Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Duc Pho wird Dang Thuy Tram für immer in Erinnerung behalten.

Bei einem Besuch der Stadt Duc Pho in der Provinz Quang Ngai suchen viele Menschen das nach der Märtyrerin und Ärztin Dang Thuy Tram benannte Krankenhaus auf, um dort Weihrauch anzuzünden und der mutigen Ärztin, die im Widerstandskrieg gegen die USA ihr Leben für die Rettung des Landes opferte, ihren Respekt zu erweisen. 2006 verlieh der Staat Dang Thuy Tram posthum den Titel „Heldin der Volksstreitkräfte“. Das Krankenhaus, dessen Architektur einer schützenden Hand ähnelt, ist zu einer bedeutenden historischen Stätte geworden, die viele Erinnerungen an Thuy (so nannten die Einheimischen sie liebevoll) birgt und Besucher stets mit einem Gefühl von Nostalgie, Wärme und Frieden erfüllt.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân08/04/2025


Thuys zweites Zuhause

„Mein Leben war erfüllt von nächtelangen Märschen, tagelangen Wanderungen durch Wälder und über Bäche, alles, um zu überleben und die Menschen hier zu behandeln. Ich liebe dieses Land, ich liebe diese armen, aber mutigen Menschen genauso sehr wie meine Heimatstadt Hanoi “, schrieb Thuy über Duc Pho in ihrem Tagebuch (Dang Thuy Trams Tagebuch).

Direkt am National Highway 1, etwa 50 km südöstlich der Stadt Quang Ngai und in Meeresnähe, befindet sich die Dang Thuy Tram Klinik in der Gemeinde Pho Cuong, Stadt Duc Pho. Sie dient nicht nur der medizinischen Grundversorgung der Bevölkerung und der Bewahrung des Andenkens an Dr. Thuy, sondern ist auch ein Ort, an dem zukünftige Generationen den Patriotismus, die Opferbereitschaft und das Mitgefühl dieser jungen Ärztin besser verstehen können. Die Klinik besteht aus zwei miteinander verbundenen, zweistöckigen Gebäuden: Im rechten Teil befinden sich die Untersuchungs- und Behandlungsräume, während im linken Teil ein Gedenkhaus mit Erinnerungsstücken an die Märtyrerin und Ärztin Dang Thuy Tram steht. Vor dem Gedenkhaus befindet sich eine Steinstatue, die Dr. Thuy mit Hut und Erste-Hilfe-Tasche zeigt.

Duc Pho, ein Küstengebiet in der Provinz Quang Ngai, trägt unauslöschliche Spuren der Geschichte; hier fielen Soldaten und Ärzte wie die Märtyrerin Dang Thuy Tram und hinterließen ein Beispiel für Patriotismus und selbstlose Opferbereitschaft für das Vaterland.

Ende März kehrten Thuys drei jüngere Schwestern, Phuong Tram, Hien Tram und Kim Tram, zusammen mit Hien Trams Ehemann nach Duc Pho zurück, um den 50. Jahrestag der Befreiung von Duc Pho (23. März 1975 – 23. März 2025) und den 5. Jahrestag der Stadtgründung zu begehen. Obwohl ihr letzter Besuch schon einige Jahre zurücklag, erkannten viele Menschen sie noch immer als Thuys Familie und Verwandte. Und das zu Recht, denn mit den Jahren ist der Name Dang Thuy Tram untrennbar mit diesem Land verbunden und Teil der Erinnerung geworden. Es war eine sehr bewegende Rückkehr, denn dieser Ort birgt für immer die schönen Erinnerungen an das 28. Jahr der Familie; das Land, in dem die Märtyrerin und Ärztin Dang Thuy Tram lebte, kämpfte und ihr Leben opferte.

Vor genau 55 Jahren wurde an diesem Ort, während einer Bomben- und Artillerienacht, die Duc-Pho-Klinik von amerikanischen Truppen angegriffen. Eine junge Ärztin stürzte in die Tiefe und riss ihre unerfüllten Träume und ihre grenzenlose Liebe zu ihren Kameraden und den Menschen mit ins Grab. Erst 2005, dank Fredric Whitehurst, einem ehemaligen amerikanischen Soldaten, der ihr Tagebuch zurückgab, wurde die Geschichte von Dr. Thuy bekannt und berührte die Herzen friedliebender Menschen weltweit .

Duc Pho wird Dang Thuy Tram (Foto 1) für immer in Erinnerung behalten.

Die drei Schwestern stehen neben der Statue der Märtyrerin und Ärztin Dang Thuy Tram.

