Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Штормовий притулок... сповнений любові

(Baothanhhoa.vn) - Гарячі страви, хліб, пляшки з водою та коробки з молоком для дітей... якими діляться у штормових укриттях, не лише розвіюють занепокоєння та тривогу людей, коли налітає шторм № 5, але й демонструють залученість, рішучість та відповідальність місцевої влади та функціональних сил у провінції.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa27/08/2025

Штормовий притулок... сповнений любові

Теплі, сповнені любові страви у штормовому укритті.

Протягом останніх кількох днів через наслідки шторму № 5 більшість населених пунктів провінції потрапили під сильні дощі, а поля затопило. Люди стурбовані та тривожні, місцева влада та функціональні сили також зайняті. Саме тому сьогоднішня трапеза людей, які ховаються від шторму в селі Лок Ха комуни Нхі Сон, хоч і проста та скромна, лише з кількома тарілками варених овочів, кількома тушкованими рибами... тепліша, ніж будь-коли.

Пані Тхао Тхі Дуа, яка приїхала сюди, щоб сховатися від шторму, швидко роздаючи рис кожній людині, довірилася: «Під час сезону дощів і штормів багато сіл у комуні часто затоплюються та трапляються зсуви, що призводить до ізоляції. Тому перед наслідком шторму № 5 моя родина, а також багато людей у ​​селі, отримали швидку підтримку від місцевої влади, а також від оперативних сил комуни, щоб евакуюватися до сільського будинку культури, щоб сховатися від шторму. Останніми днями сильні дощі та вітри змусили нас почуватися невпевнено та турбуватися про наші домівки та поля. Однак перебування в громадському будинку культури, щоб сховатися від шторму, отримання уваги та турботи від місцевої влади щодо харчування та сну частково допомогло таким людям, як ми, з неблагополучними родинами подолати труднощі зі спокоєм».

Завдяки цьому теплу, щороку, коли сезон штормів минає і ми переїжджаємо до будинку культури, щоб уникнути негоди, кожен з нас сумує за теплими, затишними спільними обідами або за уважними та турботливими жестами з боку місцевої влади та функціональних сил. Це відчуття дуже цінне та тепле», – зізналася пані Дуа.

Щойно повернувшись із місця запобігання шторму до будинку культури, задумливо дивлячись на дітей, які мирно спали в будинку культури, голова села Лок Ха Гіа По Най не міг не відчувати смутку: «Під час сезону дощів і штормів село Лок Ха завжди піддається високому ризику зсувів і повеней, тому, коли шторм № 5 ось-ось мав вийти на берег, ми швидко мобілізували селян, щоб вони пішли до будинку культури та дитячого садка в районі Лок Ха, щоб безпечно сховатися. У зосереджених зонах штормового сховища місцева влада ретельно підготувала предмети домашнього вжитку, чисті та просторі санітарні приміщення, щоб селяни могли спокійно сховатися».

Збитки від шторму №3 ще не вщухли, коли повернулися повені, і людям у гірських громадах довелося зіткнутися із затопленнями та зсувами. У контексті стихійних лих, що відбувалися одне за одним, солідарність між людьми стала ще теплішою. ​​У культурному будинку села Чіенг Ай, комуна Ба Тхуок, оскільки він став тимчасовим притулком для домогосподарств села, що проживають у вразливих районах, хоча там не було достатньо необхідних речей – лише шматки килимків або імпровізовані столи для відпочинку – люди все ще почувалися в безпеці.

Штормовий притулок... сповнений любові

Серед домогосподарств, мобілізованих урядом комуни Ба Тхуок для евакуації до будинку культури села Чіенг Ай, було 5 членів родини пана Чионг Ван Тхуя. Для пана Тхуя це була пам'ятна та незабутня «втеча від шторму». Адже евакуація відбулася швидко, за ентузіастської підтримки уряду та посадовців. Пан Тхуй зізнався: «Наш будинок побудований на схилі пагорба, в районі, де існує ризик зсувів. Після того, як нам повідомили та пояснили ситуацію посадовці, для безпеки ми пішли до штормового укриття, облаштованого комуною в будинку культури села Чіенг Ай. Почувши по радіо повідомлення про сильний шторм та тривалу зливу, ми дуже хвилювалися. Ми не знали, чи в безпеці наш будинок та майно вдома».

У ніч на 24 серпня в сільському будинку культури більшість із них були літні люди, жінки, діти та домогосподарства, що проживають у вразливих районах. Важке життя та турботи під час штормових днів зблизили їх. Пані Дао Тхі Тхао, співробітниця економічного відділу Народного комітету комуни Ба Тхуок, сказала: «Тимчасові притулки були забезпечені рисом, рибним соусом, сіллю та предметами першої необхідності комуною. Люди ділилися та поступалися один одному з високим духом взаємної підтримки та консенсусу. Вони ділилися своїми сімейними історіями, труднощами та труднощами в житті та заохочували одне одного намагатися домовитися з владою про забезпечення безпеки під час шторму».

Люди, евакуйовані з вразливих районів до штормових укриттів, – кожна людина відчуває змішане почуття радості та смутку, щастя від того, що їх доставили до безпечного місця, смуток від того, що їхнє майно та будинки все ще там, зіткнувшись із стихійними лихами. Прогнози на найближчий час показують, що погода все ще нестабільна, з важкопрохідною місцевістю, в комуні Ба Тхук все ще існує багато небезпек зсувів та повеней, тому тимчасові укриття та штормові укриття необхідно підтримувати для захисту людей. Це завдання не лише уряду та функціональних сил, але й усвідомлення кожної людини дотримання політики об’єднання рук та одностайного подолання суворих викликів природи.

У громаді Дьєн Лу – одній із вразливих точок – майже 280 осіб було терміново евакуйовано до безпечних укриттів у сільських будинках культури. Вони прийшли – хтось пожертвував мішками рису, хтось – ковдрами, рисоварками... Завдяки турботі та відповідальності функціональних сил, організацій та добросердечних людей, їм допомогли знайти безпечне та людяне укриття. Сім'я пана Цао Дик Тоана з хутора Ко Луон, громада Дьєн Лу, налічує 6 членів, яких було доставлено до старого будинку культури села, щоб уникнути повені, з ночі 24 серпня дотепер. Пан Тоан поділився: «Після переселення сюди нас відвідували та підбадьорювали місцеві лідери, поліція та солдати. Від житлових приміщень до підтримки питною водою, рисом, локшиною швидкого приготування та іншими предметами першої необхідності – все було дуже продумано. Місцева влада та селяни підтримували нас у приготуванні рису та подбали про наше житло, поки повінь повністю не мине. Ми менше хвилювалися про те, що нам доведеться тимчасово покинути свій дім».

Товариш Ле Куанг Хьюй, секретар партійного комітету комуни Дьєн Лу, сказав: «Місцева влада мобілізувала сільські будинки культури та домогосподарства з висотними будівлями в селах, щоб забезпечити житлом місцевих жителів та уникнути повеней. Через наслідки шторму № 5 комуна Дьєн Лу організувала евакуацію 72 домогосподарств з 275 людьми до сімей родичів, домогосподарств у тому ж населеному пункті та сільських будинків культури. Окрім підтримки сімей предметами першої необхідності, ми також мобілізували людей у ​​комуні для підтримки робочих днів, їжі та напоїв для людей, постраждалих від повені. Дотепер рятувальні роботи для людей у ​​затоплених районах були безпечними».

У дні стихійних лих офіцери та солдати армії та поліції залишали прекрасні образи в серцях кожного громадянина. Прямо з ночі 24 серпня, під проливним дощем, офіцери та солдати збройних сил мочили себе, щоб евакуювати людей, особливо самотніх літніх людей, дітей... та їхнє майно в безпечне місце. Всім серцем і душею війська працювали без перерв, забуваючи навіть про прийом їжі...

Підполковник Тран Чонг Тай, капітан 2-го ескадрону провінційної прикордонної охорони, сказав: «Морська дамба району Хай Бінь була затоплена у 2017 році, але досі не була укріплена чи модернізована. З огляду на складний розвиток подій шторму № 5, у ніч на 24 серпня ми евакуювали людей у ​​безпечне місце, щоб уникнути шторму. Підрозділ мобілізував сили для підтримки людей у ​​вживанні необхідних заходів, таких як постановка човнів на якір та готовність до участі у подоланні інцидентів з дамбами у разі виникнення несприятливих ситуацій... Під час виконання наших завдань ми також отримували увагу та підтримку від самих людей для подолання наслідків стихійних лих. Люди жертвували питну воду та їжу солдатам...»

Штормовий притулок... сповнений любові

Щоб уникнути шторму, люди принесли меблі до середньої школи Тхієу Дуонг.

Дивлячись на меблі та речі, які мешканці старого району Тхієу Дуонг, нині району Хам Ронг, приносили до школи на зберігання, щоб уникнути шторму № 5, з червоними очима, бо багато ночей не спали разом з людьми, щоб захиститися від шторму, вчитель Ву Куанг, директор середньої школи Тхієу Дуонг, не міг не відчувати смутку: «Район району Тхієу Дуонг (старий) завжди є «центром» повені, тому, коли настає шторм, неминуче, що вода затопить будинки людей. Ось чому щороку в сезон дощів до школи привозять багато вантажівок, які перевозять меблі, рис, каструлі та сковорідки... для зберігання. Якщо рівень води піднімається, люди також завчасно приходять до школи, щоб знайти укриття. Тому, щоб забезпечити безпеку та підтримати людей, щоб уникнути штормів, школа завжди організовує цілодобове чергування персоналу та вчителів».

Штормовий притулок... сповнений любові

Під дощем і вітром деякі люди несли людей похилого віку через повінь, деякі обіймали новонароджених немовлят, а були також люди, які мовчки відмовлялися від своїх ковдр, ділилися своїми ліжками, їжею... у штормових укриттях.

Бурі минають, повені приходять. Людство залишається – мовчазне, відповідальне, стійке та сповнене любові!

Група репортерів новин

Джерело: https://baothanhhoa.vn/nha-tranh-bao-bin-rin-nghia-tinh-259718.htm


Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Помилуйтеся колекцією старовинних ліхтарів середини осені
Ханой в історичні осінні дні: привабливе місце для туристів
Зачаровані кораловими дивами сухого сезону в морі Гіа Лай та Дак Лак
2 мільярди переглядів TikTok назвали Ле Хоанг Хіепа найгарячішим солдатом від A50 до A80

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

No videos available

Новини

Політична система

Місцевий

Продукт