พจนานุกรมเคมบริดจ์เพิ่งเพิ่มคำจำกัดความคำศัพท์ใหม่หลายคำ ซึ่งส่วนใหญ่มาจากคำแสลงที่วัยรุ่นใช้กันบ่อยๆ บน TikTok - รูปภาพ: ALAMY
ตามที่หนังสือพิมพ์ The Guardian รายงานเมื่อวันที่ 18 สิงหาคม คณะบรรณาธิการของพจนานุกรมได้ยืนยันว่านี่ไม่ใช่แค่กระแสนิยมบนอินเทอร์เน็ตชั่วคราวเท่านั้น แต่คำเหล่านี้มีแนวโน้มว่าจะคงอยู่ไปอีกนาน
“วัฒนธรรมอินเทอร์เน็ตกำลังเปลี่ยนแปลงภาษาอังกฤษ และเป็นเรื่องที่น่าตื่นเต้นมากที่ได้เห็นและบันทึกการเปลี่ยนแปลงนั้นไว้ในพจนานุกรม” คอลิน แมคอินทอช ผู้จัดการโครงการคำศัพท์ของ Cambridge Dictionaries กล่าว
“ไม่ใช่ทุกวันที่คุณจะเห็นคำอย่าง ‘skibidi’ และ ‘delulu’ ปรากฏอยู่ในพจนานุกรมเคมบริดจ์ เราจะเพิ่มคำเฉพาะเมื่อเราเชื่อว่าคำเหล่านั้นมีอายุยืนยาวเท่านั้น” เขากล่าวเน้นย้ำ
เคมบริดจ์ให้คำนิยามของคำว่า "Skibidi" ว่า "คำที่สามารถมีความหมายได้หลายความหมาย เช่น "เจ๋ง" หรือ "แย่" นอกจากนี้ยังใช้เพื่อเน้นข้อความ ซึ่งมักจะไม่มีความหมายเฉพาะเจาะจงใดๆ"
"Skibidi" ได้รับความนิยมจาก วิดีโอ YouTube ชื่อ "Skibidi Toilet" ซึ่งแสดงให้เห็นศีรษะของมนุษย์ยื่นออกมาจากโถส้วม
ปรากฏการณ์ดังกล่าวได้รับความสนใจมากขึ้นเมื่อดาราทีวีเรียลลิตี้ คิม คาร์ดาเชี่ยน โชว์สร้อยคอที่ลูกสาวมอบให้เป็นของขวัญวันเกิด โดยมีคำว่า "skibidi toilet" สลักอยู่
คำว่า "skibidi" ได้รับความนิยมจากวิดีโอ YouTube ที่แสดงหัวมนุษย์โผล่ออกมาจากโถส้วม - ภาพ: DAFUQ!?BOOM!
นอกจากคำว่า "skibidi" แล้ว มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ยังได้เพิ่มคำจำกัดความของคำว่า "tradwife" เข้าไปในพจนานุกรมด้วย ซึ่งเป็นคำย่อของ "traditional wife" ซึ่งปรากฏในปี 2020 และก่อให้เกิดข้อถกเถียงมากมายอย่างรวดเร็ว
คำนี้ใช้เรียกผู้หญิงที่แต่งงานแล้วซึ่งอยู่บ้านดูแลสามีและลูก ทำอาหาร ฯลฯ และมักจะแชร์วิถีชีวิตนี้บน TikTok, Instagram หรือ YouTube
ส่วนคำว่า “delulu” นั้น เป็นคำที่แปรมาจากคำว่า “delusional” สะท้อนถึงกระแส “หลังความจริง” ที่ความเชื่อของผู้คนมีความสำคัญมากกว่าความเป็นจริง
พจนานุกรมเคมบริดจ์ให้คำจำกัดความคำว่า "delulu" ว่า "การเชื่อในสิ่งที่ไม่เป็นความจริงหรือไม่มีอยู่จริง ซึ่งโดยปกติแล้วเป็นการตัดสินใจของตนเอง"
เดิมทีคำนี้ถูกใช้เป็นคำประชดประชันในชุมชนแฟนคลับ K-pop เกี่ยวกับความเชื่อในการเดทกับไอดอล ต่อมากลายเป็นคำแสลงยอดนิยมใน TikTok ด้วยวลีที่ว่า "delulu is the solulu"
นายกรัฐมนตรีออสเตรเลีย นายแอนโธนี่ อัลบาเนซี ถึงกับใช้คำว่า "delulu without solulu" เพื่อโจมตีฝ่ายตรงข้ามใน รัฐสภา
นอกจากคำว่า "skibidi", "delulu" และ "tradwife" แล้ว พจนานุกรมเคมบริดจ์ยังรวมคำว่า "broligarchy" ซึ่งเป็นการผสมคำว่า bro และ oligarchy ไว้ด้วย
คำดังกล่าวหมายถึง "กลุ่มบุคคลเล็กๆ โดยเฉพาะในอุตสาหกรรมเทคโนโลยี ผู้มีฐานะร่ำรวยและทรงอำนาจอย่างยิ่ง และมีหรือปรารถนาที่จะมีอิทธิพลทางการเมือง"
คำศัพท์ใหม่ๆ ที่น่าสนใจอื่นๆ ได้แก่ "mouse jiggler" ซึ่งเป็นอุปกรณ์หรือซอฟต์แวร์หลังการระบาดใหญ่ที่จำลองการทำงานของเมาส์เพื่อป้องกันไม่ให้คอมพิวเตอร์เข้าสู่โหมดพักการทำงาน และ "คู่สมรสที่ทำงาน" ซึ่งเป็นความสัมพันธ์ในที่ทำงานที่บุคคลสองคนสนับสนุนและเชื่อใจกัน
ที่มา: https://tuoitre.vn/skibidi-delulu-va-nhieu-tu-long-tiktok-duoc-them-vao-tu-dien-cambridge-20250818114739092.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)