Die Resolution Nr. 1198/NQ-UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Aufteilung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Provinz Ninh Thuan im Zeitraum 2023–2025 tritt am 1. November 2024 in Kraft. Dementsprechend ist die Aufteilung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Stadt Phan Rang – Thap Cham wie folgt: Zusammenlegung der gesamten natürlichen Fläche von 0,45 km2 und 5.200 Einwohnern des Bezirks My Huong sowie der gesamten natürlichen Fläche von 2,64 km2 und 11.356 Einwohnern des Bezirks Tan Tai zum Bezirk Kinh Dinh. Nach der Zusammenlegung hat der Bezirk Kinh Dinh eine natürliche Fläche von 3,50 km2 und 24.656 Einwohner. Der Bezirk Kinh Dinh grenzt an die Bezirke Dao Long, My Binh, My Dong, My Hai, Phu Ha und den Distrikt Ninh Phuoc. Die gesamte natürliche Fläche von 1,1 km2 und die 10.660 Einwohner des Bezirks Thanh Son werden dem Bezirk Phu Ha zugeschlagen. Nach der Zusammenlegung hat der Bezirk Phu Ha eine natürliche Fläche von 2,4 km2 und eine Bevölkerung von 23.957 Menschen. Der Bezirk Phu Ha grenzt an die Bezirke Dai Son, Kinh Dinh, My Binh und Phuoc My. Nach der Eingliederung hat die Stadt Phan Rang-Thap Cham 13 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, darunter 12 Bezirke und 1 Gemeinde; die Provinz Ninh Thuan hat 7 Verwaltungseinheiten auf Distriktebene, darunter 6 Distrikte und 1 Stadt; und 62 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, darunter 47 Gemeinden, 12 Bezirke und 3 Städte.
Den Vorsitz der Sitzung führte Genosse Chau Thi Thanh Ha, Mitglied des Provinzparteikomitees, Sekretär des Parteikomitees der Stadt Phan Rang-Thap Cham und Leiter des Lenkungsausschusses für die Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2025 der Stadt Phan Rang-Thap Cham.
Zum Abschluss der Sitzung forderte Genosse Chau Thi Thanh Ha, Sekretärin des Stadtparteikomitees, eine verstärkte Verbreitung der Resolution Nr. 1198/NQ-UBTVQH15; dafür zu sorgen, dass die nach der Reorganisation neu eingerichteten Verwaltungseinheiten ab dem 1. November 2024 ihre Arbeit aufnehmen; sie allen Kadern, Parteimitgliedern und Menschen in der Stadt, insbesondere in den Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, die die Reorganisation und Fusion durchführen, zu vermitteln, zu verbreiten und gründlich zu verstehen, um bei der Umsetzung der Resolution Nr. 1198/NQ-UBTVQH15 einen hohen Konsens und eine große Einigkeit unter den Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten, Arbeitern und Menschen aller Gesellschaftsschichten zu schaffen. Die Übergabe von Vermögenswerten, Finanzen, Dokumenten und Organisationsapparaten soll streng organisiert werden, um die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten; die Bedingungen zu schaffen, damit der Apparat der nach der Reorganisation neu eingerichteten Verwaltungseinheiten den Vorschriften entsprechend seine Arbeit aufnehmen kann.
Xuan Thoa
[Anzeige_2]
Quelle: http://baoninhthuan.com.vn/news/149750p24c32/hop-ban-chi-dao-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-ca%CC%81p-xa%CC%83-giai-doa%CC%A3n-20232025tren-di%CC%A3a-ba%CC%80n-tp-phan-rangtha%CC%81p-cha%CC%80m.htm
Kommentar (0)