Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10 vietnamesische Dokumentenerbestätten, die von der UNESCO anerkannt wurden

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa04/01/2025

Am Nachmittag des 8. Mai (vietnamesischer Zeit) wurden die „Reliefs auf neun Bronzekesseln im Kaiserpalast von Huế“ offiziell in die UNESCO-Liste des dokumentarischen Erbes für den asiatisch -pazifischen Raum aufgenommen.

Die Anerkennung der Neun Dynastischen Urnen im Kaiserpalast von Hue als Dokumentarisches Erbe der Asien- Pazifik -Region hat die Gesamtzahl der von der UNESCO anerkannten dokumentarischen Kulturgüter Vietnams auf 10 erhöht (darunter 3 Weltdokumentarische Kulturgüter und 7 Dokumentarische Kulturgüter der Asien-Pazifik-Region).

Drei kostbare dokumentarische Schätze von Weltrang

1. Holzschnitte der Nguyen-Dynastie

Die Holzschnitte der Nguyen-Dynastie wurden 2009 als erstes vietnamesisches Weltkulturerbe von der UNESCO anerkannt.

Holzblöcke sind Holzblöcke, in die chinesische oder Nom-Zeichen spiegelverkehrt eingraviert werden, um sie als Buchseiten zu drucken. Dies ist eine frühe Drucktechnik.

ttxvn_moc ban trieu nguyen.jpg Ein Holzschnitt über die Souveränität über Hoang Sa und Truong Sa. (Foto: VNA)

Die Holzschnitte der Nguyen-Dynastie umfassen 34.555 Holzschnitte, „Drucke“ von 152 Büchern mit vielen verschiedenen Themen wie Geschichte, Geographie, Gesellschaftspolitik, Militär, Recht, Bildung, Literatur...

Zu den Holzschnittdokumenten gehören viele seltene Werke wie „Dai Nam Thuc Luc“, „Dai Nam Nhat Thong Chi“, „Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc“, „Kham Dinh Dai Nam Hoi Dien Su Le“ ..., außerdem gibt es auch Werke „Ngu Che Van“ und „Ngu Che Thi“, komponiert von berühmten Kaisern wie Minh Mang, Thieu Tri, Tu Duc.

Der Inhalt der Holzschnitte der Nguyen-Dynastie ist sehr reichhaltig und vielfältig und spiegelt alle Aspekte der vietnamesischen Gesellschaft während der Feudalzeit wider, wie Geschichte, Geographie, Sozialpolitik, Militär, Recht, Kultur und Bildung, Religion, Ideologie und Philosophie, Literatur, Sprache und Schrift.

2. Doktorstele im Literaturtempel

Die Doktorstelen im Literaturtempel wurden 2011 von der UNESCO als Weltkulturerbe anerkannt.

Die 82 Doktorstelen dokumentieren die 82 Prüfungen von 1484 bis 1780 und verzeichnen die Namen der Absolventen. Sie sind die einzigen Originaldokumente, die sich heute noch im Literaturtempel Quoc Tu Giam befinden und zählen zu den unschätzbaren Kulturgütern unserer Vorfahren. Als authentische Zeugnisse vermitteln sie ein lebendiges Bild der Ausbildung und Rekrutierung von Talenten in Vietnam über mehr als 300 Jahre unter der Le-Mac-Dynastie.

ttxvn_bia tien sy.jpg Doktorstele im Literaturtempel. (Foto: Phuong Hoa/VNA)

Das System der 82 Doktorstelen stellt ein einzigartiges Kunstwerk dar, das die Bildhauerkunst zahlreicher feudaler Dynastien Vietnams widerspiegelt. Jede Inschrift auf einer Stele ist ein exemplarisches literarisches Werk, das philosophische und historische Gedanken sowie Ansichten zu Bildung, Ausbildung und Talentförderung zum Ausdruck bringt.

3. Aufzeichnungen der Nguyen-Dynastie

Die 2017 als Weltkulturerbe anerkannten königlichen Aufzeichnungen der Nguyen-Dynastie sind Verwaltungsdokumente der Nguyen-Dynastie – der letzten Dynastie in Vietnams feudaler Geschichte (1802–1945).

ttxvn_chau ban trieu nguyen.jpg Die königlichen Aufzeichnungen der Nguyen-Dynastie, die zum Weltkulturerbe gehören, belegen eindeutig die Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit im Seegebiet Quang Nam-Da Nang während der Nguyen-Dynastie. (Foto: Van Dung/VNA)

Diese Dokumente entstanden im Rahmen der Aktivitäten des Staatsapparates unter der Nguyen-Dynastie. Dazu gehören: Dokumente von Behörden des zentralen und lokalen Regierungsapparates, die dem König zur Genehmigung vorgelegt wurden, von Königen der Nguyen-Dynastie ausgestellte Dokumente sowie eine Reihe diplomatischer Dokumente.

Dies ist das einzige erhaltene Verwaltungsdokument einer vietnamesischen Feudaldynastie, das die Handschrift der Könige der Nguyen-Dynastie bewahrt, in der sie die Angelegenheiten des Landes billigten.

Sieben dokumentarische Erbe der Asien-Pazifik-Region

1. Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode (Bac Giang)

Die Holzschnitte der Vinh-Nghiem-Pagode wurden 2012 von der UNESCO als dokumentarisches Erbe der Asien-Pazifik-Region anerkannt.

ttxvn_moc ban chua vinh nghiem.jpg Die Holzblöcke werden in der Vinh-Nghiem-Pagode sorgfältig aufbewahrt. (Foto: Quy Trung/VNA)

Die Holzschnitte der Vinh Nghiem Pagode sind ein dokumentarisches Erbe in chinesischen und Nom-Schriftzeichen und umfassen 3.050 Holzschnitte, darunter zwei Sätze buddhistischer Schriften und Novizenregeln, Diskussionen und Erklärungen buddhistischer Schriften sowie Werke von Kaiser Tran Nhan Tong und bedeutenden Mönchen der Truc Lam Zen-Sekte.

Der besondere Wert der Holzschnitte der Vinh Nghiem Pagode liegt darin, dass die Ideologie und die Lehren des Truc Lam Zen-Klosters sehr deutlich eingraviert sind und eine starke nationale Identität vermitteln, zusammen mit tiefgründigen humanistischen Werten, die auf jedem Holzschnitt sorgfältig zum Ausdruck kommen.

2. Poesie und Literatur über die königliche Architektur von Hue

Das System der Poesie und Literatur zur königlichen Architektur von Hue, das 2016 von der UNESCO anerkannt wurde, umfasst ausgewählte Werke aus unzähligen Werken der Kaiser der Nguyen-Dynastie, die ab der Minh-Mang-Periode (1820-1841) bis zur Khai-Dinh-Periode (1916-1925) zur Dekoration von Palästen, Tempeln und königlichen Gräbern verwendet wurden.

Neben der enormen Menge an Bildern gibt es auch einen typischen Dekorationsstil nach dem Motto „ein Gedicht, ein Gemälde“.

ttxvn_tho hue.jpg Die im Thai Hoa Palast angebrachten Gedichte preisen das friedliche Land und seine Bevölkerung und beschreiben die Landschaft des Landes. (Foto: Minh Duc/VNA)

Laut zahlreichen Studien handelt es sich bei dem System der Poesie und Literatur auf der königlichen Architektur von Hue um eine besondere dekorative Kunst, ein wertvolles Erbe, das nirgendwo sonst auf der Welt zu finden ist.

Abgesehen von einigen wichtigen, mit zahlreichen Gedichten und Texten verzierten Reliquien, die während des Krieges (1947) zerstört wurden, wie beispielsweise der Thai To Tempel, der Can Chanh Palast, der Can Thanh Palast, der Khon Thai Palast usw., umfasst die Liste der Reliquien mit Texten und die Anzahl der erhaltenen Textkästchen (ohne die Anzahl der mit Porzellan eingelegten Gedichtkästchen im Khai Dinh Grab) bis zu 2.742 Gedichtkästchen.

Allein in der Kaiserlichen Zitadelle befinden sich im Thai Hoa Palast 242 rot bemalte und vergoldete Gedichtkästen; im Mieu Palast 679 rot bemalte und vergoldete Gedichtkästen; im Hung Mieu Palast 110 rot bemalte und vergoldete Gedichtkästen; und im Trieu Mieu Palast 62 rot bemalte und vergoldete Gedichtkästen.

Die Gräber von Minh Mang, Thieu Tri, Dong Khanh, Quoc Tu Giam - Tan Tho Vien... sind ebenfalls mit zahlreichen, lackierten und vergoldeten Gedichttafeln verziert.