Frau Dang Kim Tram, die jüngste Schwester von Dr. Thuy, sagte bewegt: „Jedes Mal, wenn ich nach Duc Pho zurückkehre, werde ich von meinen Gefühlen überwältigt. Dr. Thuy ist hier begraben und somit ein Teil dieses Landes geworden. Wo immer wir, ihre Angehörigen, hingehen, werden wir von den Menschen wie Familienmitglieder empfangen. Das ist ein kostbares Gefühl, das wir immer in Ehren halten und für das wir unendlich dankbar sind.“

Frau Dang Phuong Tram, die zweitjüngste Schwester, die die meisten Briefe von Thuy erhielt, vertraute an: „Meine eindrücklichste Erinnerung ist die erste Rückkehr unserer Mutter, Frau Doan Ngoc Tram, mit Herrn Whitehurst, der Thuys Tagebuch aufbewahrt und zurückgebracht hatte. An diesem Tag war meine Mutter, obwohl alt, fest entschlossen, zu dem Ort aufzusteigen, an dem Thuy ihr Leben geopfert hatte. Sie durchquerte steile Hänge und unwegsame Bergpfade. Sie sagte: ‚Ich muss zu dem Ort gehen, an dem meine Tochter gefallen ist, damit mein Herz Frieden findet.‘“ Frau Dang Hien Tram, die drittjüngste Schwester in Thuys Familie, erzählte nachdenklich, dass die Familie, die aus Dutzenden von Personen bestand, bei ihrem ersten Besuch in Duc Pho voller Begeisterung Berge bestieg und Felder durchquerte und zügig wanderte. Doch jetzt sind nur noch vier übrig, die Jüngste von ihnen ist bereits 70 Jahre alt.

Lebe weiter in den Herzen der Menschen.


„Wenn der Krieg endet, werden wir nicht nur Frieden haben, sondern auch das Recht, einander zu lieben. Dieses Land zu lieben, das zu lieben, was wir beigetragen haben. Eine Liebe, die nicht nur aus Worten besteht, sondern aus Taten, Opfern, dem Schweiß und Blut, das für ein edles Ideal vergossen wurde.“

(Auszug aus Dang Thuy Trams Tagebuch)

Auf dem Platz des 8. Oktober waren Thuys Angehörige alle anwesend, um an der Zeremonie zum 50. Jahrestag der Befreiung von Duc Pho teilzunehmen. Das besondere künstlerische Programm unter dem Motto „Duc Pho – Das Heldenepos hallt ewig nach“ war wahrhaftig großartig. Fast 2.000 Menschen nahmen teil, und die wunderschöne, moderne Bühne veranschaulichte die Not, die Duc Pho während des Krieges erlitt, und seine starke Entwicklung nach der Befreiung. Die Schwestern von Dr. Dang Thuy Tram waren tief bewegt und gerührt, als in den Reden immer wieder ihr Name fiel. Dies zeigte, dass sie in den vergangenen 55 Jahren in den Herzen der Menschen hier weiterlebte, so wie sie sich in jedem Kapitel ihres Tagebuchs Duc Pho und dem Land gewidmet hatte: „Wenn der Krieg endet, werden wir nicht nur Frieden haben, sondern auch das Recht, einander zu lieben. Dieses Land zu lieben, das zu lieben, was wir beigetragen haben. Eine Liebe, die nicht nur aus Worten besteht, sondern aus Taten, Opfern, Schweißtropfen und Blut, das für ein edles Ideal vergossen wurde.“ (Auszug aus Dang Thuy Trams Tagebuch).

Die Tagebucheinträge und Erzählungen der Märtyrerin Dang Thuy Tram schildern nicht nur die Gefühle einer Ärztin im Feldeinsatz, sondern vermitteln auch tiefgründige Lehren über Menschlichkeit, Widerstandskraft, den Sinn des Lebens und die Liebe zu ihren Landsleuten. Im Laufe der Jahre kehrten Thuys Schwestern nach Duc Pho zurück und erzählten immer wieder kleine Anekdoten über ihre Schwester, die stets der Stolz der Familie gewesen war. Und es war diese Rückkehr, diese liebevolle Anwesenheit, die in den Herzen der Menschen von Duc Pho das Bild der vertrauten Dang Thuy Tram wieder zum Leben erweckte – nicht nur als Märtyrerin, Ärztin und kommunistische Soldatin, sondern auch als Tochter, Schwester und Freundin, die durch die Seiten ihres Tagebuchs, durch Erinnerungen und durch die Gefühle derer, die zurückgeblieben waren, im Alltag weiterlebte.

„In dieses Land voller Erinnerungen zurückzukehren, die Hände derer zu halten, die Thuy einst nahestanden, und die Zuneigung der heutigen jungen Generation für sie zu spüren, hat uns zutiefst berührt. Es ist, als wäre Thuy nie weg gewesen. Sie ist immer noch hier, in den Herzen der Menschen von Duc Pho und in unseren Herzen…“, sagte Frau Hien Tram sichtlich bewegt.

Neben Frau Hien Tram sitzend, erzählte Frau Kim Tram, die jüngste der vier Schwestern: „Unser Familienleben in den Jahren 1956–1965 war so friedlich. Sonntagmorgens brachte meine Schwester Thuy einen Blumenstrauß mit nach Hause, den sie in eine türkisfarbene Vase mit lotusblattähnlichen Falten stellte. Meistens waren es weiße Gladiolen oder tiefviolette Petunien, im Sommer auch Lotusblumen. Wie konnten wir uns Blumen leisten? Wir waren damals so arm! Meine Mutter saß dann neben meinem jüngsten Sohn Quang (der während seines Auslandsstudiums verstarb) in seinem Weidenwagen und schälte Wasserspinat. Mein Vater (Dr. Dang Ngoc Khue) und meine Schwestern Thuy und Phuong waren am Tisch damit beschäftigt, große Pastellzeichnungen anzufertigen, um die Anatomievorlesungen meines Vaters zu illustrieren. Auf dem Plattenspieler oben auf dem Küchenschrank liefen Donaublau, Lieder von Dalida oder Yma Sumac …“

Dann begannen die USA ihre verheerenden Angriffe auf Nordvietnam. Mitte 1965 wurde Dr. Ngoc Khue als stellvertretender Direktor und Leiter der chirurgischen Abteilung ins Dong-Anh-Krankenhaus (Hanoi) versetzt. Zu dieser Zeit meldete sich Thuy, eine Medizinstudentin im letzten Studienjahr, freiwillig für den Einsatz im Süden und wurde einer Spezialausbildung zur Vorbereitung auf den Kampfeinsatz zugeteilt. Während ihres dreimonatigen chirurgischen Praktikums bat sie darum, im Dong-Anh-Krankenhaus arbeiten zu dürfen, damit ihr Vater sie anleiten konnte – erinnerte sich Frau Hien Tram.

In ihrem Tagebuch erzählt Dr. Dang Thuy Tram von ihrer Sehnsucht nach Hanoi und ihren romantischen Erinnerungen an die Stadt. Aufgrund ihres sanften Hanoi-Akzents nahmen viele an, sie stamme aus Hanoi. Tatsächlich stammte ihr Vater aus Hue und ihre Mutter aus Quang Nam. Thuy wurde in Hue geboren und zog 1956 mit ihrer Familie nach Hanoi. Bemerkenswerterweise erbten alle vier Töchter die Romantik ihres Vaters, Dr. Ngoc Khue, und die Anpassungsfähigkeit ihrer Mutter, Frau Ngoc Tram. Sie alle konnten sticken, zeichnen und köstlich kochen. Sie lasen gern russische und französische Literatur wie *Krieg und Frieden*, *Anna Katerina*, *Der stille Don* und *Eugenie Grandet*. Und jeden Abend lasen sie vor dem Schlafengehen.

Die Familientradition wurde von Dr. Dang Thuy Trams Schwestern stets bewahrt und gefördert. Als Frau Hien Tram erzählte, dass noch immer viele junge Menschen weiße Blumensträuße auf Thuys Grab auf dem Märtyrerfriedhof Xuan Phuong (Hanoi) niederlegen, wurde uns bewusst, dass die Seele, das leidenschaftliche Herz und die Liebe von Dr. Dang Thuy Tram für immer weiterleben werden, wie es in den Versen ihres Tagebuchs heißt: „Wer weiß, ob, selbst wenn wir sterben / Für morgen, für ein freies Land / In uns der Traum weiterlebt / Und die unerschütterliche Liebe…“

Die Schwestern von Dr. Dang Thuy Tram sind mit der Zeit gealtert, genau wie das Land und die Region um Duc Pho sich im Laufe der Zeit verändert haben. Nur eines ist über die Jahre unverändert geblieben: die tiefe Zuneigung der Menschen in Duc Pho und, im weiteren Sinne, ganz Vietnams zu der Märtyrerin und Ärztin Dang Thuy Tram. Das Bild der heldenhaften Märtyrer, die ihr Leben opferten und mit ganzem Herzen für die Unabhängigkeit, Freiheit, den Frieden und das Glück des Landes und der Nation kämpften, wird für immer im Herzen jedes Vietnamesen verankert sein. Und im sanften, anhaltenden Weihrauchduft der Dang Thuy Tram Klinik spüren wir, als sei Dr. Thuy noch immer hier, inmitten des friedlichen Landes von Duc Pho.

Quelle: https://nhandan.vn/duc-pho-mai-nho-dang-thuy-tram-post871037.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Textilweberei

Textilweberei

Neuer Tag

Neuer Tag

Saigon im Umbau

Saigon im Umbau