V diskusi v sále o investiční politice Národního cílového programu pro nové venkovské oblasti, udržitelné snižování chudoby a socioekonomický rozvoj v oblastech etnických menšin a horských oblastech do roku 2035 delegát Vuong Thi Huong (Tuyen Quang) uvedl, že prodloužení doby implementace a vyplácení kapitálu pro Národní cílový program do konce roku 2026 je nezbytným řešením pro obce, aby mohly dokončit své úkoly a snížit tlak na vynakládání prostředků.
Praktické zkušenosti však ukazují, že pouhé prodloužení doby nestačí k vyřešení problémů s mechanismem.
Ve zprávě navrhující současnou investiční politiku zaměřenou na výstavbu nových, modernizaci a opravy obecních, obvodních a městských zdravotních stanic delegáti uvedli, že investice do obecních zdravotních stanic samy o sobě nestačí ke zlepšení kvality lékařských vyšetření a léčby pro lidi ve znevýhodněných oblastech, protože ve skutečnosti jsou regionální všeobecné nemocnice důležitým spojem mezi místní zdravotní péčí a provinční zdravotní péčí a určují kvalitu lékařských vyšetření a léčby v celém regionu.
Delegát Huong zdůraznil, že mnoho regionálních všeobecných nemocnic v oblastech s etnickými menšinami a horských oblastech je ve špatném stavu, postrádá funkční prostory a vybavení, ale není způsobilých pro investice do programu, a uvedl, že pro zajištění konzistence systému a skutečného zlepšení lékařské kapacity je nutné do obsahu politiky přidat úkol investovat do modernizace, renovace, oprav a vybavení regionálních všeobecných nemocnic v oblastech s etnickými menšinami a horských oblastech.

Delegát Nguyen Thi Thu Ha ( Quang Ninh ) uvedl, že v poslední době se projekt rozvoje výroby v rámci cílových programů setkal s mnoha omezeními a nedostatky. Důvodem těchto omezení jsou částečně složité a nedostatečné předpisy týkající se zásad, kritérií, postupů, podmínek a příjemců politik na podporu rozvoje výroby, které vyžadují vysoké požadavky na řízení v souladu s předpisy o finančním řízení a veřejném majetku.
Delegát uvedl příklad podpory rozvoje výroby v celém hodnotovém řetězci: „Jednotka odpovědná za sdružení a přidružené subjekty musí mít smlouvy a zápisy o spolupráci v oblasti školení, technik, dodávek vstupních materiálů a sklizně, zpracování, spotřeby..., které vyžadují, aby se zemědělci spojili s podniky v oblasti rozvoje výroby, musí připravovat projektové dokumenty prostřednictvím hodnotící rady ministerstva nebo provinční lidové rady; během procesu implementace musí být připraven rozpočtový plán, faktury a dokumenty pro nákup, včetně odrůd rostlin a zvířat...“
Podle delegátů nejsou stávající výše uvedené předpisy vhodné pro charakteristiky, situaci a potřeby rozvoje zemědělské výroby, zejména v horských oblastech, pro etnické menšiny a v obtížných socioekonomických podmínkách, což vede k nízké míře vyplácení finančních prostředků na projekty podpory rozvoje výroby a ovlivňuje efektivitu implementace programů.
Delegáti proto navrhli zavedení vhodnějšího specifického mechanismu pro projekty podpory rozvoje výroby, zjednodušení administrativních postupů, snížení podmínek a procedurálních procesů; vláda by měla stanovit zásady, kritéria, rámec podpory a decentralizovat pravomoc na provinční a obecní úroveň, aby rozhodovala o schvalování, přijímání a dokumentech na podporu rozvoje výroby v souladu s regionálními charakteristikami a místní situací v oblasti rozvoje výroby.
Zejména by měla existovat politika přímé finanční podpory pro chudé, téměř chudé a nově z chudoby uniklé domácnosti prostřednictvím registrace k příslušným úkolům rozvoje lesní produkce.

Například výsadba lesů, doba produkce 2 až 3 roky, domácí produkce je finančně podporována prostřednictvím registrace a akceptace plateb, vhodné pro horské oblasti a etnické menšiny.
V komentáři k návrhu usnesení upravujícímu integraci zdrojů mezi národními cílovými programy ve stejné lokalitě delegáti uvedli, že je nutné stanovit mechanismus pro integraci kapitálu do cílových programů, zejména za podmínky, že rozpočtový kapitál přidělený na program je omezený.
Obce ve skutečnosti integrovaly veřejný investiční kapitál z místních rozpočtů a integrovaný socializovaný kapitál pro investiční projekty Národního cílového programu.
Některé lokality dosud neintegrovaly kapitál z důvodu nedostatku jiných zdrojů pro integraci implementace Programu; stávající předpisy o integraci kapitálu mezi národními cílovými programy jsou stále úzce zaměřeny na principy řízení, rozsah integrovaného kapitálu a metody integrace stále nejsou vhodné, existují problémy v organizaci implementace a efektivita není vysoká.
Delegáti proto navrhli doplnit návrh usnesení o ustanovení o integraci kapitálu z místních rozpočtů, dalších zákonných kapitálových zdrojů, investičního kapitálu z jiných projektových programů za účelem realizace Programu a flexibilní a vhodná ustanovení o metodách integrace pro efektivní implementaci.

Ministr zemědělství a životního prostředí Tran Duc Thang vysvětlil a objasnil řadu otázek, které vznesli poslanci Národního shromáždění ohledně politiky sloučení tří národních cílových programů do jednoho, a uvedl, že se jedná o odhodlání vlády realizovat cíle strany a státu, a zajistit lidem prosperující a šťastný život, zejména v oblastech etnických menšin a v horských oblastech.
Aby vláda tohoto cíle dosáhla, ve zprávě jasně uvedla, že kromě obecných cílů je nutné se zaměřit na prioritizaci výstavby nových venkovských oblastí, udržitelného snižování chudoby a socioekonomického rozvoje v oblastech s etnickými menšinami a horských oblastech; zároveň zlepšit efektivitu implementace, vyhnout se překrývání a duplicitě politik, provést důkladnou decentralizaci na lokality a prodloužit období podpory do roku 2035 namísto roku 2030, jak je uvedeno v současném Programu, s cílem soustředit dlouhodobé, synchronní a efektivnější zdroje.
Ministr Tran Duc Thang potvrdil: Integrace neomezuje politiky ani nezužuje rozsah podpory, ale vytváří podmínky pro větší soustředění a prioritu pro etnické menšiny a horské oblasti, které jsou v současnosti jádrem chudoby v zemi.../.
Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/tich-hop-3-chuong-trinh-muc-tieu-de-uu-tien-ho-tro-vung-loi-ngheo-post1081210.vnp










Komentář (0)