Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Das einheitliche Lehrbuchset muss modern und professionell sein.“

GD&TĐ - MSc. Le Ngoc Diep ist der Ansicht, dass das einheitliche Lehrbuchset modern, professionell und vietnamesisch geprägt sein muss.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại15/09/2025

Aufruf an Talente zur Entwicklung einer Buchreihe

Laut MSc. Le Ngoc Diep - ehemaliger Leiter der Abteilung für Primarbildung (Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt) muss die Zusammenstellung eines landesweit einheitlichen Lehrbuchsatzes gemäß der Resolution 71-NQ/TW des Politbüros eine umfassende Innovation darstellen, die dem Trend der Integration und Modernisierung des Landes entspricht.

Seinen Angaben zufolge muss das Ministerium für Bildung und Ausbildung proaktiv handeln, die Aufgaben verteilen, die Planung übernehmen und die Umsetzung unverzüglich vornehmen. Der Prozess muss zügig, sorgfältig und wissenschaftlich erfolgen. Es ist notwendig, einheimische Talente und im Ausland lebende Vietnamesen in die Zusammenstellung des Teams einzubeziehen, ganz im Sinne der „Suche nach den klügsten Köpfen“, wobei Lokalpatriotismus unbedingt vermieden werden muss.

„Die Zusammenstellung der Bücher muss von führenden Experten aus den Bereichen Sozialwissenschaften, Naturwissenschaften, Ästhetik und Pädagogik übernommen werden. Gleichzeitig ist es notwendig, Forschungsteams nach Ländern wie Singapur, Korea, Japan, Australien, China usw. zu entsenden, um dort Bildungsmodelle zu untersuchen, daraus Lehren zu ziehen und geeignete Ansätze vorzuschlagen“, schlug Herr Diep vor.

hoc-sinh.jpg
Grundschüler in Ho-Chi-Minh-Stadt bei der Eröffnungsfeier des Schuljahres 2025/26. Foto: KT

Darüber hinaus ist dieser Experte der Ansicht, dass ein weiterer wichtiger Faktor die Verbesserung der Qualität des Lehrpersonals ist, denn es kann keine guten Lehrbücher geben, wenn die Lehrer nicht in der Lage sind, diese zu vermitteln.

So wie Ärzte nach ihrem Abschluss in der Lage sein müssen, Patienten zu diagnostizieren und zu behandeln, müssen auch Lehrer qualifiziert sein, den neuen Lehrplan mit rein methodischer Anleitung zu unterrichten. Eine übermäßige Betreuung ist nicht ewig möglich.

Aktuell herrscht in vielen Regionen Lehrermangel, und selbst bei ausreichender Rekrutierung ist die Qualität nicht gewährleistet. Daher ist es notwendig, die Lehrerausbildung zu verbessern und gleichzeitig die Gehälter und Zulagen zu erhöhen, damit Lehrkräfte ihren Lebensunterhalt bestreiten und sich ihrem Beruf widmen können. „Respekt für Lehrkräfte“ darf nicht nur ein Slogan sein, sondern muss sich in der tatsächlichen Stellung der Lehrkräfte in der Gesellschaft widerspiegeln.

Wir benötigen ein spezialisiertes Team.

MSc. Le Ngoc Diep sagte, dass er während seiner Berufstätigkeit auf einer nationalen Konferenz im Jahr 1993 in Hue, die vom Ministerium für Bildung und Ausbildung organisiert wurde, betont habe: Das Land integriert sich und bewegt sich in Richtung einer modernen Industriegesellschaft, daher muss die Erstellung von Lehrbüchern „nach Norden, nach Süden, auf die ganze Welt blicken“, um neues Wissen zu antizipieren.

Das Wissen der Menschheit hat sich heute innerhalb eines Jahres verdoppelt, was eine rasche und grundlegende Veränderung des Bildungswesens, insbesondere der Primarbildung, erfordert.

Die Primarbildung bildet die Grundlage der allgemeinen Bildung. Daher muss der Lehrplan der Primarschule die Merkmale von Kindern im digitalen Zeitalter widerspiegeln – Kinder, die mit audiovisuellen Technologien vertraut sind und die Fähigkeit besitzen, Informationen schnell und flexibel aufzunehmen.

Ob in städtischen oder ländlichen Gebieten, in Berg- oder Flachlandregionen – Kinder benötigen Zugang zu modernen Programmen, die ihrer Psychologie, Kultur und ihrem gesellschaftlichen Umfeld entsprechen. Die Muttersprache – Vietnamesisch – muss als solide Grundlage vermittelt werden, um die ganzheitliche Entwicklung der Kinder zu fördern.

Diesmal wird die Lehrbucherstellung die Besonderheiten der vietnamesischen Kultur berücksichtigen und den einzelnen Bildungsstufen, insbesondere der Grundschule, wo die Grundlagen für Persönlichkeitsentwicklung und Wissen gelegt werden, angemessen angepasst sein. Wichtiger noch: Dieser Zusammenstellungsprozess muss sich eng an die Resolution des Zentralkomitees der Partei zur Bildung halten, die grundlegende, umfassende Innovation, Standardisierung und Modernisierung im Integrationsprozess vorsieht. Dies ist nicht nur Aufgabe des Bildungssektors, sondern auch die gemeinsame Verantwortung der gesamten Gesellschaft für die zukünftigen Generationen des Landes.

nghi-quyet-71.jpg
Meister Le Ngoc Diep (ganz rechts) auf der nationalen Konferenz 1993 in Hue. Foto: NVCC

Für Vietnamesen ist dies nicht nur eine Sprache, sondern auch ein Mittel zur interdisziplinären Kommunikation. Beim Erlernen des Lautes „a“ können Schüler beispielsweise einfache statistische Übungen durchführen und dabei phonetische Kenntnisse, künstlerisches Denken und logisches Denken geschickt miteinander verbinden – alles integriert in ein lebendiges Lernspiel.

„Lehrbücher können nicht einzeln zusammengestellt werden. Von der Ausstattung der Klassenzimmer über die Lehrmethoden bis hin zu den Hilfsmitteln muss alles aufeinander abgestimmt sein, um eine wirklich moderne und effektive Lernumgebung zu schaffen“, betonte Master Le Ngoc Diep.

Darüber hinaus ist dieser Experte der Ansicht, dass die Erstellung von Lehrbüchern keine Nebentätigkeit für Personen sein kann, die in Management, Lehre oder Forschung tätig sind. Sie erfordert ein Team von gut ausgebildeten Spezialisten mit praktischer Erfahrung und einem hohen Verantwortungsbewusstsein. Der Verlag ist nicht nur ein Vertriebskanal, sondern muss sich zu einer Einheit entwickeln, die die Qualität der Inhalte organisiert und sichert.

Der Autor des Buches muss jährlich an Unterrichtsbeobachtungen, Leistungsbeurteilungen, praktischen Prüfungen, der Überarbeitung der Materialien und der Aktualisierung seines Wissens teilnehmen. Er soll außerdem Lehrkräfte anleiten, Vorlesungen und Prüfungen konzipieren und eine Lesekultur bei den Schülern fördern.

„Vietnamesische Bücher müssen von Menschen geschrieben werden, die die Seelen vietnamesischer Kinder (im Alter von 6 bis 11 Jahren) verstehen – mit der Leidenschaft und dem Wissen von Pädagogen und Sprachwissenschaftlern. Vietnamesisch sollte als lebendige Sprache vermittelt werden, nicht in akademischen Sprachtheorien, die für das Grundschulalter ungeeignet sind.“

Anstatt Schüler aufzufordern, zwischen Wortwiederholungen und zusammengesetzten Wörtern zu unterscheiden oder Sätze anhand starrer grammatikalischer Strukturen zu analysieren, sollte man ihnen die Sprache anhand emotionaler, visueller, leicht verständlicher und vertrauter Texte vermitteln. „Schüler müssen Vietnamesisch lieben, bevor sie es gut beherrschen können“, sagte er.

Quelle: https://giaoducthoidai.vn/bo-sach-giao-khoa-thong-nhat-phai-hien-dai-chuyen-nghiep-post748462.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Jeder Fluss – eine Reise
Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an
Historische Überschwemmungen in Hoi An, aufgenommen aus einem Militärflugzeug des Verteidigungsministeriums.
Das „große Hochwasser“ des Thu Bon Flusses übertraf das historische Hochwasser von 1964 um 0,14 m.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Sehen Sie, wie Vietnams Küstenstadt im Jahr 2026 zu den beliebtesten Reisezielen der Welt zählt

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt