Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Почему мы всегда радуемся перед Тетом?»

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/02/2024


'Vì sao trước tết lúc nào cũng vui?'- Ảnh 1.

Поход на Тетский рынок — первая весенняя поездка детей.

Перед Тэтом взрослые поручили нам купить цветы и декоративные растения для украшения дома, купить ингредиенты для двух горшков баньчжуна, чтобы отпраздновать Тэт. Мои родители верят, что Тэт теперь ни в чём не нуждается. Сходите на рынок или позвоните, и все баньчжуны, джио ча, сладости, цветы для Тэта... будут доставлены на дом, не нужно никуда идти за покупками. Но что же такое Тэт? И что же, когда дети вырастут, у них не останется воспоминаний о Тэте, будут ли они всё равно хотеть вернуться «домой»?

И все верно, первой весенней поездкой перед Тэтом с детьми в нашей семье была поездка за бабушками, дедушками и родителями на Тетский рынок.

'Vì sao trước tết lúc nào cũng vui?'- Ảnh 2.

Неси весну на своих плечах

Рынки в Тет переполнены и оживлены с раннего утра до позднего вечера. Цветочные рынки, рынки товаров для дома и рынки сухих товаров иногда работают всю ночь, обслуживая занятых покупателей в конце года, которые пользуются поздним вечером, чтобы прогуляться и сделать покупки.

Больше всего нам нравится ходить по улицам, где продают цветы персика, абрикоса и кумквата. В этом году на севере перед Тэтом не слишком холодно, достаточно, чтобы люди чувствовали себя сухими, чтобы персики и сливы стали свежее, а кумкваты, усыпанные сочными цветами, манили покупателей. Дети попросили надеть аозай, чтобы пойти на рынок за цветами. Атмосфера Тэта наполнена лёгким ароматом благовоний, нежно-розовым оттенком персиковых цветов, и повсюду они видны.

По дороге дети расспрашивали друг друга о легенде о цветках персика, о том, почему люди покупают цветы персика, кумкваты... чтобы украсить ими свои дома на Тэт, и почему у цветков персика так много названий, например, Бич Дао, Дао Нят Тан, Дао Тхат Тхон... Взрослые могли рассказывать истории, а иногда и спешно искать в Google ответы на сложные вопросы, которые были не менее трудными, чем отвечать клиентам в обычный рабочий день. Не поэтому ли дни перед Тэтом всегда полны суеты и являются самыми счастливыми в сердцах детей, и даже тех, кто когда-то был детьми?

'Vì sao trước tết lúc nào cũng vui?'- Ảnh 3.

Стирая листья донга, дети с интересом слушали многочисленные истории о Тэте.

После весенней поездки и поиска понравившихся им персиковых цветов дети в доме начинают мыть листья донга, клейкий рис и маш, а также готовиться к тому, что взрослые заворачивают баньчжун. В это время взрослые ищут ответы на вопросы, связанные с названиями лепёшек Тэт; или объясняют, почему рис нужно замачивать, почему для заворачивания лепёшек нужно использовать листья донга и банана, а не другие листья; почему баньчжун нельзя варить на газовой или индукционной плите, чтобы ускорить процесс, а вместо этого нужно колоть дрова и варить их на раскалённой, большой и ярко пылающей дровяной печи?

Мой отец, закончив свою работу по руководству и распределению обязанностей, часто заваривал чай, садился и смотрел, как его дети и внуки суетливо и шумно возятся по дому, иногда просто потому, что ссорились из-за мытья листьев или из-за того, что просили взрослых завернуть им маленький баньчжун, чтобы похвастаться им во дворе. Счастье для пожилых людей иногда бывает таким простым.

'Vì sao trước tết lúc nào cũng vui?'- Ảnh 4.

Кастрюля с бань чунгом готова к варке, маленькие лепешки предназначены для детей.

Перед праздником Тет мы можем наиболее отчетливо увидеть связь между членами большой семьи, которые обычно находятся далеко друг от друга.

Перед Тетом мы можем ощутить узы любви в нашем доме. Обычно эта связь может быть слабой и отстранённой, но в дни, предшествующие Тету, мы видим её присутствие в шумных детских голосах, в ароматном запахе зимней еды, в ярко-красном цвете украшений внутри и снаружи дома.

Мои маленькие внуки, естественно, сохранили все эти простые вещи в своих сердцах. Так что, когда они вырастут, они не перестанут радоваться, произнося эти два слова «до Тет»...



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data
Полюбуйтесь миллионолетним вулканом Чу-Данг-Я в Джиа-Лае.
На реализацию музыкального проекта во славу Отечества группе Vo Ha Tram потребовалось 6 недель.
Кофейня в Ханое ярко украшена красными флагами и желтыми звездами в честь 80-летия Национального дня 2 сентября.
Крылья летят на полигоне А80
Специальные пилоты в парадном строю по случаю Национального дня 2 сентября.
Солдаты маршируют под палящим солнцем на учебном полигоне.
Посмотрите, как вертолеты репетируют в небе над Ханоем в рамках подготовки к Национальному дню 2 сентября.
Сборная Вьетнама U23 блестяще привезла домой трофей чемпионата Юго-Восточной Азии среди команд U23.
Северные острова – как «необработанные драгоценные камни», дешевые морепродукты, 10 минут на лодке от материка.
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт