Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Краткое описание типов знаков и значение каждого знака

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế23/11/2023

Подскажите, пожалуйста, какие бывают виды знаков и что они означают? - Читатель Бао Уен
Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

1. Характеристики указателей

Согласно положениям QCVN 41:2019/BGTVT, группа указателей направления движения – это группа знаков, используемых для предоставления информации и необходимых указаний участникам дорожного движения. Указатели направления движения имеют преимущественно прямоугольную, квадратную или стреловидную форму с синим фоном.

Действие указателей направления движения распространяется на полосы движения направления.

2. Краткое описание типов знаков и значение каждого знака

В Приложении E QCVN 41:2019/BGTVT правила относительно указателей указаны ниже:

- Знак I.401 «Начало главной дороги»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения приоритета движения транспортных средств на дороге, на которой действует данный знак, установить знак I.401 «Начало главной дороги».

На этом участке дороги транспортные средства имеют преимущественное право проезда перекрестков без регулирования движения.

Транспортные средства, находящиеся на других дорогах, въезжающие или пересекающие дорогу, должны уступить дорогу (за исключением транспортных средств, имеющих приоритет в соответствии с правилами).

При наличии на перекрестке регулирования движения принцип приоритетного проезда прекращает свое действие (за исключением транспортных средств, имеющих приоритет согласно нормативным актам).

- Знак I.402 «Конец главной дороги»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

В конце обозначенной главной дороги установить знак I.402 «Конец главной дороги».

- Знак I.405 (а,б,в) «Тупик»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Знак I.405 (a,b) обозначает тупиковый поворот. В зависимости от типа тупика выберите подходящий тип знака. Этот знак устанавливается на главной дороге перед перекрёстком для поворота в тупик.

+ Знак I.405c указывает на тупик впереди. Этот знак устанавливается за 300–500 м до тупика, а через каждые 100 м должен быть установлен ещё один знак.

+ Тупики — это дороги, по которым транспортные средства не могут продолжать движение. Тупиками могут быть тупики (в густонаселённых районах); дороги или мосты, разрушенные в результате стихийных бедствий, вражеских атак или объездов, где нет возможности пересечь реки или ручьи; дороги, ведущие к разрушенным мостам и т. д.

- Знак I.406 «Приоритет на узких дорогах»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Для указания участникам движения автотранспортных средств права преимущественного проезда по узкой дороге установить знак I.406 «Преимущество проезда по узкой дороге».

+ Если транспортное средство (моторизованное или немоторизованное), движущееся во встречном направлении, выехало на узкую дорогу, транспортное средство, движущееся в приоритетном направлении, также должно уступить дорогу.

- Знак I.407 (a,b,c) «Улица с односторонним движением»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Для обозначения дорог с односторонним движением устанавливается знак I.407(a,b,c) «Дорога с односторонним движением». Знак I.407a устанавливается после перекрёстка. Если на концах разделительной полосы уже установлен знак R302, устанавливать знак I.407a не обязательно. Знак I.407b,c устанавливается перед перекрёстком и на дороге, готовой к въезду на дорогу с односторонним движением.

+ Знак I.407 (a,b,c) разрешает движение транспортных средств только в направлении, указанном стрелкой, и запрещает поворот назад (за исключением транспортных средств, имеющих приоритет согласно правилам).

- Знак I.408 «Стоянка»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения мест, где разрешена стоянка автомобилей, автостоянок, автобусных остановок и т.п. устанавливается знак I.408 «Стоянка».

- Знак 408а «Частичная парковка на улице»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения места, где разрешена частичная парковка на улице, установлен знак I.408a «Частичная парковка на улице». Автомобиль должен быть припаркован таким образом, чтобы колеса переднего пассажирского сиденья находились на тротуаре.

- Знак I.409 «Разворот»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения места, где разрешен разворот, установить знак I.409 «Место разворота».

- Знак I.410 «Зона разворота»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения мест, где разрешен разворот, устанавливается знак I.410 «Зона разворота». Знак описывает порядок выполнения разворота.

- Знак I.413a «Впереди дорога с полосой для легковых автомобилей» и знак I.413 (b,c) «Поворот на дорогу с полосой для легковых автомобилей»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Для информирования участников дорожного движения о наличии полосы для легковых автомобилей, движущихся в встречном направлении, устанавливается знак I.413a «На дороге, движущейся в встречном направлении, имеется полоса для легковых автомобилей». Знак устанавливается на перекрёстке в начале улицы с односторонним движением, где разрешено движение легковых автомобилей в встречном направлении.

+ Для информирования участников дорожного движения о том, что поворот направо или налево на перекрёстке означает поворот на дорогу с полосой, предназначенной для легковых автомобилей, установите знак I.413b или I.413c с надписью «Поворот на дорогу с полосой, предназначенной для легковых автомобилей». В зависимости от направления поворота выберите соответствующий тип знака.

- Знак I.414 (а, б, в, г) «Направление движения»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ На перекрёстках дорог установить знак I.414 (a, b, c, d) «Направление движения» для указания направления к ориентирам и жилым зонам. На знаке должны быть указаны номер (название) дороги и расстояние (округлённое до ближайшего километра; если расстояние

* Знак I.414 (a,b) устанавливается на перекрестке, где по направлению дороги необходимо указать только одно название населенного пункта и жилой район.

* Знак I.414 (c,d) устанавливается на перекрестке дороги с двумя или более населенными пунктами или жилыми зонами, которые необходимо обозначить на знаке. Дальнейшее населенное место должно быть указано ниже.

- Знак I.415 «Стрелка направления»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

В густонаселённых районах или на перекрёстках для указания направления к ближайшему населённому пункту и расстояния (округлённого до ближайшего километра) до него необходимо установить знак I.415 «Стрелка направления». В случае близкого населённого пункта расстояние указывать не обязательно.

- Знак I.416 «Объезд»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения объезда или кольцевой развязки в случае перекрытия дороги из-за блокирования дороги или моста либо проведения строительных работ, а также для запрета проезда определенных типов транспортных средств, установите перед перекрестками знак I.416 «Объезд».

- Знак I.417 (а, б, в) «Указание направления движения для каждого вида транспортных средств»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ На перекрестках, где запрещено или ограничено движение отдельных видов транспортных средств, при необходимости могут быть установлены знаки, указывающие маршрут движения каждого вида транспортных средств до ближайшей жилой зоны, может быть установлен знак № И.417 (а, б, в) «Указание маршрута движения каждого вида транспортных средств».

+ В зависимости от типа транспортного средства, расположения густонаселенного пункта и направления движения используйте соответствующий тип знака и надписи.

- Знак I.418 «Въезд на запрещённые повороты»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Для обозначения пути на перекрёстках, где поворот запрещён, устанавливается знак I.418 «Путь в местах, где поворот запрещён». Знак устанавливается на перекрёстке перед дорогой, где поворот запрещён.

+ Рисунки на вывеске должны быть выполнены в соответствии с действующими нормами.

- Знак И.419 «Обозначение заземления»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

+ Для обозначения административных границ между городами, провинциями и районами установить знак I.419(а,б) «Обозначение границ».

+ Знак I.419b применяется на иностранных маршрутах и маршрутах с большим количеством путешествующих иностранцев. Знак I.419a применяется в остальных случаях.

- Номерной знак I.422 «Историческая реликвия»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения мест с историческими реликвиями или мест с живописными видами, мест для посещения... по обеим сторонам дороги.

- Знак I.423 (а, б) «Место пешеходного перехода»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для указания пешеходам и участникам дорожного движения места расположения пешеходных переходов установлен знак И.423 (а,б) «Место пешеходного перехода».

- Знак I.424 (а,б) «Пешеходный переход»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для направления пешеходов на надземный переход установить знаки I.424 (а, б) «Надземный пешеходный переход» и I.424 (в, г) «Подземный пешеходный переход».

- Номерной знак I.427a «Ремонтная станция»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения на дороге места расположения мастерской или станции, специализирующейся на ремонте сломанных автомобилей и мотоциклов, установите знак I.427a «Станция ремонта».

-Знак I.427б «Пункт весового контроля транспортных средств»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения места расположения пункта весового контроля транспортных средств установить знак I.427б «Пункт весового контроля транспортных средств».

- Номерной знак I.437 «Скоростная автомагистраль»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения начала автомагистрали установите знак I.437 «Автомагистраль».

- Номерной знак I.443 «Прицеп»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Для обозначения транспортного средства с прицепом или тягача устанавливается знак I.443 «Транспортное средство с прицепом».

Номерной знак I.443 размещается на крыше кабины прицепа.

Синий фон, желтые треугольники, равноудаленные от краев квадрата.

- Знак I.447 «Знак путепровода»

Tổng hợp các loại biển báo chỉ dẫn và ý nghĩa của từng biển báo

Перед въездом на путепровод устанавливаются знаки для организации движения между маршрутами. В зависимости от перекрёстка, знаки I.447a, I.447b, I.445c, I.447d устанавливаются соответствующим образом. На поворотах для указания направления движения используются знаки I.414c, d.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт