Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นักแปลเหงียน เล ชี ได้รับเกียรติให้เป็น "มิตรแห่งวรรณคดีจีน"

เมื่อวันที่ 21 กรกฎาคม ณ เมืองหนานจิง ประเทศจีน เหงียน เล ชี นักแปล ผู้ก่อตั้งบริษัท Chibooks Joint Stock Company ได้รับเกียรติให้รับรางวัล "มิตรแห่งวรรณกรรมจีน" จากประธานสมาคมนักเขียนจีน เจือง หง ซัม นับเป็นครั้งแรกที่นักแปลชาวเวียดนามได้รับตำแหน่งนี้

Hà Nội MớiHà Nội Mới21/07/2025

ตำแหน่ง "มิตรวรรณกรรมจีน" ยกย่องผลงานการแปลวรรณกรรมจีนของนักแปลผู้มากประสบการณ์จากหลากหลายประเทศที่ได้รับการคัดเลือกและมอบรางวัลจากสมาคมนักเขียนจีน เหงียน เล ชี นักแปลผู้นี้ได้รับตำแหน่งนี้หลังจากทุ่มเททำงานด้านการแปลและการตีพิมพ์มานานกว่า 25 ปี โดยมีผลงานวรรณกรรมจีนมากมายที่ได้รับการแนะนำสู่ผู้อ่านชาวเวียดนาม

การแปลภาพที่ได้รับรางวัล-02.jpeg
นักแปลได้รับรางวัล "มิตรแห่งวรรณคดีจีน" ภาพ: Chibooks

นอกจากนักแปลเหงียน เล ชี แล้ว ยังมีนักแปลจากต่างประเทศอีก 14 คน ได้รับรางวัลในการประชุมนานาชาติว่าด้วยการแปลวรรณกรรมจีนสำหรับนักวิชาการจีน ครั้งที่ 7 ซึ่งจัดขึ้นระหว่างวันที่ 20-24 กรกฎาคม ณ เมืองหนานจิง การประชุมนี้จัดโดยสมาคมนักเขียนจีนทุกสองปี นับตั้งแต่ปี พ.ศ. 2553 โดยมีนักเขียนและนักแปลชื่อดังจากทั่ว โลก เข้าร่วมมากมาย

การประชุมในปีนี้มีหัวข้อว่า “การแปลเพื่ออนาคต” โดยมีนักเขียนชั้นนำของจีน 39 คนเข้าร่วม เช่น Liu Zhenyun, Dongxi, Tat Phiyu… พร้อมด้วยนักแปลวรรณกรรม 39 คนจากประเทศและเขตการปกครองต่างๆ เช่น เวียดนาม ไทย เกาหลี ญี่ปุ่น อิหร่าน อิตาลี เม็กซิโก สเปน ตุรกี เนเธอร์แลนด์ โปแลนด์…

การแปลภาพที่ได้รับรางวัล-05.jpeg
นักแปลเหงียน เล ชี และประกาศนียบัตรตำแหน่ง "มิตรแห่งวรรณคดีจีน" ภาพ: Chibooks

เหงียน เล ชี นักแปล ได้ให้สัมภาษณ์กับสื่อมวลชนจีนว่า “การอ่านและแปลเรื่องราวดีๆ เป็นความหลงใหลตลอดชีวิตของผม การได้เข้าถึงและแปลผลงานวรรณกรรมชั้นเยี่ยม โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากประเทศจีน ถือเป็นโชคอันยิ่งใหญ่ ผมหวังว่าจะได้เดินทางค้นหา ค้นพบ และนำเสนอเรื่องราวอันทรงคุณค่าต่อไป เพื่อเป็นสะพานเชื่อมวรรณกรรมระหว่างผู้อ่านชาวเวียดนามและชาวจีน ขณะเดียวกัน ผมยังปรารถนาที่จะเผยแพร่วรรณกรรมเวียดนามสู่ผู้อ่านในประเทศจีนและประเทศอื่นๆ ทั่วโลก”

ที่มา: https://hanoimoi.vn/dich-gia-nguyen-le-chi-duoc-vinh-danh-la-nguoi-ban-cua-van-hoc-trung-quoc-709874.html


การแสดงความคิดเห็น (0)

กรุณาแสดงความคิดเห็นเพื่อแบ่งปันความรู้สึกของคุณ!

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ศิลปินแห่งชาติ Xuan Bac เป็น "พิธีกร" ให้กับคู่รัก 80 คู่ที่เข้าพิธีแต่งงานบนถนนคนเดินทะเลสาบ Hoan Kiem
มหาวิหารนอเทรอดามในนครโฮจิมินห์ประดับไฟสว่างไสวต้อนรับคริสต์มาสปี 2025
สาวฮานอย “แต่งตัว” สวยรับเทศกาลคริสต์มาส
หลังพายุและน้ำท่วม หมู่บ้านดอกเบญจมาศในช่วงเทศกาลตรุษจีนที่เมืองจาลาย หวังว่าจะไม่มีไฟฟ้าดับ เพื่อช่วยต้นไม้เหล่านี้ไว้

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

ร้านกาแฟฮานอยสร้างกระแสด้วยบรรยากาศคริสต์มาสแบบยุโรป

เหตุการณ์ปัจจุบัน

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC