ما يجعل "آباء رياض الأطفال" متحمسين للغاية اليوم هو رؤية البذور التي زرعوها تنمو إلى أجيال من الطلاب الناضجين، الذين يخطون خطواتهم بثقة نحو الحياة.
بذور الحروف تنبت
قبل أكثر من 30 عامًا، غرس معلمون مثل السيد سانغ، والسيد هاك (روضة فان نو)؛ والسيد آنه، والسيد دوك (روضة كي تان)؛ والسيد دونغ، والسيد كونغ، والسيد تيان، والسيد تينه (روضة ثانه كوان)... المعرفة بهدوء وسط حرمان لا يُحصى. مرت ثلاثة عقود، وتفتّحت تلك البراعم الخضراء، ونضجت، وكأنها لم تُتح لها الفرصة قط. بالنسبة للمعلمين، هذه هي أطيب ثمرة، وهبة لا تُقدر بثمن، وأجمل إرث في حياتهم كـ"جليسات أطفال".
الأطفال الذين كانوا يختبئون بخجل خلف أمهاتهم، بأقدام أرجوانية من وجوههم الباردة المتسخة... كبروا الآن. بعضهم أصبح زملاءً لمعلمين يُدرّسون أبناء الشعب، وبعضهم مسؤولو بلديات، أو ضباط شرطة بلديات، أو صيادلة، أو ببساطة مزارعون يجيدون القراءة والكتابة والحساب لتغيير حياتهم.
من بين طلاب روضة فان نو سابقاً، كان هناك طالب يُدعى ها فان تو، الذي كان يأتي إلى الصف بأرجل أرجوانية بعد عبوره الجدول الجليدي. لا يزال المعلم لونغ فان سانغ يتذكر اليوم الذي وقف فيه تو أمام السبورة وقرأ الحرف الأول. يعمل تو الآن معلماً في مدرسة با ثوك الداخلية لأطفال الأقليات العرقية، ويُدرّس أطفال الأقليات العرقية.
الصبي ها فان نغوي، الذي كان يحضر إلى الصف مبكرًا دائمًا "لسماع حكايات المعلم"، أصبح الآن نائب مدير مدرسة با ثوك الثانوية. الطالب ها هوي هوانغ ضابط شرطة في بلدية فان نو. والكثير غيرهم - الأطفال الذين كانوا يدرسون تحت الأرض كبروا وأصبحوا ناجحين.

كلما استذكروا الطلاب الذين تغلبوا على الصعاب والمحن في سبيل المعرفة، ثم خرجوا من الجبال، يروي المعلمون قصصًا بحماسة كأنها حدثت بالأمس. سعادة المعلمين أحيانًا ما تكون مجرد قصة عادية جدًا.
سألتُ السيد سانغ، على مدار أكثر من ثلاثين عامًا، ما الذي يجعله أكثر فخرًا؟ ابتسم ابتسامةً تشعّ سعادةً: "ليس لأنني بنيتُ المدرسة، بل لأن الأطفال تغلبوا على صعوبات حياتهم. تعليم الأطفال في المرتفعات لا يقتصر على تعليمهم القراءة والكتابة فحسب، بل على تعليمهم كيفية الخروج من الفقر."
لم يذكر أيام مشيه طلبًا للمدرسة، ولا المرات العديدة التي فكّر فيها بترك العمل عندما لم يكن هناك من يدعمه. كما لم يتحدث عن الأرضية المظلمة تحت منزله المبني على ركائز، ولا عن الثمانية عشر كيلوغرامًا من الأرز التي كان يجب توزيعها على كل وجبة. اكتفى بجملة واحدة: "ما يدفعني للبقاء هو عيناي الطفوليتان، فبعد عقود، لا تزال هاتان العينان هنا".

المعلم الذي يلهم الشغف
في صباح شتوي، تمتلئ ساحة المدرسة بالضحك، وتصطف صفوف من الفصول الدراسية ذات الألوان الزاهية، ويكتسي الملعب باللون الأخضر، وفي وسط تلك المساحة، يربط "أب روضة الأطفال" شعر طلابه الذين تتراوح أعمارهم بين 3 و4 سنوات بعناية فائقة. لم تعد هذه الصورة البسيطة غريبة على أولياء الأمور هنا منذ سنوات عديدة.
يأتي المعلمون إلى المدرسة في وقت مبكر كل صباح لاستقبال الطلاب، كما أنهم آخر من يغادرون بعد تسليم كل طفل إلى والديه.
بعد أكثر من 30 عامًا من التفاني، لا يزال حب الأطفال راسخًا كما كان في اليوم الأول الذي دخل فيه المعلمون الفصل الدراسي تحت الركيزة الخشبية. بالنسبة للمعلمين الذين يختارون تعليم أطفال ما قبل المدرسة، كل يوم في المدرسة ليس وظيفة، بل رحلة زرع بذور.
قالت المعلمة لونغ ثي ها، مديرة روضة ثانه كوان (بلدية ثانه شوان)، إن المدرسة تضم أربعة معلمين. يجيد المعلمون العزف على الآلات الموسيقية، ويرقصون بمرونة، ويتمتعون بمهارة خاصة في تمشيط شعر الفتيات وربطه. لا يربط الكثير من الأطفال شعرهم في المنزل، ولكن عند وصولهم إلى الصف، ينتظرون المعلمة بفارغ الصبر لتصفيفه. هذا التقارب يُعزز حب الأطفال لمدرستهم وفصولهم ومعلميهم. من النادر أن نرى المعلمين يغضبون من الأطفال.

يُفضّل أولياء الأمور الآن إرسال أطفالهم إلى المعلمين لعلمهم بخبرتهم الطويلة وإتقانهم لإقناع الأطفال. يبكي الكثير من الأطفال عند وصولهم إلى الصف، ولكن عندما يُقنعهم المعلم سانغ أو المعلم هاك، يُحسنون التصرف فورًا. في كل مرة يحين وقت الطعام أو اللعب، يتمسّكون بالمعلم، بعضهم على الرقبة والبعض الآخر على الكتف..."، قالت المعلمة نجوين ثي هين، القائمة بأعمال مديرة روضة فان نو.
وينطبق الأمر نفسه على معلمي روضة ثانه كوان أو روضة كي تان، فهم لا يجيدون فقط إقناع الأطفال، بل يجيدون أيضًا صنع الألعاب. في عام ٢٠١٥، مُنح السيد لونغ فان كوانغ - روضة ثانه كوان شهادة تقدير من وزارة التعليم والتدريب لإنجازاته كمعلم متميز في المناطق النائية؛ وفي عام ٢٠٢٣، مُنح السيد لونغ فان سانغ شهادة تقدير من وزارة التعليم والتدريب لإنجازاته في بناء وتطوير المدرسة...
من حسن حظ المدرسة أن لديها معلمين متفانين في خدمة الطلاب. ليس هذا فحسب، بل يتحمل المعلمون جميع أعباء المدرسة. هنا، لا يعتبر الطلاب السيد ها فان آنه أبًا لهم فحسب، بل يعتبره المعلمون أيضًا أبًا لهم. ينقل المعلم الأب شغفه وحماسه للمهنة إلينا، نحن الجيل القادم من المعلمين، كما صرحت السيدة نجوين ثي فونغ، مديرة روضة كي تان.
الآن، أصبحت المدارس أكثر اتساعًا، وجدرانها متينة بتمويل حكومي؛ وفي فناء المدرسة سارية علم، وملعب صغير للأطفال يلعبون فيه بعد انتهاء الدوام. لم تعد الأجيال القادمة مضطرة للدراسة تحت الأرض أو في منازل مؤقتة تهالكت مع مرور الزمن.
إن "الثمرة الحلوة" اليوم ليست الطلاب الناضجين فحسب، بل أيضًا تقدير المجتمع لمعلمي رياض الأطفال الذكور - أولئك الذين واجهوا سابقًا التحيز ونظرات الاستغراب عند اختيارهم المهنة. الآن، بدلًا من الشك، هناك احترام لمن يهتمون بكل مرحلة من مراحل الطفولة بهدوء.
وفقًا لإدارة التعليم والتدريب في مقاطعة ثانه هوا، يعمل في المنطقة حاليًا 51 موظفًا ومعلمًا في رياض الأطفال، منهم 32 معلمًا. وصرحت السيدة ترونغ ثي هانه، رئيسة إدارة تعليم رياض الأطفال في إدارة التعليم والتدريب في مقاطعة ثانه هوا، قائلةً: "ساهم عمل معلمي رياض الأطفال في القرى والنجوع في إحداث تغيير إيجابي في مسار التعليم في المناطق الجبلية. وسيساهم هذا التغيير في الوعي الاجتماعي في زيادة أعداد معلمي رياض الأطفال في المرتفعات".
المصدر: https://giaoducthoidai.vn/nhung-ong-bo-mam-non-giua-dai-ngan-trai-ngot-post759390.html










تعليق (0)