Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnamesisk utmaning: 'Hånfull' eller 'Hånfull'?

VTC NewsVTC News26/11/2024

[annons_1]

Det vietnamesiska språket är mångsidigt och rikt, vilket gör att många människor förväxlar fraser som har liknande betydelser eller liknande uttal. Förlöjligande - hån är ett av de ordpar som ofta förväxlas.

Vietnamesisk utmaning: 'Hånfull' eller 'hånfull'? - 1

På vietnamesiska är detta ett verb som uttrycker ironi, sarkasm eller hån mot en person eller grupp människor.

Så vad tror du är det rätta ordet? Lämna ditt svar i kommentarsfältet nedan.

Kim Nha

[annons_2]
Källa: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-che-dieu-hay-che-gieu-ar909758.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samma ämne

I samma kategori

Näckrosor under översvämningssäsongen
"Sagolandet" i Da Nang fascinerar människor, rankat bland de 20 vackraste byarna i världen
Hanois milda höst genom varje liten gata
Kall vind "sviper mot gatorna", Hanoiborna bjuder in varandra att checka in i början av säsongen

Av samma författare

Arv

Figur

Företag

Tam Coc-lila – En magisk målning i hjärtat av Ninh Binh

Aktuella händelser

Politiskt system

Lokal

Produkt