تقدم الجامعات الوطنية والجامعات الإقليمية تدريباً متعدد التخصصات.
يتألف قانون التعليم العالي (المعدل) من 9 فصول و 46 مادة، وسيدخل حيز التنفيذ في 1 يناير 2026.
ينظم القانون أنشطة التعليم العالي؛ وتنظيم وتشغيل مؤسسات التعليم العالي؛ وحقوق ومسؤوليات المنظمات والأفراد المشاركين في التعليم العالي؛ ومسؤوليات الدولة في إدارة وتطوير التعليم العالي.
.jpg)
تُعد مؤسسات التعليم العالي مؤسسات تعليمية تابعة لنظام التعليم الوطني، وتتمتع بالشخصية القانونية، ويتم تنظيمها وتشغيلها وفقًا لأحكام هذا القانون والقوانين الأخرى ذات الصلة.
فيما يتعلق بمؤسسات التعليم العالي، ينص القانون على أن هذه المؤسسات تشمل: الجامعات، والجامعات التي تحمل اسم أكاديمية، والتي تقدم التدريب في تخصصات متعددة على مستويات مختلفة من التعليم العالي؛ والتي يكون لها هيكل تنظيمي يتألف من أقسام وظيفية، وكليات تابعة لكليات أو وحدات معادلة، وأقسام أو وحدات معادلة ليست وحدات إدارية، والتي تقرر مؤسسة التعليم العالي نفسها ما إذا كانت ستنشئها أم لا.

في الوقت نفسه، تشمل مؤسسات التعليم العالي الجامعات متعددة التخصصات على جميع مستويات التعليم العالي، بهيكل تنظيمي يتألف من إدارات وظيفية، وكليات تابعة، وكليات، وأقسام. كما تقدم الجامعات الوطنية والإقليمية تدريبًا متعدد التخصصات على جميع مستويات التعليم العالي، ويشمل هيكلها التنظيمي إدارات وظيفية، وجامعات أعضاء، ومعاهد بحثية أعضاء، وكليات تابعة، ووحدات تابعة مباشرة، وكليات، وأقسام. علاوة على ذلك، فإن مؤسسات التعليم العالي المنشأة بموجب اتفاقيات بين حكومة فيتنام وحكومات أجنبية لها هياكل تنظيمية وعمليات تتوافق مع الاتفاقية؛ وفي الحالات التي لا تنص فيها الاتفاقية على خلاف ذلك، تُطبق أحكام هذا القانون والقوانين الأخرى ذات الصلة.
ينص القانون على أن الشروط والإجراءات والصلاحيات اللازمة لإنشاء وتشغيل مؤسسات التعليم العالي العامة، والسماح بإنشاء وتشغيل مؤسسات التعليم العالي الخاصة؛ وإلغاء القرارات المتعلقة بالإنشاء، والإذن بالإنشاء والتشغيل؛ وتعليق العمليات، وتعليق تسجيل الطلاب؛ ودمج وتقسيم وفصل وحل وتغيير أسماء مؤسسات التعليم العالي، يجب أن تتم وفقًا لأحكام قانون التعليم.
يتم تحديد أسماء مؤسسات التعليم العالي؛ والشروط والإجراءات والسلطة اللازمة للاعتراف بالجامعات الوطنية والإقليمية والجامعات الأخرى وفقًا للوائح الحكومة.

فيما يتعلق باستقلالية مؤسسات التعليم العالي، ينص القانون على أن لها الحق في تحديد عدد الطلاب المقبولين، واختيار أساليب القبول، وتنظيم التدريب، وإقامة شراكات تدريبية، ومنح الشهادات عند استيفاء شروط ضمان الجودة، باستثناء برامج تدريب المعلمين، والدفاع الوطني، والأمن. كما يحق لها تنظيم أنشطة البحث العلمي، والتطوير التكنولوجي، والابتكار؛ والاستخدام القانوني للأصول والموارد والملكية الفكرية؛ والمشاركة في التعاون الدولي. علاوة على ذلك، فهي مسؤولة عن إدارة الإيرادات والنفقات وتوزيع العوائد المالية؛ وإدارة الأصول؛ والاستثمار في التنمية؛ وتعبئة الموارد القانونية من المنظمات والأفراد المحليين والأجانب، باستثناء مؤسسات التعليم العالي التابعة لوزارة الدفاع الوطني ووزارة الأمن العام.
تعمل الدولة والمؤسسات التعليمية معاً لتعزيز تطوير التعليم العالي.
في وقت سابق، قدم وزير التعليم والتدريب نغوين كيم سون تقريراً عن شرح وقبول ومراجعة وإكمال مشروع قانون التعليم العالي (المعدل).
فيما يتعلق بضرورة ونطاق تعديلات قانون التعليم العالي، ومواءمة محتوى مشروع القانون مع سياسات الحزب وتوجيهاته، فقد وافقت أغلبية نواب الجمعية الوطنية على محتوى مشروع القانون من حيث ضرورته وأهدافه وآفاقه لإجراء تعديل شامل لقانون التعليم العالي، بما يتماشى مع سياسات الحزب والدولة وتوجيهاتهما. وينطبق هذا بشكل خاص على قرارات المكتب السياسي بشأن تحقيق إنجازات في تطوير التعليم والتدريب في مجالات العلوم والتكنولوجيا والابتكار والتحول الرقمي والتكامل الدولي.

فيما يتعلق باستقلالية الجامعات المقترنة بالمساءلة، أخذت الحكومة بعين الاعتبار آراء الطلاب حول استقلالية الجامعات، وأرست سياساتها بشكل مؤسسي كامل، ضامنةً بذلك استقلالية شاملة وكاملة لمؤسسات التعليم العالي بغض النظر عن مستوى استقلاليتها المالية. وقد تحوّل المنظور من "الاستقلالية تعني الاعتماد على الذات" إلى آلية تتشارك فيها الدولة ومؤسسات التعليم العالي في رعاية تطوير التعليم العالي.
فيما يتعلق بنموذج الجامعة الإقليمية، تقر الحكومة بأن الجامعات الإقليمية قد تم إنشاؤها وفقًا لسياسات الحزب والحكومة وقد أثبتت فعاليتها، وتتمتع بتصنيفات مرموقة بين المؤسسات التعليمية في آسيا والعالم.
أدخلت الحكومة تعديلات وأعادت تصميم النظام لتحسين الحوكمة الداخلية لكل جامعة إقليمية وتوضيح وظيفة التنسيق الاستراتيجي للجامعات الإقليمية.
وتقوم الحكومة أيضاً بإجراء مراجعة شاملة للنموذج التنظيمي للجامعات الإقليمية، وتقييم المستوى الحالي للامركزية واللامركزية، ومراجعة وتقليص الخطوات الوسيطة وفقاً لتوجيهات القرار 71-NQ/TW الصادر عن المكتب السياسي.

فيما يتعلق بالتدريب المتقدم للدراسات العليا في القطاع الصحي، أوضح الوزير نغوين كيم سون أن تدريب الأطباء المقيمين والمتخصصين هو تدريب للدراسات العليا يهدف إلى إنتاج أطباء مهرة للعمل في المستشفيات، ولا يندرج تحت مستويات الماجستير أو الدكتوراه كمؤهل تدريب أكاديمي.
توصلت وزارتا التعليم والتدريب والصحة إلى توافق كبير في الآراء بشأن المبادئ العامة المنصوص عليها في مسودة القانون. وستتولى وزارة الصحة توجيه وتنظيم وإدارة برامج التدريب المتقدمة للدراسات العليا في القطاع الصحي، والتي تُفضي إلى الحصول على شهادات الإقامة والتخصص. ويُضفي هذا الأمر طابعاً رسمياً على العمل الذي تقوم به وزارة الصحة منذ فترة.
المصدر: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-luat-giao-duc-dai-hoc-sua-doi-10399942.html










تعليق (0)