Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die uralte Stimme des Meeres hallt noch immer wider.

VHO - Eng verbunden mit dem Fischereifest, das jeden Frühling von den Küstenbewohnern Zentralvietnams gefeiert wird, ist der Ba Trao-Gesang nicht nur eine einzigartige Form der Volksmusik, sondern auch ein heiliges spirituelles Ritual, das Glauben und Dankbarkeit gegenüber dem Meer zum Ausdruck bringt.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa23/06/2025

Einst hallte der Klang des Ba-Trao-Volksliedes in den stürmischen Gewässern wider und erfüllte die Gebete um gutes Wetter. Es ist die Stimme von Generationen, die vom Meer lebten. Doch im Wirbelwind der Moderne gerät diese Melodie allmählich in Vergessenheit und hinterlässt eine schmerzliche Lücke in der vietnamesischen Kultur.

Die uralte Stimme des Meeres hallt noch immer wider – Bild 1
Der Ba Trao-Gesang ist sowohl eine einzigartige Form der Volksmusik als auch ein heiliges spirituelles Ritual, das Glauben und Dankbarkeit gegenüber dem Meer zum Ausdruck bringt.

Den Geist des Meeres in jedem Lied bewahren.

Jeden Frühling, inmitten des lebhaften Trommelwirbels des Fischerfestes, erklingen die einst so kraftvollen Melodien der Ba-Trao-Volkslieder und bewegen die Wellen und das Wasser wie ein Gebet für günstiges Wetter und Boote voller Garnelen und Fische. Der Ba-Trao-Gesang ist mehr als nur eine Form der Volksmusik; er ist ein heiliges Ritual, das tiefe Dankbarkeit gegenüber dem Walgott (Duc Ong) ausdrückt – dem Schutzgott, der die Fischer vor stürmischer See bewahrt hat. Das Fehlen des Ba-Trao-Gesangs beim Fischerfest kommt einem Verlust eines Teils des heiligen Geistes des Meeres gleich.

Die Aufführung „Ba Trao“ ahmt das Bild eines Bambusbootes mit einer Besatzung von 18 bis 25 Personen nach und lässt so das Arbeitsleben und die Überzeugungen der Fischer lebendig werden. Das Plätschern der Ruder im Wasser, die Trommeln und der rhythmische Gesang der Bugmann, Heckmann und Bootsmänner, die durch die Wellen gleiten, vermitteln nicht nur den Geist der Seefahrer, sondern fangen auch die einfache, authentische Essenz des Lebens und des Meeres ein.

Laut dem Musiker und Forscher Tran Hong bedeutet „ba“ fest zupacken und „trao“ Ruder: „Sich inmitten des Sturms fest am Ruder festhalten“ bedeutet auch, an Hoffnung und Glauben im Leben festzuhalten.

Der Ba-Trao-Gesang, der seit 2016 als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt ist, verschwindet aufgrund der Urbanisierung und veränderter Lebensgewohnheiten allmählich. In Da Nang schwinden die ursprünglichen Ba-Trao-Gesangsgruppen, und viele Orte müssen Gruppen aus Hoi An zum Fischereifest einladen. Im Stadtteil Man Thai (Bezirk Son Tra) existiert die von Herrn Pham Van Du gegründete Ba-Trao-Gesangsgruppe zwar noch, tritt aber aufgrund mangelnder finanzieller Mittel und Unterstützung nur noch sporadisch auf. Sie singt lediglich zum Fischereifest oder bei Beerdigungen, wo der Ba-Trao-Gesang als Abschiedsgruß für die Verstorbenen auf ihrem Weg ins heilige Meeresreich dient.

Um zu verhindern, dass die Lieder in Vergessenheit geraten, hat der Fischer Cao Van Minh (Stadtteil Nai Hien Dong) die alten Texte mühsam gesammelt, zusammengestellt und wiederbelebt und gleichzeitig neue Texte geschaffen, die dem modernen Leben gerecht werden.

Für ihn muss die Volksgesangstradition von Ba Trao nicht nur durch persönliches Engagement, sondern auch mit Unterstützung der Regierung und der Gemeinschaft bewahrt werden. Nur wenn es Menschen gibt, die die Flamme am Leben erhalten, sie weitergeben und sie annehmen, kann dieses Lied, das die Wellen bewegt, weiterleben – wie der Atem des Ozeans im Herzen Vietnams.

Die Sehnsucht, das Lied wiederzuentdecken, das auf See gesungen wurde.

An den ruhigen, windstillen Sandstränden des Fischerdorfes Man Thai blickt der 92-jährige Phung Phu Phong oft aufs Meer hinaus, wo einst inmitten des geschäftigen Treibens des Fischerfestes die Melodien der Ba-Trao-Volkslieder widerhallten. Für ihn ist Ba Trao nicht einfach nur eine volkstümliche darstellende Kunst, sondern seit Generationen das Wesen, die Erinnerung und die Seele der Seefahrer.

Mit fünfzehn Jahren erlernte er gleichzeitig Seefahrt und Gesang, von Ruderübungen mit den Ältesten bis hin zur Position des „General Driller“ – einer der drei Kernpositionen im traditionellen Ba-Trao-Gesangstrupp. Heute ist er der Einzige, der von der alten Truppe übrig geblieben ist und diese Lieder bewahrt und pflegt. „Ich suche einen Nachfolger, aber es ist sehr schwierig. Junge Leute sind heutzutage damit beschäftigt, ihren Lebensunterhalt zu verdienen; nur wenige haben die Geduld für Ba Trao“, sinnierte Herr Phong.

Herr Huynh Van Muoi, ein erfahrener Fischer mit tiefen Wurzeln in der traditionellen Kunst, teilt diese Sorge und sagte: „Vor einigen Jahrzehnten fehlte es dem Dorf Man Thai nie an den Klängen des Ba Trao-, Tuong- oder Ho Khoan-Gesangs. Sie waren die Seele der Meeresfeste.“

Laut Herrn Mười versammelt sich das Dorf jedes Jahr am 23. Tag des 7. Mondmonats, dem Todestag des Fischers, in großer Zahl, um gemeinsam die beliebten Bả Trạo-Melodien zu singen, die von menschlichen und maritimen Gefühlen durchdrungen sind. Mit den erhaltenen Dokumenten in Han-Nom- und Quoc-Ngu-Schrift und einer vielversprechenden Gruppe junger Opernsänger ist die Erhaltung von Bả Trạo bei entsprechenden Investitionen durchaus möglich.

Tatsächlich ist diese Aufführungsform jedoch weiterhin vom Aussterben bedroht. Denn der Ba-Trao-Gesang ist zutiefst rituell, nicht dem Mainstream entsprechend und erfordert von den Praktizierenden ein langfristiges Engagement sowie ein tiefes Verständnis sowohl der Kunst als auch der damit verbundenen Glaubensvorstellungen.

Das Fischereifest hat im Laufe der Zeit an Bedeutung verloren und ist wirtschaftlich nicht mehr so ​​attraktiv wie früher. Die jüngere Generation, die mit dem Broterwerb und einem modernen Lebensstil beschäftigt ist, wendet sich zunehmend von der anspruchsvollen Ausbildung und der Verantwortung der Weitergabe des Handwerks ab. Die Bewahrung des traditionellen Fischereirituals erfordert mehr als nur finanzielle Mittel; sie bedarf auch des Engagements der Ausbilder, der Begeisterung der Lernenden und der gemeinsamen Anstrengungen von Regierung, Gemeinde und Kultursektor.

In diesem Kontext keimte ein Hoffnungsschimmer im Stadtteil Nai Hien Dong (Bezirk Son Tra) auf, wo das dortige Volkskomitee den Ba Trao Gesangsclub mit 17 Mitgliedern unter der Leitung des Künstlers Nguyen Van Thuc gründete. Der Club wurde ins Leben gerufen, um nicht nur das Fischerfest, Beerdigungen und traditionelle Zeremonien musikalisch zu begleiten, sondern auch, um Darbietungen zu einzigartigen Tourismusprodukten zu entwickeln, die den Geist des Meeres verkörpern.

Der Bezirk bemüht sich außerdem aktiv um Unterstützung für Kostüme und Requisiten und lädt Veranstalter und Reisebüros ein, gemeinsam die Kunst des Ba Trao-Gesangs zu fördern – als kostbare und beständige spirituelle Nahrung im Herzen der Küstenstadt Da Nang.

Das Ba-Trao-Lied zu bewahren bedeutet, die Stimme des Meeres zu bewahren, eine Kultur, die tief in jeder Welle verwurzelt ist. Und wenn dieses Lied wieder erklingt und über den weiten Ozean hallt, ist es auch der Moment, in dem wir inmitten des Zeitsturms ein Stück vietnamesischer Kulturseele festhalten.

Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/loi-bien-xua-con-vong-145143.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Duyen Tham

Duyen Tham

Der Geist von Thang Long – die Nationalflagge erstrahlt hell.

Der Geist von Thang Long – die Nationalflagge erstrahlt hell.

Saigon

Saigon