(BGDT) – Frau Nhi taumelte und wäre mitten im Hof beinahe hingefallen, als der Nachbar ihr mitteilte, dass ihr Sohn Tu wegen Glücksspiels von der Polizei verhaftet worden sei. Glücklicherweise kam in diesem Moment ihr Enkel Sang, Tus Sohn, von irgendwoher angerannt und stützte sie mit beiden Händen.
Frau Nhi setzte sich langsam auf die Stufen, ihre Augen füllten sich mit Tränen. Ihr schmales Gesicht, die hohen Wangenknochen und die faltige Haut wirkten erbärmlich. Als Sang ihre Großmutter weinen sah, hob er den Saum seines Hemdes, um ihr die Tränen abzuwischen. Frau Nhi umarmte ihr Enkelkind, ihre Kehle war vor Bitterkeit wie zugeschnürt, und sie konnte nicht sprechen.
Abbildung: DER WEISE. |
Drei Jahre sind vergangen, seit Tu wegen Glücksspiels ins Gefängnis musste. Frau Nhis Haare haben mehr silberne Strähnen. Ihr Rücken, einst geschwungen wie ein Boot, wirkt nun wie ein einsames Fragezeichen in den Stürmen des Lebens. Ihre Hände sind schwieliger, ihre Füße rissiger. Frau Nhi schätzt noch immer still jede Liebe und kümmert sich im Namen ihrer Kinder um ihr kleines Enkelkind.
Frau Nhis Jugend war nicht so schön wie die ihrer Altersgenossen. Während ihre Freundinnen nacheinander heirateten, blieb sie allein. Wegen ihrer hohen Wangenknochen lehnte sie jede Familie und jedermann ab, sie als Schwiegertochter zu akzeptieren. Glücklicherweise war ihr das Glück schließlich hold und sie lernte in mittleren Jahren den Mann ihres Lebens kennen. Herr Hoat war damals im gleichen Alter wie sie. Als er Frau Nhi kennenlernte, verliebte er sich in sie. Aus aufrichtiger Liebe widersetzte er sich seinen Eltern, ließ freiwillig seine Ehe mit ihr eintragen, und das Paar packte seine Sachen und verließ seine Heimatstadt für immer.
Nach zehn Jahren Abwesenheit sahen die Dorfbewohner eines Tages, wie Frau Nhi ein etwa neunjähriges Kind ins Dorf zurückbrachte, das Herrn Hoat zum Verwechseln ähnlich sah. Doch Herr Hoat war nirgends zu sehen. Sie sahen nur Frau Nhi mit einer fest verpackten Schachtel in den Armen. Auf Nachfrage erfuhren sie, dass Herr Hoat bei seiner Arbeit auf einer Baustelle von einem Gerüst gestürzt und gestorben war. Die Schachtel, die Frau Nhi in den Händen hielt, enthielt die Asche ihres Mannes.
Im Laufe der Jahre wurde Frau Nhi immer wieder gequält, bedauerte und quälte sich selbst, weil sie glaubte, den Tod ihres Mannes verursacht zu haben. Sie sagte sich, wenn Herr Hoat sie nicht geliebt und nicht geheiratet hätte, wäre er vielleicht nicht gestorben, und sie müsste vielleicht nicht bis heute den Titel „Ehemannmörderin“ tragen. Seit dem Tod ihres Mannes dachte Frau Nhi nie wieder an eine Heirat. Sie blieb allein und kümmerte sich stellvertretend für ihren Mann um ihre Kinder.
Sie erinnerte sich an die letzten Worte ihres Mannes vor seinem Tod, dass er an seinen Geburtsort zurückkehren wollte. Zu seinen Lebzeiten hatte Herr Hoat ihr wiederholt gesagt, dass sie und ihre Kinder in ihre Heimatstadt zurückkehren sollten, falls er vor ihr sterben sollte. Denn es gab nichts Schöneres als Zuhause. Frau Nhi arrangierte alles, und die beiden brachten ihn zurück in seine Heimatstadt. Herrn Hoats Eltern waren schon lange verstorben.
Als Verwandte die Nachricht hörten, kamen sie, um sie zu beschimpfen und zu verspotten. Sie brachten Herrn Hoats Asche nach Hause, um sie zu begraben und Räucherwerk zu verbrennen. Sie erkannten Tu als ihr eigenes Fleisch und Blut an, waren aber entschlossen, sie nicht als Schwiegertochter zu akzeptieren. Frau Nhi akzeptierte dies stillschweigend. Solange Tu anerkannt wurde, war sie zufrieden. Sie selbst war nicht von der Familie ihres Mannes getraut worden. Darüber war sie nicht traurig. Stattdessen nahm sie die Freude ihres Kindes als ihre eigene Freude an und nahm den Verlust in Kauf, um für ihr Kind zu sorgen.
Nach Abschluss der 12. Klasse bewarb sich Tu um eine Stelle in einer Steinmetzwerkstatt am Dorfrand. Tu sagte Frau Nhi, er wolle in ihrer Nähe bleiben, um sich um sie zu kümmern, das Versäumte wiedergutzumachen und ihr gegenüber respektvoll zu sein. Frau Nhi war erleichtert, als sie hörte, was ihr Sohn sagte.
Anfangs arbeitete Tu hart. Er schickte sein monatliches Gehalt an seine Mutter, um über die Runden zu kommen. Einige Jahre später heiratete Tu. Seine Frau arbeitete ebenfalls in derselben Steinfabrik wie er. Sie war ein gutmütiger Mensch, daher freute sich Frau Nhi sehr. Die beiden lernten sich kennen und verliebten sich etwa zwei Jahre lang, bevor sie Mann und Frau wurden. Als seine Schwiegertochter ihren Sohn Sang zur Welt brachte, war Frau Nhi sehr beruhigt, dass ihr Sohn härter arbeitete und sich um seine Familie kümmerte. Doch das Leben hat viele Wendungen, und nicht alle sind so gut, wie wir es uns wünschen.
Tu, der von schlechten Freunden angezogen wurde, war leichtgläubig und verfiel bald dem Glücksspiel. Er kündigte seine Arbeit in der Steinfabrik und verbrachte den ganzen Tag nur noch mit Essen, Sitzen und Spielen. Frau Nhi riet ihm, doch Tu ignorierte sie. Als seine Frau versuchte, ihn davon abzuhalten, beschimpfte und verprügelte Tu sie, was sie oft dazu brachte, mit ihrem Kind wegzulaufen. Frau Nhi liebte ihre Schwiegertochter und war wütend auf ihren Sohn. Deshalb ging sie jede Nacht mit einer Taschenlampe durch das Dorf und suchte nach ihrem Sohn.
Doch wenn einem das Glücksspiel erst einmal im Blut liegt, fällt es schwer, wieder damit aufzuhören. Tu verlor nach und nach sein gesamtes Kapital und seine Ersparnisse. Als ihm das Geld zum Spielen und Trinken ausging, zwang er seine Frau, ihm all ihre Ersparnisse für die Kinder zu geben. Seine Frau weigerte sich, also zerschlug Tu Dinge, schlug seine Frau und lieh sich dann Geld von diesem und jenem, um seine Leidenschaft zu befriedigen. Und so ... versank Tu in dem dunklen Schlamm, den er selbst geschaffen hatte. Täglich kamen zwei oder drei Gruppen von Leuten zu seinem Haus und forderten von Frau Nhi die Bezahlung ihrer Schulden.
Da es Frau Nhi nicht gelang, ihren Sohn zu beeinflussen, erlaubte sie ihrer Schwiegertochter widerwillig, im Ausland zu arbeiten. Teilweise, weil sie nicht wollte, dass ihre Schwiegertochter weiteren Missbrauch durch ihren Sohn erleiden musste, und teilweise, weil ihre Familie in einer schwierigen Lage war und nicht wusste, wie sie die Schulden in Höhe von Hunderten Millionen Dong zurückzahlen sollte.
Die Schwiegertochter sagte, sie würde dort arbeiten gehen und ihrer Schwiegermutter jeden Monat Geld schicken, damit sie sich um den kleinen Sang kümmern und nach und nach die Schulden ihres Mannes abbezahlen könne. Tränen strömten ihr übers Gesicht, als sie ihren schlafenden Sohn auf Stirn und Wangen küsste und sich von ihm verabschiedete. Sie hielt die Hand ihrer Schwiegermutter und erzählte ihr alles, dann rannte sie in die dunkle Nacht davon. Frau Nhi stand an der Tür und beobachtete geistesabwesend ihre Schwiegertochter. Sie fühlte sich schuldig, untröstlich, gequält und ihr Gewissen plagte sie.
Seit seine Frau das Haus verlassen hat, verfällt Tu immer tiefer in Laster. Der kleine Sang, als er noch sehr klein war, erschrak jedes Mal zu Tode, wenn er seinen Vater betrunken und fluchend nach Hause torkeln sah, und rannte zu seiner Großmutter, um Schutz zu suchen. Als er etwas älter war, erzählte er seiner Großmutter:
Ich hasse Papa nicht. Ich hasse nur Alkohol und Glücksspiel. Wegen Alkohol und Glücksspiel ist Papa so geworden. Ich hoffe, Papa ändert sich. Ich vermisse Mama und hoffe, sie kommt bald nach Hause.
Sie umarmte ihren Enkel und tröstete ihn. Je mehr sie ihn liebte, desto wütender wurde sie auf ihn. Sie fühlte sich Herrn Hoat gegenüber schuldig, weil er ihn nicht richtig erziehen konnte. Sie fühlte sich in der Situation hilflos.
An dem Tag, als Tu verhaftet und ins Gefängnis gesteckt wurde, war Frau Nhi zutiefst untröstlich. Doch im Rückblick dachte sie, es wäre besser gewesen, Tu ins Gefängnis gehen zu lassen, damit er für seine Missetaten büßen konnte. Wer weiß, vielleicht bessert er sich ja später.
Während der Jahre im Gefängnis besuchten ihn Frau Nhi und ihr kleiner Sohn Sang regelmäßig. Sie erzählte Tu, dass ihre Schwiegertochter sich jedes Mal, wenn sie zu Hause anrief, nach dem Befinden ihres Mannes erkundigte. Tu hatte in den letzten Jahren das Geld gespart und fast vollständig abbezahlt, das er anderen schuldete. Sang hoffte, sein Vater möge bald nach Hause kommen, denn seine Klassenkameraden hänselten ihn ständig, weil sein Vater im Gefängnis saß. Tu sah seinen Sohn und dann seine arme alte Mutter an und konnte nicht anders, als Bedauern zu empfinden. Als er hörte, wie sein Sohn sagte, seine Großmutter sei in letzter Zeit oft müde, blickte er seine Mutter aufmerksam an. Äußerlich lächelte sie Tu stets an und machte ihm Mut, doch in ihren Augen lag stets eine leichte Traurigkeit. Wenn er in den vier Wänden des Gefängnisses saß, erkannte er die grenzenlose Liebe seiner Mutter zu ihm, die Fürsorge und die Aufopferung, die seine Frau für ihn gebracht hatte. Und vor allem, wie sehr sein Sohn ihn brauchte. Doch er traute sich nicht, dieses heilige Gut nur wegen Alkohol und Glücksspiel zu zerstören. Tu stellte sich selbst Fragen und sagte sich, dass er entschlossen sein würde, sich zu bessern und sein Leben neu aufzubauen.
Immer wenn er keine Spielfreunde hatte, suchte Sang seine Großmutter auf und bat sie, ihm von seiner Mutter zu erzählen. Jeden Tag, wenn er seine Freunde sah, deren Mütter sie von der Schule abholten und ihnen Eis, Guave und Kuchen kauften, wünschte sich Sang, seine Mutter an seiner Seite zu haben. Seine Großmutter hatte ihm erzählt, dass seine Mutter weit weg im Ausland arbeitete und jeden Monat Geld nach Hause schickte, damit seine Großmutter für ihn sorgen konnte. Sie riet Sang auch, brav zu sein, denn seine Mutter würde bald zurückkommen. In Sommernächten breiteten die beiden eine Matte mitten im Hof aus, und sie flüsterte Sang alles Mögliche zu.
Sie erzählte von der Liebe ihrer Eltern in der Vergangenheit, von dem glücklichen Moment, als die ganze Familie Sang willkommen heißen konnte. Sie erinnerte sich an die Zeit, als Sangs Vater noch nicht alkohol- oder spielsüchtig war und Sangs Mutter noch zu Hause lebte … Sie tröstete Sang damit, dass Sangs Familie eines Tages wieder vereint sein würde. Sangs Mutter würde ihm ein Eis kaufen, ihn zur Schule bringen, und sein Vater würde ihm das Angeln, Schwimmen und Drachensteigen beibringen. Sang lächelte glücklich, nickte leicht und lehnte sich an sie. Es waren die wunderbaren Dinge, die sie ihm erzählte, die Sang langsam in einen tiefen Schlaf halfen.
Dann kehrte auch Frau Nhis Schwiegertochter nach über drei Jahren Arbeit im Ausland zurück. Der kleine Sang freute sich, seine Mutter wiederzusehen. Er klammerte sich wie eine Klette an sie. Er hielt ihre Hand fest und flehte:
- Geh nicht weit weg, Mama!
Frau Nhi hatte Mitleid mit ihrer Schwiegertochter, die viele Jahre lang in einem fremden Land hart gearbeitet hatte, und sah nun, wie Mutter und Tochter glücklich zusammen waren. Sie konnte ihre Gefühle nicht zurückhalten.
Es waren noch einige Monate bis zu seinem fünften Jahr im Gefängnis, aber Tu wurde aufgrund seiner guten Führung vorzeitig amnestiert. Tu kehrte nach Hause zurück, erzählte aber seiner Mutter, seiner Frau und seinen Kindern nichts. Als er draußen in der Gasse stand und hineinschaute, sah er seine Frau eifrig am Brunnen Wäsche waschen und seinen Sohn und seine alte Mutter auf der Veranda sitzen und Gemüse ernten. Plötzlich brannten Tus Augenwinkel. Tränen der Reue rollten ihm über die Wangen. Nach kurzem Zögern nahm Tu all seinen Mut zusammen und ging in die vertraute Gasse.
Als Frau Nhi ihren Sohn sah, rannte sie los, um ihn zu umarmen. Sang rannte in die Arme seines Vaters und weinte.
Als seine Frau Tu wiedersah, blieb sie still und sagte nichts. Sie sah ihn nur tolerant, großzügig und verzeihend an. Die drei Generationen der kleinen Familie standen da und umarmten sich. Tränen stiegen ihnen in die Augen.
Beim Familienessen zur Begrüßung ihres Sohnes war Frau Nhi glücklich. Beim Anblick der liebevollen Gesichter wurde Frau Nhis Herz nach Monaten der Trauer wieder heiter. Wie man so schön sagt: Wo Liebe ist, ist auch eine glückliche Familie. So einfach ist Frau Nhis Glück.
Kurzgeschichte von Xanh Nguyen
(BGDT) – Minh war gerade aus dem Auto gestiegen, als eine Menge Motorradtaxifahrer und Taxifahrer sie umringten und sie einluden, mitzufahren… Da war ein Typ, der schlagfertig und gesprächig war:
(BGDT) – Jeden Nachmittag schauten meine Schwestern und ich oft zum fernen Sac Phat-Berg hinauf, der das ganze Jahr über von Wolken bedeckt war, und warteten darauf, dass eine Gestalt in einem braunen Gewand aus den dichten weißen Wolken auftauchte. Meine Schwestern und ich stürmten dann voller Freude hinaus und riefen fröhlich: „Ah! Mama ist zurück! Mama ist zurück! ... Mama ist zurück! ...“.
(BGDT) – Phien öffnete das Tor zum Hof. Das Mondlicht schien durch die Krone des Barringtonia acutangula-Baumes und warf einen breiten Lichtstrahl auf den Hof. Zu Hause waren Vater und Sohn wohl müde vom Trocknen des riesigen Reisbergs. Zum Glück hatte Khanh seine Prüfungen abgeschlossen und konnte seinem Vater helfen.
(BGDT) – Schließlich kam ich in Bai Cao an, einem Ort, den viele Menschen in der abgelegensten und ärmsten Gemeinde des abgelegenen Bezirks Thach An als seltsam empfinden.
(BGDT) – „Lass uns zuerst zum Bauernhof gehen und dann zu Herrn Doi“, sagte Cuong zu Ta, der ihn begleitete. „Du aus der Provinz findest das seltsam, aber ich kenne diesen Ort sehr gut.“ Cuong war schon auf einigen Bauernhöfen gewesen, aber allein Tas kurze Erzählung auf dem Weg dorthin machte ihn ganz aufgeregt. Der Bauernhof hatte einen sehr vielsagenden Namen – King Mountain Farm.
Bac Giang , Einfaches Glück, Liebe, Familie, Kurzgeschichte, Glücksspiel, Polizei, glückliche Familie, Liebe
Quellenlink
Kommentar (0)