Цих днів у чудовій столиці Франції, Парижі, поряд із численними заходами в рамках Дня культури В'єтнаму та Франції, присвяченого 50-й річниці встановлення дипломатичних відносин між двома країнами, у штаб-квартирі ЮНЕСКО на 42-му пленарному засіданні Генеральної Асамблеї було представлено досьє, присвячене вшануванню Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хю Трака з В'єтнаму.
Делегація Ха Тінь на чолі із заступником голови Провінційного народного комітету Чан Бао Ха (сидить посередині) відвідала 42-гу сесію Генеральної Асамблеї ЮНЕСКО.
Серед багатьох критеріїв, за якими ЮНЕСКО спільно вшановує та відзначає річниці народження/смерті, є дуже важливим критерієм, а саме міжнародним впливом відомих людей та історичних подій. І за цим критерієм Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хю Трак з В'єтнаму є дуже помітним.
З початку 20-го століття Альберт Салле (1877 - 1948), військовий лікар, який служив в Індокитаї з 1903 року, був запрошений французьким урядом до співпраці у дослідженні в'єтнамської фармакопеї, узагальнюючи лікарські трави, ліки та медичні документи Центрального В'єтнаму. Результатом цієї співпраці стало те, що в 1930 році Альберт Салле представив медичній та науковій спільноті Франції працю «Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хю Трак» та його роботу «Хай Тхуонг І Тонг Там Лінь» у статті «Великий лікар з Ан Наму: Хай Тхуонг Лан Онг».
Книга «Хроніки Шанцзіна» була перекладена французькою мовою в 1972 році.
Після Альбера Салле професор-доктор П'єр Уар (1901-1983) та Моріс Дюран (1914-1966), які виконали роботу «Лан Онг та традиційна в'єтнамська медицина», опубліковану в Бюлетені індокитайського товариства досліджень (1953).
П'єр Уар був лікарем, істориком медицини та антропологом, керівником кількох медичних факультетів (Ханой, Париж), ректором Університету Кокоді та піонером в історії медицини. П'єр Уар також керував Нгуєн Тран Хуаном (1921-2001, француз в'єтнамського походження) у його дисертації про Хай Тхуонг Лан Онг, захищеній у 1950 році на тему: Внесок у вивчення традиційної в'єтнамської терапії (Contribution l“étude de l”ancienne thérapeutique vietnamienne). Моріс Дюран був істориком, філологом, колишнім директором Французької школи Далекого Сходу в Ханої, професором історії та філології в Інституті перспективних досліджень EPHE (Франція).
Можна сказати, що якщо Альберт Салле був першим західним вченим, який дослідив спадщину Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хыу Трак і познайомив французьких дослідників з традиційною в'єтнамською медициною, то лікар П'єр Уар, дослідники Моріс Дюран і Нгуєн Тран Хуан сприяли подальшим дослідженням Ле Хыу Трак і праці Хай Тхуонг і тонг там лінх у Європі.
Заступник голови провінційного народного комітету Тран Бао Ха (третій зліва направо) та голова Комісії з масової мобілізації провінційного партійного комітету Чуонг Тхань Хуєн (другий зліва направо) передали книгу «Хай Тхуонг І Тонг Там Лінь» міській бібліотеці Дінана (Франція).
Окрім вищезгаданих авторів, багато дослідницьких робіт, присвячених Хай Тхуонг Лан Онг, продовжують проводитися у Франції, Німеччині, Італії, Нідерландах... Типовими серед них є Там Ланглет - викладач Інституту перспективних досліджень (EPHE); Ву Тхінь Куонг в Університетському лікарняному центрі Сент-Антуан; доктор Аніта Буй в лікарні Hotel-Dieu та Кочин; доктор Чінь Тхі Хоай Ту - дослідниця Аннік Генель у Французькому національному дослідницькому центрі (CNRS)...
У Китаї, у 1962 році, Національна бібліотека В'єтнаму передала Пекінській бібліотеці серію книг «Новий Хай Тхуонг І Тонг Там Лінх Тоан Так». Відтоді Пекінська бібліотека стала однією з адрес, що надають документи з цієї серії лікарям та вченим азійських країн (Японія, Корея, Тайвань тощо).
У своїх дослідницьких роботах іноземні автори високо оцінили працю Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хю Трак. У книзі «L'Officine sino-annamite en Annam» («Традиційна аптека в Аннамі»), том I: «Аннамські лікарі та складання рецептів», Альберт Салле писав: «У процесі дослідження аннамських лікарських трав я часто стикався з роботами Хай Тхуонга».
Альберт Саллет одного разу відвідав Хыонг Сон (Хатінь), щоб дізнатися про Хай Тхуонг Лан Онга: «Сад, де стояв будинок, де він жив, у Бау Тхуонг, називався персиковим садом. Відтоді, як на цьому місці існував відомий лікар, зараз залишився лише земляний насип та ставок. На насипу він часто вішав довгу смужку тканини на вершині колони, чия присутність мала лише одну мету — показати лікарю напрямок вітру (для приготування ліків) та відповідні інструкції...».
Реліквовий комплекс Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хуу Трак включає гробницю та пам’ятник у селі Хай Тхуонг (комуна Сон Чунг). Фото: Дінь Нхат
П'єр Уар та Моріс Дюран коментували: «Лан Онг (а також Туе Тінь та багато в'єтнамських практикуючих лікарів східної медицини), хоча й глибоко поглинули китайську культуру, мали критичний дух... Вони не приймали всіх теорій та методів лікування китайської медицини, вони трансформували її на основі джерел лікарських рослин, мінералів... В'єтнам, який вони вважали особливо придатним для лікування хвороб в'єтнамського народу, вони підкреслювали контраст між північною медициною (китайською медициною) та південною медициною (в'єтнамською медициною)».
Д-р Нгуєн Тран Хуан зазначив: «У Лан Онгу можна знайти чудове поєднання конфуціанського вченого з благородною душею древніх та вченого, чиї знання, ерудиція та методологія не могли бути більшими, ніж очікувалося від європейських вчених».
Чионг Ту Дань 張 秀 民 (1908 - 2006) (Китай) отримав високу оцінку: «Книга Лань Онг Там Лінь є одночасно багатою та розвиває вчення Фен Чжаочжана, тому його можна назвати тим, хто зібрав добрі результати всіх лікарів, розвинув багато того, чого не відкрили його попередники, його можна назвати «святим медицини» В'єтнаму. Якщо Нгуєн Ду вважається JW Гете В'єтнаму, то ми також можемо назвати Ле Хю Трака Лі Шічжень (Ли Тхой Тран, 1518 - 1593) - великим китайським лікарем династії Мін В'єтнаму».
Пам'ятник Хай Тхуонг Лан Онг розташований на горі Мінь Ту – місці, пов'язаному з життям лікаря-практика та насолодою гірськими пейзажами великого лікаря Хийонг Сона.
Наразі серія книг «Хай Тхуонг і тонг там лінх» міститься в архівах багатьох бібліотек Франції та Європи, а також є темою багатьох наукових дисертацій у кількох університетах світу. Збірка «Тхуонг Кінь кю су» також була перекладена французькою мовою Нгуєн Тран Хуаном у 1972 році. Крім того, у китайській «Великій енциклопедії» та словнику «Суть термінів та іменників східної медицини» згадується «Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хъу Трак» та в'єтнамська праця «Хай Тхуонг і тонг там лінх».
Огляд деяких авторів, а також наведені вище коментарі й оцінки щодо Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хыу Трака та праці Хай Тхуонг І Тонг Там Лінь показує, що вплив Великого Лікаря вийшов далеко за межі В'єтнаму сотні років тому. Спадщина Хай Тхуонг Лан Онга цікава не лише вітчизняним лікарям та вченим, а й іноземцям, які цікавляться нею, вивчають, досліджують та застосовують її. Медична етика, медична теорія, медичні методики та поведінка Ле Хыу Трака в умовах сучасних подій досі залишаються уроками та яскравими прикладами для майбутніх поколінь.
Наразі досьє щодо Ле Хыу Трака ретельно підготовлене провінцією Хатінь, міністерствами та відомствами В'єтнаму та подане до ЮНЕСКО. На засіданні Африканського пріоритетного комітету та міжнародних відносин (скорочено APX, що відбулося 8 листопада 2023 року) країни домовилися запропонувати 42-й Генеральній Асамблеї ЮНЕСКО затвердити список «Культурних знаменитостей та історичних подій у 2024-2025 навчальному році» для ЮНЕСКО з метою вшанування та участі у відзначенні річниці народження/смерті, включаючи Великого лікаря В'єтнаму Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хыу Трака.
Координація ЮНЕСКО вшанування та святкування 300-річчя з дня народження Хай Тхуонг Лан Онг Ле Хю Трака безумовно отримає схвалення країн усього світу.
Доктор Нгуєн Тунг Лінь
Доктор Нгуєн Тунг Лінь
Джерело






Коментар (0)