Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Кілька пісень та мелодій традиційної в'єтнамської народної музики (đờn ca tài tử, vọng cổ) слід включити до репертуару молодої людини.

«Я вважаю, що молоді люди, особливо студенти-туристи, повинні мати у своєму репертуарі кілька традиційних народних пісень та мелодій. Навіть кількох буде достатньо. Це спадщина, залишена нашими предками, яка дозволяє нам використовувати культурні ресурси дельти Меконгу справді унікальним способом», – поділився дослідник Ням Хунг, отримавши захоплені оплески від викладачів та студентів Університету Нам Кан Тхо.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ15/10/2025

Дослідник Ням Хунг та заслужений художник К'єу Нга спілкуються з викладачами та студентами Університету Нам Кан Тхо . Фото: ДУЙ КХОЙ

Обмін досвідом та презентація традиційної південнов'єтнамської народної музики (đờn ca tài tử) двома доповідачами, дослідником Ням Хунгом та заслуженим артистом К'ю Нга, в Університеті Нам Кан Тхо розпочалися під час сильної зливи та припливів, які затопили багато міських вулиць. Незважаючи на це, понад 200 студентів прибули рано, заповнивши аудиторію вщерть. Презентації та обмін інформацією про đờn ca tài tử двома доповідачами швидко активізували програму, особливо коли заслужений артист К'ю Нга продемонстрував плавні та зворушливі твори народної музики. Долучаючись до атмосфери музики та науки, студенти ставили багато проникливих запитань про đờn ca tài tử, на які доповідачі відповідали. Багато хто навіть зголосився заспівати đờn ca tài tử, щоб оживити програму. Було кілька чудових запитань, таких як: «Як студенти, ми вважаємо, що традиційна в’єтнамська народна музика та класична опера звучать дуже схоже, і ми не можемо розрізнити їх. Чи міг би доповідач вказати на найбільш суттєві відмінності між цими двома жанрами?» або «Чи міг би доповідач представити музичні інструменти, що використовуються в традиційній в’єтнамській народній музиці?»…

Тхач Тхі Мінь Чау, студент останнього курсу факультету туризму , сміливо порушив це питання на сесії обміну: «На мою думку, традиційну південнов'єтнамську народну музику (Дон Ка Тай Ту) слід запровадити в школах, особливо на спеціальностях «Туризм» та «Культура», оскільки вона дуже необхідна для студентів». Цю пропозицію з ентузіазмом зустрів дослідник Ням Хунг. Він з ентузіазмом заявив, що такі креативні та пристрасні ідеї молоді допоможуть Дон Ка Тай Ту мати довшу життєву силу. Мін Чау поділився: «Програма дуже хороша та практична, допомагає мені краще зрозуміти Дон Ка Тай Ту та застосовувати її в навчанні та майбутній кар'єрі». Цао Ань Тху, студент Університету Нам Кан Тхо, поділився тим самим почуттям: «Це чудовий спосіб популяризувати спадщину Дон Ка Тай Ту. Коли артист співає, я відчуваю велику гордість».

Для заслуженої артистки К’єу Нґа, попри її досвід у виконанні та викладанні традиційної південнов’єтнамської народної музики в місті Кантхо, участь у програмі була особливим досвідом. Це було пов’язано з ентузіазмом студентів, палкими аплодуваннями та багатьма щирими запитаннями, що ще більше полюбило її народну музику та зміцнило почуття відповідальності. Дійсно, від демонстрації різних стилів північних, плачучих, південних, весняних та п’ятитональних островних мелодій до стилю Вонг Ко, заслужена артистка К’єу Нґа полонила публіку оплесками. Заслужена артистка К’єу Нґа сказала: «Я дуже рада та захоплена тим, що молодь сьогодні все ще так любить народну музику».

Це була друга сесія обміну в школі, яку проводили дослідник Нхам Хунг та заслужений художник К'єу Нга. Попередня сесія в Туристичному коледжі Кантхо була такою ж яскравою та захопливою. Сотні студентів та багато викладачів були присутні від початку до кінця, уважно слухаючи презентації доповідачів та ставлячи багато проникливих запитань. Програма поєднувала академічну атмосферу та любов до спадщини.

Дослідник Ням Хунг поділився тим, що був здивований успіхом двох нещодавніх програм. Це також дало йому нову ідею щодо популяризації культурної спадщини загалом, і традиційної південнов'єтнамської народної музики (Дон Ка Тай Ту) зокрема, серед молоді як способу збереження та популяризації цінності культурної спадщини в сучасному контексті. Як тільки молодь зможе «бачити, чути та торкатися» і відчувати красу спадщини від самих практиків, уроки, що передаються, матимуть набагато більшу вагу. Щодо студентів-туристів, пан Ням Хунг порівняв це з наступним: «Якщо ви збираєтеся працювати в туризмі в дельті Меконгу, вам не уникнути Дон Ка Тай Ту». Він наголосив, що Дон Ка Тай Ту та Вонг Ко (традиційна південнов'єтнамська народна музика) повинні бути частиною репертуару молоді не лише як «капітал», який можна використовувати, але й як джерело гордості в серці кожної людини.

ДАНГ ХУЇНХ

Джерело: https://baocantho.com.vn/can-co-trong-hanh-trang-tuoi-tre-vai-cau-don-ca-tai-tu-vong-co-a192334.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною
Що ж такого на стометровій алеї викликає ажіотаж на Різдво?
Вражений чудовим весіллям, яке тривало 7 днів і ночей на Фукуоку.
Парад стародавніх костюмів: Радість ста квітів

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Дон Ден – Новий «небесний балкон» Тхай Нгуєн приваблює юних мисливців за хмарами

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC