Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ключові нові правила, які набудуть чинності у серпні 2025 року.

У серпні 2025 року набуло чинності багато нових політик, зокрема ті, що стосуються медичного страхування; освіти; правил та політики для тих, хто мобілізований для участі в заходах цивільної протиповітряної оборони; а також підключення та обмін даними в електронних транзакціях державних установ...

Hà Nội MớiHà Nội Mới29/07/2025

Підпис до фотографії

Пацієнти, які проходять медичні огляди, покриваються медичним страхуванням. Фото: VNA

Нові правила щодо осіб, які мають на це право, та ставок внесків на медичне страхування.

Уряд видав Постанову № 188/2025/ND-CP, яка детально визначає та спрямовує виконання кількох статей Закону про медичне страхування.

Указ набирає чинності з 15 серпня 2025 року.

Зокрема, Указ чітко визначає осіб, які мають на це право, ставки внесків та рівні підтримки внесків на медичне страхування.

Професор – доктор Тран Ван Туан, заступник міністра охорони здоров’я та голова Національної медичної ради, наголосив: Указ № 188/2025/ND-CP також є конкретним результатом комплексної інституціоналізації основних політичних напрямків партії, що сприяє завершенню правової системи медичного страхування у всеохоплюючий, здійсненний, прозорий та практичний спосіб.

За словами заступника міністра Тран Ван Туана, Указ № 188/2025/ND-CP чітко демонструє дух адміністративної реформи та інновацій в управлінні відповідно до Резолюції 66 (щодо реформування роботи з розробки та впровадження законів) і сприяє комплексній цифровій трансформації в організації та впровадженні політики медичного страхування, що є конкретним кроком у впровадженні Резолюції 57 у секторі охорони здоров'я.

Цей указ запроваджує кілька нових пунктів, таких як: додавання випадків, які не вважаються ухиленням від сплати внесків на медичне страхування; додавання положень щодо рівня підтримки внесків на медичне страхування для певних груп; внесення змін та доповнень до обов'язків установ, що перераховують кошти медичного страхування, та установ, що складають списки для видачі карток медичного страхування групам, що мають на це право; та додавання положень щодо процедури видачі карток медичного страхування.

З метою сприяння застосуванню інформаційних технологій, цифрової трансформації та задоволення потреб і вимог доступності всіх громадян, Указ містить конкретні вказівки щодо процедур видачі електронних та паперових карток медичного страхування учасникам медичного страхування через Національний портал державних послуг, через додаток агентства соціального страхування, безпосередньо у відділі єдиного вікна обслуговування агентства соціального страхування або шляхом надсилання їх до агентства соціального страхування через державні поштові служби...

Указ визначає термін дії карток медичного страхування дітей наступним чином: для дітей, народжених до 30 вересня: з дати народження до 30 вересня року, в якому дитині виповнюється 72 місяці; для дітей, народжених після 30 вересня: з дати народження до останнього дня місяця, в якому дитині виповнюється 72 місяці.

Для учнів, які сплачують щорічні внески на медичне страхування, термін дії картки медичного страхування становить: учні 1 класу: з 1 жовтня першого року навчання у початковій школі; з останнього дня місяця, в якому дитина досягає 72-місячного віку, якщо народилася після 30 вересня; учні 12 класу: з 1 січня до 30 вересня того ж року. Учням 12 класу рекомендується сплачувати внески на медичне страхування та отримувати підтримку до 31 грудня останнього навчального року, щоб забезпечити безперервне отримання медичного страхування та уникнути необхідності повернення коштів підтримки у разі зміни права на отримання допомоги.

Умови для освітньої співпраці в державних школах Ханоя

Уряд видав Постанову № 202/2025/ND-CP, яка детально визначає умови, процедури, освітні програми та видачу дипломів і сертифікатів для освітніх партнерств та інтегрованих освітніх програм для державних дошкільних та загальноосвітніх навчальних закладів у Ханої.

Цей Указ складається з 6 розділів та 21 статті, що детально визначають умови, процедури, освітні програми та видачу дипломів і сертифікатів для освітніх партнерств та інтегрованих освітніх програм у державних дошкільних та загальноосвітніх закладах Ханоя.

Відповідними організаціями є державні дошкільні та загальноосвітні навчальні заклади в Ханої, включаючи: ясла, дитячі садки, дошкільні заклади, початкові школи, середні школи, старші середні школи, багаторівневі загальноосвітні школи, а також пов'язані організації та особи, які беруть участь у освітніх партнерствах з іноземними навчальними закладами та організаціями. Це включає іноземні навчальні заклади та організації, які беруть участь у освітніх партнерствах з державними дошкільними та загальноосвітніми навчальними закладами в Ханої.

Указ визначає, що Ханойський народний комітет затверджує освітні партнерства; та процедуру затвердження освітніх партнерств. Указ також передбачає, що термін освітнього партнерства не повинен перевищувати 5 років з дати затвердження та може бути продовжений, причому кожне продовження не може перевищувати 5 років.

Цей Указ набирає чинності з 27 серпня 2025 року.

Правила та політика щодо осіб, мобілізованих для участі в заходах народної протиповітряної оборони.

Уряд видав Постанову № 198/2025/ND-CP, в якій детально викладено деякі положення та заходи щодо реалізації Закону про народну протиповітряну оборону.

Цей Указ містить детальні правила для пункту 4 статті 9, пункту 6 статті 38 та статті 44 Закону про народну протиповітряну оборону щодо положення, функцій, завдань, організаційної структури та діяльності Керівних комітетів народної протиповітряної оборони всіх рівнів; обсягу та висоти перешкод протиповітряної оборони позицій протиповітряної оборони; режиму та політики для осіб, мобілізованих для участі в заходах народної протиповітряної оборони; та змісту державного управління народною протиповітряною обороною.

Указ визначає, що працівники, які отримали поранення під час мобілізації для участі в заходах народної протиповітряної оборони, якщо вони підпадають під один із випадків, зазначених у пункті 1 статті 23 Постанови № 02/2020/UBTVQH14 від 9 грудня 2020 року Постійного комітету Національних зборів про пільгове ставлення до осіб, які зробили особливий внесок у революцію;

Стаття 34 Постанови Уряду № 131/2021/ND-CP від ​​30 грудня 2021 року, яка детально описує заходи щодо впровадження Постанови про пільгове ставлення до осіб, які мають заслуги перед революцією, передбачає, що інваліди війни та особи, які мають право на поліси, аналогічні інвалідам війни, можуть бути розглянуті та визнані; якщо вони помруть за одним із випадків, зазначених у пункті 1 статті 14 Постанови № 02/2020/UBTVQH14; та статті 14 Постанови № 131/2021/ND-CP, вони можуть бути визнані мучениками.

Процедури та документація для визнання осіб, які мають право на виплати, аналогічні виплатам для інвалідів війни та жертв війни, здійснюються відповідно до положень Постанови Уряду № 131/2021/ND-CP від ​​30 грудня 2021 року про детальні правила та заходи щодо виконання Постанови про пільгове ставлення до осіб, які зробили особливий внесок у революцію.

Вищезазначений указ набирає чинності з 22 серпня 2025 року.

Підключення та обмін даними в електронних транзакціях державних установ.

Уряд видав Постанову № 194/2025/ND-CP, в якій детально викладено низку положень Закону про електронні транзакції щодо національної бази даних, підключення та обміну даними, а також відкритих даних, що обслуговують електронні транзакції державних установ. Постанова набирає чинності з 19 серпня 2025 року.

Указ визначає, що дані в межах державних органів повинні надаватися іншим органам, організаціям та особам у таких випадках, якщо інше не передбачено законом: Дані, створені державним органом, надаються цьому ж державному органу; Державні органи, що керують секторами та сферами на місцевому рівні, можуть обмінюватися даними з національних баз даних та баз даних міністерств і секторів у межах сфери їх відповідного управління; Підрозділи, що знаходяться під управлінням або безпосередньо підпорядковані рівню, який використовує спільну базу даних, обмінюються даними відповідно до покладених на них функцій та завдань.

За винятком випадків, зазначених вище, спільні та відкриті дані в межах державних органів повинні надаватися іншим державним органам для виконання їхніх державних управлінських обов'язків у межах їхньої юрисдикції на запит. У разі відмови у наданні даних має бути надана письмова відповідь із зазначенням причин та правових підстав для обмежень. У разі виникнення будь-яких труднощів повинні дотримуватися процедур вирішення питань, пов'язаних з управлінням, підключенням та обміном цифровими даними в межах державних органів.

Ті, хто працює в сфері цифрової трансформації, отримують щомісячну допомогу у розмірі 5 мільйонів донгів.

1 липня 2025 року Уряд видав Постанову № 179/2025/ND-CP, яка визначає рівень підтримки тих, хто працює повний робочий день у сфері цифрової трансформації, інформаційної безпеки мереж та кібербезпеки.

Цей Указ визначає рівень підтримки тих, хто працює повний робочий день у сфері цифрової трансформації, інформаційної безпеки та кібербезпеки в органах Комуністичної партії В'єтнаму, держави, Вітчизняного фронту В'єтнаму (включаючи політичні та громадські організації) від центрального до комунального рівня, а також у збройних силах (армії, поліції, розвідувальних службах).

Згідно з Указом, вищезгадані особи мають право на аліменти у розмірі 5 мільйонів донгів на місяць.

Ця допомога виплачується разом із щомісячною заробітною платою та не використовується для розрахунку внесків чи виплат на соціальне страхування та медичне страхування.

Цей рівень підтримки застосовуватиметься до впровадження реформи політики заробітної плати відповідно до вказівок компетентного органу.

Згідно з Декретом, періоди, протягом яких допомога не надається, включають: періоди неоплачуваної відпустки тривалістю один місяць або більше; періоди відпустки, протягом якої отримуються виплати соціального страхування відповідно до закону; періоди тимчасового затримання, позбавлення волі, тимчасового відсторонення від роботи або відсторонення від роботи; та періоди невиконання вищезазначених професійних обов'язків протягом одного місяця або більше.

Цей Указ набирає чинності з 15 серпня 2025 року.


Джерело: https://hanoimoi.vn/nhung-chinh-sach-moi-noi-bat-co-hieu-luc-trong-thang-8-2025-710746.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Фермери у квітковому селі Са Дек зайняті доглядом за своїми квітами, готуючись до фестивалю та Тет (Місячного Нового року) 2026.
Незабутня краса зйомки "гарячої дівчини" Фі Тхань Тхао на Іграх SEA 33
Церкви Ханоя яскраво освітлені, а вулиці наповнені різдвяною атмосферою.
Молодь із задоволенням фотографується та відвідує місця у Хошиміні, де виглядає так, ніби «падає сніг».

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Різдвяний розважальний заклад, який викликав ажіотаж серед молоді в Хошиміні 7-метровою сосною

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт