Der Vorsitzende des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes, Nguyen Dinh Khang, betonte, dass die wichtige Aufgabe der Gewerkschaften auf allen Ebenen derzeit darin bestehe, die Gedanken und Wünsche der Gewerkschaftsmitglieder zu verstehen, die Umsetzung der Richtlinien in Bezug auf Gehälter und Tet-Prämien zu überwachen und gleichzeitig Aktivitäten zu organisieren, die sich um das Leben der Arbeitnehmer kümmern und das Motto „Alle Gewerkschaftsmitglieder und Arbeitnehmer haben Tet“ gewährleisten.
Anlässlich des Neujahrsfestes 2025 sandte Herr Nguyen Dinh Khang, Präsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes, ein Glückwunschschreiben an Gewerkschaftsfunktionäre, Gewerkschaftsmitglieder und Arbeitnehmer im In- und Ausland.
Anweisungen zur Online-Teilnahme am Trade Union Tet Market 2025.
Thoi Dai stellt respektvoll den vollständigen Text des Glückwunschschreibens des Präsidenten der Vietnam General Confederation of Labor vor:
Anlässlich des Neujahrs 2025 und des traditionellen Mondneujahrs der Schlange möchte ich im Namen des Präsidiums des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes den Generationen von Gewerkschaftsfunktionären, Gewerkschaftsmitgliedern, Beamten, öffentlichen Angestellten und vietnamesischen Arbeitern im In- und Ausland sowie den in Vietnam arbeitenden ausländischen Arbeitern meine herzlichsten Grüße und besten Wünsche für ein erfolgreiches, glückliches und gesundes neues Jahr übermitteln!
2024 ist ein Jahr von besonderer Bedeutung für die vietnamesische Gewerkschaft: das erste Jahr der Umsetzung der Resolution des 13. Kongresses der vietnamesischen Gewerkschaft, das Jahr der Feierlichkeiten zum 95. Jahrestag der Gründung der vietnamesischen Gewerkschaft und das Jahr der Verabschiedung des (geänderten) Gewerkschaftsgesetzes durch die Nationalversammlung. Um die ruhmreiche Tradition der Gewerkschaftsorganisation und der vietnamesischen Arbeiterklasse zu fördern, haben sich Gewerkschaften auf allen Ebenen sowie Gewerkschaftsmitglieder und Arbeiter im ganzen Land zusammengeschlossen, Anstrengungen unternommen, waren kreativ und strebten danach, in der Arbeitsproduktion wettbewerbsfähig zu sein. Der Schwerpunkt lag auf der Verbreitung und Entwicklung von Programmen und Aktionsplänen zur Umsetzung der Resolution des 13. Kongresses der vietnamesischen Gewerkschaft, der Erfüllung von zehn Hauptziel- und Aufgabengruppen und der damit verbundenen positiven Umsetzung der sozioökonomischen Entwicklungsaufgabe des ganzen Landes im Jahr 2024.
Der Exekutivausschuss des Vietnam General Confederation of Labor hat das Motto für 2025 „Fokus auf die Entwicklung von Gewerkschaftsmitgliedern; Mitwirkung am Aufbau einer sauberen und starken Partei“ mit zwölf zu erreichenden Aufgabenbereichen und Zielen festgelegt. Die Hauptaufgabe besteht insbesondere darin, das Gewerkschaftsgesetz (in der geänderten Fassung), die Charta der vietnamesischen Gewerkschaften und die Leitlinien zur Umsetzung der Charta der vietnamesischen Gewerkschaften (13. Amtszeit) gründlich zu verstehen und umzusetzen. Die Resolution 02-NQ/TW desPolitbüros vom 12. Juni 2021 zur „Innovation der Organisation und Arbeitsweise der vietnamesischen Gewerkschaften in der neuen Situation“ soll weiterhin wirksam umgesetzt werden. Der Schwerpunkt soll auf der Vertretung, Wahrung und dem Schutz der Rechte und Interessen der Arbeitnehmer liegen, verbunden mit der Aufgabe, die Organisation der Gewerkschaften auf allen Ebenen zu erneuern und zu rationalisieren, um sie zu rationalisieren und effektiv arbeiten zu lassen. Aktive Mitwirkung am Parteiaufbau und dem Aufbau eines sauberen und starken politischen Systems, insbesondere durch die Umsetzung konkreter und praktischer Aktivitäten zur Vorbereitung von Parteitagen auf allen Ebenen im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag. Organisation von Aktivitäten zur Beachtung wichtiger nationaler Jubiläen. Das gesamte System fördert Wettbewerbsbewegungen im Geiste der „Entschlossenheit zur Innovation, zur aktiven Gestaltung, zur Verbesserung der Arbeitsproduktivität, der Arbeitseffizienz, der Sparsamkeit, der Bekämpfung von Verschwendung, zur Begrüßung von Parteitagen auf allen Ebenen bis hin zum 14. Nationalen Parteitag, patriotischen Wettbewerbskongressen auf allen Ebenen und dem 11. Nationalen patriotischen Wettbewerbskongress“.
Das chinesische Neujahrsfest At Ty steht vor der Tür. Die oberste Priorität der Gewerkschaften auf allen Ebenen besteht darin, die Gedanken und Wünsche der Gewerkschaftsmitglieder und Arbeitnehmer, die Situation der Arbeitsbeziehungen, die Produktions- und Geschäftsergebnisse sowie die Umsetzung der Regelungen und Richtlinien des Arbeitgebers gegenüber den Arbeitnehmern umgehend zu erfassen, um die Umsetzung, insbesondere die Gehalts- und Bonusregelungen für die Arbeitnehmer, umgehend zu verhandeln und zu überwachen. Gleichzeitig werden Aktivitäten zur Feier des Tet-Festes durchgeführt und Tet Sum Vay für Gewerkschaftsmitglieder und Arbeitnehmer unter dem Motto „Alle Gewerkschaftsmitglieder und Arbeitnehmer feiern Tet“ organisiert.
Ich begrüße das neue Jahr 2025 – den Frühling von At Ty – und stelle mich den neuen Anforderungen, die das Zeitalter der nationalen Entwicklung mit sich bringt. Ich rufe die Kader, Gewerkschaftsmitglieder und Arbeiter im ganzen Land dazu auf, sich zu vereinen, den Verantwortungsgeist zu bewahren, den Willen zur Selbstständigkeit und Selbststärkung zu fördern und die Entschlossenheit zu zeigen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, mit höchster Entschlossenheit in den Wettbewerb zu treten, die zugewiesenen Aufgaben hervorragend zu erfüllen und zum Aufbau einer modernen und starken Arbeiterklasse beizutragen. Errichten Sie gemeinsam mit der Nation eine starke, selbstbewusste und stolze Gewerkschaftsorganisation, um in eine neue Entwicklungsphase des Landes einzutreten.
Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein gesundes, glückliches und erfolgreiches neues Jahr!
Neues Jahr, neuer Glaube, neuer Sieg.
Freundlich!
Nguyen Dinh Khang
Mitglied des Zentralen Exekutivkomitees der Partei,
Präsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes
[Anzeige_2]
Quelle: https://thoidai.com.vn/chu-tich-tong-ldld-viet-nam-tang-cuong-cham-lo-tet-cho-doan-vien-nguoi-lao-dong-209167.html
Kommentar (0)