3. Holzblöcke der Phuc Giang Schule

Dies ist der einzige und älteste Holzschnitt über die Erziehung einer Familie, der in Vietnam aus dem 18. bis zum frühen 20. Jahrhundert erhalten geblieben ist. Er stammt aus der Schule von Phuc Giang im Dorf Truong Luu, Gemeinde Lai Thach, Kanton Lai Thach, Bezirk La Son, Präfektur Duc Tho, Stadt Nghe An, heute Dorf Truong Luu, Gemeinde Truong Loc, Bezirk Can Loc, Provinz Ha Tinh.

Die Holzblöcke wurden mit spiegelverkehrten chinesischen Schriftzeichen graviert, um drei klassische Lehrbücher (12 Bände) zu drucken: „Complete Essentials of Classics“, „Complete Essentials of Five Classics“ und „Library of Rules“.

ttxvn_moc ban phuc giang.jpg Holzblöcke der Phuc Giang Schule. (Foto: Hoang Nga/VNA)

Die Holzschnitte der Phuc Giang Schule wurden von 1758 bis 1788 angefertigt und sind mit drei Generationen von Vater und Sohn, Großvater und Enkel sowie Brüdern verbunden. Zu ihnen gehören fünf berühmte Persönlichkeiten: Nguyen Huy Tuu, Nguyen Huy Oanh, Nguyen Huy Cu, Nguyen Huy Quynh und Nguyen Huy Tu.

Holzblöcke wurden fast drei Jahrhunderte lang (vom 18. bis zum 20. Jahrhundert) ununterbrochen zum Lehren und Lernen von Tausenden von Lehrern und Schülern verwendet.

Die Holzschnitte der Phuc Giang Schule sind die einzigen Originaldokumente, die von der berühmten Familie Nguyen Huy und einem Team von Graveuren Mitte des 18. Jahrhunderts geschaffen wurden.

Die Holzschnitte der Phuc Giang Schule wurden 2016 von der UNESCO als dokumentarisches Erbe der Asien-Pazifik-Region anerkannt.

4. Die Reise nach China (Die Reise nach China)

„Hoang Hoa Su Trinh Do“ ist ein altes Buch, das eine der diplomatischen Aktivitäten zwischen Vietnam und China im 18. Jahrhundert beschreibt. Es handelte sich um die Mission der vietnamesischen Botschaft in China, die den Austausch zwischen Ländern im asiatisch-pazifischen Raum verdeutlicht.

Das Buch „Hoang Hoa Su Trinh Do“ wurde 1887 von Nguyen Huy Trien nach dem Originalexemplar des Drittplatzierten Nguyen Huy Oanh kopiert und befindet sich heute im Besitz der Familie Nguyen Huy-Truong Luu in der Gemeinde Truong Loc, Can Loc, Ha Tinh. Es ist 30 cm × 20 cm groß, 2 cm dick und auf Do-Papier gedruckt.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Der Gesandte von Hoang Hoa präsentiert die Karte. (Foto: Hoang Nga/VNA)

„Hoang Hoa Su Trinh Do“ enthält zahlreiche Dokumente, die die diplomatischen Aktivitäten zwischen Vietnam und China von der Mitte des 10. bis zum 18. Jahrhundert belegen. Es handelt sich um ein seltenes und einzigartiges Werk von großem Wert in den Bereichen Geographie, Geschichte, Politik, Diplomatie, Kultur, Sitten und Kunst.

„Hoang Hoa Su Trinh Do“ wurde 2018 von der UNESCO anerkannt und gilt als wertvolles und seltenes Dokument über die diplomatischen Beziehungen zwischen zwei Ländern in der Asien-Pazifik-Region im 18. Jahrhundert, das zur Aufrechterhaltung des Friedens zwischen den Völkern in der Region und in der Welt beiträgt.

5. Geisterstele am Aussichtspunkt Ngu Hanh Son, Da Nang (anerkannt im Jahr 2022)

Die Geisterstelen im Landschaftsschutzgebiet Ngu Hanh Son in Da Nang, die 2022 anerkannt wurden, sind eine Fundgrube wertvollen dokumentarischen Erbes in chinesischen und Nom-Schriftzeichen und umfassen eine große Anzahl von 78 Geisterstelen (darunter 76 chinesische Stelen und 2 Nom-Stelen).

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Geisterbier bei Ngu Hanh Son, Da Nang.

Inhalt und Ausdrucksstil sind vielfältig, mit einzigartigen Formen und zahlreichen Genres wie königlichen Schriften, Stelen, Lobgesängen, Gedichten, Grabinschriften, Namen, Parallelsätzen... von Königen, Mandarinen der Nguyen-Dynastie, bedeutenden Mönchen und vielen Generationen von Literaten und Schriftstellern, die von der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts bis in die 60er Jahre des 20. Jahrhunderts anhielten, um Inschriften auf Felsen und in Höhlen des berühmten Ngu Hanh Son zu hinterlassen.

Die Stele ist ein äußerst wertvolles, präzises und einzigartiges Dokument, das den wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Austausch und die Harmonie zwischen Ländern wie Japan, China und Vietnam im Vietnam des 17. bis 20. Jahrhunderts eindrucksvoll belegt. Es handelt sich um einzigartige und beeindruckende Steinarbeiten mit verschiedenen Schriftstilen wie Chan, Hanh, Thao, Trien, Le usw.

6. Han-Nom-Text des Dorfes Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943) (anerkannt im Jahr 2022)

„Han-Nom-Dokumente des Dorfes Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943)“ ist eine einzigartige handgeschriebene Sammlung, die 26 originale königliche Dekrete der Könige der Le- und Nguyen-Dynastie, 19 Diplome und 3 Seidenbanner umfasst, die in Han- und Nom-Schriftzeichen aus den Jahren 1689 bis 1943 verfasst wurden.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Der königliche Erlass für Nguyen Cong Ban (1693), einer der königlichen Erlasse aus der Sammlung Han-Nom-Dokumente des Dorfes Truong Luu. (Foto: Hoang Nga/VNA)

Dokumente von originellem Wert, Einzigartigkeit, eindeutiger Herkunft und Bezug zu relevanten Ereignissen dienten als Grundlage für die Erstellung von Büchern. Viele Informationen lassen sich anhand offizieller historischer Dokumente Vietnams wie dem Dai Viet Su Ky Tuc Bien und dem Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc sowie anhand von Forschungswerken wie dem Lich Trieu Hien Chuong Loai Chi von Phan Huy Chu und dem Nghe An Ky von Bui Duong Lich überprüfen und vergleichen.

Diese im Jahr 2022 anerkannten Originaldokumente dienen der Erforschung der sozialen Beziehungen und der historischen Entwicklung antiker Dörfer, insbesondere im Zeitraum vom späten 17. Jahrhundert bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts.

7. Reliefs auf neun Bronzekesseln im Kaiserpalast von Hue

Die Reliefs auf neun Bronzekesseln im Kaiserpalast von Huế sind die einzigen positiven Kopien und befinden sich derzeit vor dem Hof ​​des Tế-Tempels im Kaiserpalast von Huế. Sie umfassen 162 Bilder und chinesische Schriftzeichen, die 1835 von König Minh Mang in Huế gegossen und 1837 fertiggestellt wurden.

Es handelt sich hierbei um eine einzigartige und seltene Informationsquelle, die für vietnamesische und ausländische Forscher von großem Interesse ist, da sie wertvolle Inhalte zu Geschichte, Kultur und Bildung, Geographie, Feng Shui, Medizin und Kalligraphie enthält.

Insbesondere um den Status der Frauen unter dem Feudalregime zu fördern, nutzte König Minh Mang die Praxis, Frauen auf Kanälen Namen zu geben, um ihre Leistungen zu würdigen – etwas, das unter dem Feudalregime sehr selten war.

10 Di sản Tư liệu của Việt Nam được UNESCO ghi danh Auf den neun Kesseln sind Motive der Hai Van Quan-Kultur eingraviert. (Foto: Thanh Ha/VNA)

Besonders hervorzuheben ist die Kunst des Bronzegusses und die handwerkliche Technik, mit der einzigartige und besondere Werke geschaffen werden. Insbesondere der tiefgreifende Einfluss der östlichen Kultur auf das Konzept der Zahl „9“ und das Gießen von neun Spitzen symbolisiert die Einheit und Langlebigkeit der Dynastie.

Die auf den neun Bronzekesseln angebrachten Reliefs gewährleisten deren Unversehrtheit und dienen als historische „Zeugen“ der Höhen und Tiefen der Dynastie. Vor allem aber bleibt dieses dokumentarische Erbe, ausgedrückt in Form von Bildern und chinesischen Schriftzeichen, unversehrt, und selbst der Standort der neun Kessel wurde nie verändert.

Die Reliefs auf neun Bronzekesseln im königlichen Palast von Hue bewahren noch heute Zeugnisse des kulturellen und sozialen Austauschs und der Kontakte zwischen Vietnam und den Ländern Ostasiens.

Quelle: https://baothanhhoa.vn/10-di-san-tu-lieu-cua-viet-nam-duoc-unesco-ghi-danh-213731.htm

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC