(Дэн Три) - Данные в национальной базе данных представляют собой общий ресурс, который могут использовать и эксплуатировать агентства, организации и отдельные лица.
Днем 30 ноября Национальная ассамблея приняла Закон о данных при участии 451/458 делегатов. Закон вступает в силу с 1 июля 2025 года и предусматривает создание общенациональной комплексной базы данных.
Председатель Комитета Национальной ассамблеи по национальной обороне и безопасности Ле Тан Той заявил, что данные в национальной базе данных являются общим ресурсом, который могут использовать и использовать учреждения, организации и отдельные лица.
Депутаты Национальной ассамблеи проголосовали за принятие Закона о данных во второй половине дня 30 ноября (Фото: Quochoi.vn).
Создание и развитие национальной комплексной базы данных как основного столпа данных, создание основы для развития цифрового правительства, продвижения цифровой экономики и формирования цифрового общества.
Информация, хранящаяся в национальной базе данных, предоставляется для общего пользования министерствами, ведомствами и местными органами власти. Агентствам по управлению данными не нужно настраивать дополнительные каналы подключения и обмена информацией, которая была обновлена, синхронизирована и сохранена в национальной базе данных.
Кроме того, Закон о данных также регулирует передачу и обработку данных через границы. Агентства, организации и частные лица могут свободно передавать данные из-за рубежа во Вьетнам, обрабатывать иностранные данные во Вьетнаме и иметь свои законные права и интересы, защищенные государством в соответствии с положениями закона.
Передача основных и важных данных включает в себя передачу данных, хранящихся во Вьетнаме, в системы хранения данных, расположенные за пределами Вьетнама.
Вьетнамские агентства, организации и частные лица передают данные иностранным организациям и частным лицам во Вьетнаме. Вьетнамские агентства, организации и частные лица используют платформы обработки данных за пределами Вьетнама.
Передача и обработка данных, как предписано выше, должны обеспечивать национальную оборону, безопасность, защиту национальных интересов, общественных интересов, прав и законных интересов субъектов данных и владельцев данных в соответствии с положениями вьетнамского законодательства и международными договорами, участником которых является Вьетнам. Правительству поручено детально проработать этот вопрос.
Кроме того, Закон о данных содержит множество положений по управлению данными, их обработке и использованию; продукты и услуги данных; Государственное управление данными, обязанности учреждений, организаций и лиц, связанные с деятельностью с данными.
Источник: https://dantri.com.vn/suc-manh-so/xay-dung-co-so-du-lieu-tong-hop-quoc-gia-20241130164125419.htm
Комментарий (0)