Başbakan Yardımcısı Mai Van Chinh, Politbüro'nun 21 Haziran 2024 tarihli 84-KL/TW sayılı Kararını Uygulamaya Yönelik Plan'ı yayımlayan 2640/QD-TTg sayılı Kararı imzaladı ve Politbüro'nun (10. dönem) "yeni dönemde edebiyat ve sanatın inşasına ve geliştirilmesine devam edilmesi" hakkındaki 16 Haziran 2008 tarihli 23-NQ/TW sayılı Kararının uygulanmasına devam edilmesini istedi.
Planın amacı, Politbüro'nun 21 Haziran 2024 tarihli 84-KL/TW sayılı Kararı'nın içeriğinin uygulanmasını ciddi ve etkili bir şekilde örgütlemek, Politbüro'nun (10. dönem) "yeni dönemde edebiyat ve sanatın inşasına ve geliştirilmesine devam edilmesi" hakkındaki 16 Haziran 2008 tarihli 23-NQ/TW sayılı Kararı'nın uygulanmasına devam etmektir.
Vatan inşası ve savunulması davasında edebiyat ve sanatın yeri, rolü ve önemi; yeni dönemde edebiyat ve sanatın inşası ve geliştirilmesine ilişkin bakış açıları, hedefler, görevler ve çözümler konusunda kadrolara, parti üyelerine, sanatçılara ve toplumun her kesiminden insanlara, özellikle de parti komiteleri ve örgütlerinin yöneticilerine, önderlere ve yöneticilere yönelik bilinçlendirme ve sorumluluk duygusunu artırmaya devam etmek.
Aynı zamanda Parti'nin ilkelerini ve politikalarını edebiyat, sanat, sanatçı ve toplumun her kesiminden insana ilişkin Devlet politikaları ve yasalarına somutlaştırmak; bilim , teknoloji ve inovasyonu araştırmak, uygulamak; edebiyat ve sanatta kapsamlı dijital dönüşümü teşvik etmek.
Plan, 84-KL/TW Sonuç Belgesi'nin uygulanması için 7 temel görevi ve çözümü ortaya koymaktadır:
1- Parti liderliğini, Parti komitelerinin ve örgütlerinin her düzeydeki rolünü, özellikle de edebiyat ve sanat alanındaki liderleri güçlendirmek. Edebiyatın, sanatın ve sanatçıların ulusal kalkınma ve savunma yolundaki yeri ve rolü hakkında propagandayı, yayılımı teşvik etmek ve farkındalık yaratmak.
9 Haziran 2014 tarihli 33-NQ/TW sayılı Karar, 16 Haziran 2008 tarihli 23-NQ/TW sayılı Karar, 21 Haziran 2024 tarihli 84-KL/TW sayılı Sonuç, 4 Haziran 2020 tarihli 76-KL/TW sayılı Sonuç ile edebiyat ve sanatın inşası ve geliştirilmesi için içerik, hedef, bakış açısı, görev ve çözümlerin yayılmasını organize etmeye devam etmek...; Parti komiteleri ve örgütlerinin başkanlarının, yetkililerin, Vietnam Anavatan Cephesi Komitelerinin ve her düzeydeki örgütlerin, özellikle edebiyat ve sanat olmak üzere kültürün inşası ve geliştirilmesindeki kapasitelerini ve sorumluluklarını teşvik etmek...
2- Devlet yönetiminin etkinliğini ve verimliliğini artırmak, uyumu sağlamak, dağılma ve israfı önlemek için edebiyat ve sanatın inşası ve geliştirilmesine yönelik kaynakları artırmak; kültür pazarını inşa etmek ve mükemmelleştirmekle paralel olarak kültür endüstrisini geliştirmek. Okullarda gençler, öğrenciler ve öğrenciler için estetik eğitim programları oluşturmak ve mükemmelleştirmek:
Liderlik ve yönetim içerik ve yöntemlerini kapsamlı bir şekilde yenilemeye devam etmek, edebiyat ve sanat alanında devlet yönetiminin etkinliğini ve verimliliğini artırmak; edebiyat ve sanat alanında devlet yönetim aygıtının merkezi düzeyden yerel düzeye doğru örgütlenmesini, etkililik ve verimlilik yönünde mükemmelleştirmeye devam etmek; siyasi ideoloji, etik ve yaşam tarzının bozulmasına karşı kararlılıkla mücadele etmek; edebiyat ve sanat alanında devlet yönetiminde çalışan kadrolar ve sanatçılar arasında "kendi kendini geliştirme" ve "kendi kendini dönüştürme" tezahürlerini teşvik etmek; edebiyat ve sanat alanında bilimsel ve teknolojik başarıların dijital dönüşümünü ve uygulanmasını teşvik etmek....
3- Edebiyat ve sanat araştırma, teori ve eleştirisi alanlarının gelişimini güçlü bir şekilde teşvik etmek. Edebiyat ve sanat araştırma, teori ve eleştirisi alanında çalışan ekibin eğitimi, desteklenmesi, kullanılması, ödüllendirilmesi ve onurlandırılması için politikalar geliştirmek:
Edebiyat ve sanat alanında çalışan kadro, memur ve kamu görevlilerinin ileri eğitimlere katılımını teşvik etmek; yurt içi ve yurt dışı eğitim giderlerini destekleyecek politikalar geliştirmek.
Sanat okulları ve sosyal bilimler ve beşeri bilimler sisteminde edebiyat ve sanat teorisi ve eleştirisi için eğitim sınıfları adım adım oluşturulmalıdır. Edebiyat ve sanat teorisi ve eleştirisi alanı için ayrı mekanizmalar ve politikalar olmalıdır, çünkü şu anda edebiyat ve sanat teorisi ve eleştirisi alanına özel olarak ayrılmış mekanizmalar ve politikalar bulunmamaktadır.

4- Kültür, edebiyat ve sanat alanında eğitim gören etnik azınlık öğrencilerine ve lisansüstü öğrencilere öncelik veren bir politika geliştirmek; Mesleki yeterliliklere ve güçlü siyasi iradeye sahip edebiyat ve sanat liderleri ve yöneticilerinden oluşan bir ekip oluşturmak için bir strateji geliştirmek; uzak, sınır, ada ve etnik azınlık bölgelerinde çalışan genç sanatçıları desteklemek için politikaların geliştirilmesini araştırmak (konut, ulaşım desteği...).
Edebiyat ve sanat alanında eğitim veren okulların müfredatını ve öğretimini dijital teknoloji kullanarak yenilemek; kültür, edebiyat ve sanat alanında eğitim gören öğrenci ve lisansüstü öğrencilerin gelişmiş ülkelere eğitim için gönderilmesine yönelik politikaların geliştirilmesini araştırmak veya yurt dışında kendi başlarına eğitim gören öğrenci ve lisansüstü öğrenciler için destek mekanizmaları oluşturmak; yurt dışından gelen öğrenci, lisansüstü ve sanatçıların ülkeye geri dönerek ülkedeki edebiyat ve sanatın gelişimine katkıda bulunmalarını sağlayacak mekanizmalar ve politikalar geliştirmek.
5- Edebiyat ve Sanat Derneklerinin faaliyet etkinliğini güçlendirmek ve iyileştirmek: Yerel edebiyat ve sanat derneklerinin, geleneksel sanatların öğretimi ve korunmasını örgütlemek için kültür kurumlarını kullanmada özerk olmalarına yönelik bir mekanizmanın kurulması konusunda araştırma yapmak; eksiklikleri gözden geçirmek ve giderme konusunda danışmanlık yapmak ve mevcut düzenlemelere uygun olarak, bazı edebiyat ve sanat faaliyetlerinin devlet yönetimindeki örgütlenmesinin kademeli olarak uzmanlaşmış edebiyat ve sanat derneklerine devredilmesi için bir yol haritası ve plan geliştirmek...
6- Yurt içinde ve yurt dışında edebi ve sanatsal eserlerin geniş kitlelere ulaştırılması ve tanıtılmasında basın-yayın kuruluşlarının ve sosyal paylaşım platformlarının rolünün artırılmasına devam etmek.
Sağlıklı, zengin, çeşitli ve özgün kitle kültürel faaliyetleri ve hareketleri geliştirmek; Vietnam etnik gruplarının konuşma ve yazı dillerini korumak ve teşvik etmek; kitleleri edebi ve sanatsal değerlerin yaratılması ve bunlardan yararlanılmasında özne olarak rollerini teşvik etmeye ve motive etmeye yönelik mekanizmalara ve politikalara sahip olmak.
Halk Sanatkarları, Üstün Yetenekli Sanatkarlar, Halk Sanatkarları, Somut Olmayan Kültürel Miras Sanatçılarının rolünün teşvik edilmesi, ödül sisteminin oluşturulması... Halk kültürü ve sanatlarının uygulanması, yaygınlaştırılması ve öğretilmesinde:
Dijital dönüşümü teşvik etmek, bilim ve teknolojiyi uygulamak ve Vietnam edebiyatı ve sanatı hakkında veri oluşturmada yenilik yapmak; Parti ve Devletin yönergelerine ve ulusun ve halkın çıkarlarına aykırı içerik ve ideolojilere sahip edebi ve sanatsal ürünlerin yayılma faaliyetlerini önlemek ve ele almak için bir yönetim mekanizması ve yaptırımlar oluşturmak; 54 etnik grubun kültürel değerlerini ve geleneksel edebi ve sanatsal eserlerini toplamak ve korumak için uzun vadeli bir strateji oluşturmak; şehirlerde ve yerelliklerde turistik yerlerde geleneksel ve halk sanatı biçimlerini tanıtmak ve düzenli olarak gerçekleştirmek için projeler ve programlar oluşturmak; Halk Zanaatkarlarını, Değerli Zanaatkarları, geleneksel ve halk sanatını insanlara öğretme ve tanıtma tutkusu olan bireyleri ve sanatçıları çekmek için bir kültürel kurumlar ve kültürel ve sanatsal etkinlik alanları sistemi oluşturmak...
7- Edebiyat ve sanatta uluslararası değişim ve işbirliğini teşvik etmek: Vietnam'ın Yabancı Kültür Stratejisi ve Kültürel Diplomasi Stratejisi'nin yeni dönemde etkili bir şekilde uygulanmasını geliştirmek ve teşvik etmek; kültürel diplomasi biçimlerini çeşitlendirmek, uluslararası kültürel ilişkileri derinleştirmek; uygun sosyo-ekonomik etkinliklerde Vietnam kültürünü, edebiyatını ve sanatını tanıtmak amacıyla devlet kültür yönetimi kurumları ile yurtdışındaki Vietnam büyükelçilikleri arasında uluslararası işbirliğini teşvik etmek.
Ev sahibi ülkeye vardıklarında bireylere ve kuruluşlara idari prosedürlerde rehberlik etmek ve kolaylık sağlamak; etkinliğe katılımları için kaldıkları süre boyunca her konuda yardımcı olmak.
İnsan kültürünün özünü, Vietnam gerçekliğine uygun olarak etkin bir şekilde seçip tanıtmak; "Vietnam ulusal kültürel kimliğini uluslararasılaştırmak ve dünya kültürünün özünü millileştirmek" ruhuyla, insanların hem dünya kültürlerine erişebileceği hem de ulusal kültürel değerlerden yararlanabileceği büyük ölçekli ve etkili ulusal ve uluslararası edebiyat ve sanat etkinlikleri düzenlemek.../.
Kaynak: https://www.vietnamplus.vn/trien-khai-ket-luan-so-84-ve-phat-trien-van-hoc-nghe-thuat-trong-thoi-ky-moi-post1081281.vnp










Yorum (0)