Thu Xa ist die Heimat der Gemeinden Cuu Minh Huong und Tan Thuoc Minh Huong, zweier Minh-Huong-Banden sowie vier chinesischer Banden in Quang Ngai .
Da es sich um eine Gilde handelt, hat sie keine Verwaltungsgrenzen. In Vietnam gibt es jedoch einige Minh-Huong-Gemeindegilden mit spezifischen Verwaltungsgrenzen, wie die Minh-Huong-Gemeinde in Quang Nam oder die Minh-Huong-Gemeinde (Thanh-Ha-Straße) in Thua Thien-Hue. Cuu Minh Huong-Gemeinde bezeichnet die Gilde der alten Minh Huong; Tan Thuoc Minh Huong-Gemeinde bezeichnet die Gilde der neu eingewanderten Minh Huong.
In Thu Xa sind außerdem vier chinesische Banden zugelassen: Trieu Chau, Quang Dong, Hai Nam und Phuc Kien. Diese vier chinesischen Banden haben von der Zentralregierung die Erlaubnis erhalten, in Quang Ngai und Zentralvietnam zu operieren.
In Zentralvietnam gab es nur vier aktive Staaten, im Gegensatz zum Süden, wo es fünf Staaten gab: Chaozhou, Guangdong, Hainan, Fujian und Hakka.
Die Thu Xa Straße wurde auf dem Land der Gemeinde Thu Sa und des Dorfes Ha Khe, Gemeinde Nghia Ha, Bezirk Chuong Nghia, Präfektur Tu Nghia, angelegt. Es ist sehr wahrscheinlich, dass die Gemeinde Thu Sa von der Gemeinde Tang Sai (1813) in Ha Bac, Bezirk Chuong Nghia, Präfektur Tu Nghia, umbenannt wurde. Die Umbenennung erfolgte zwischen 1813 und 1875. Das Dorf Ha Khe wurde vom Dorf Ngoi Tom (1813), Gemeinde Ha, Bezirk Chuong Nghia, Präfektur Tu Nghia, umbenannt. Die Umbenennung erfolgte 1824, wie im Dokument „Minh Mangs Vorschlag“ zu lesen ist.
Thu Xa Ancient Town ist der vietnamesische Name für die alten Straßen an der Grenze zwischen Thu Sa und Ha Khe. Später, als die Franzosen 1932 das Stadtgebiet gründeten, nannten sie es ebenfalls Thu-xa, für die Chinesen heißt es jedoch Tan An Street.
König Bao Dai besuchte 1933 die Hainan-Versammlungshalle in der antiken Stadt Thu Xa in der Provinz Quang Ngai. (Quelle: L'Association des Amis du Vieux Hue)
Der Konsul von Binh Dinh, Charles Lemire, beschrieb es 1887, als er die Thu Xa Straße passierte: „Die chinesische Stadt Tan An: Der Fluss Co Luy, der bald in Ve Giang umbenannt wurde, führt in einer Stunde zur chinesischen Stadt Tan An.
Eine Straße am linken Ufer mündet in die offizielle Straße und führt weiter, bis man in zweieinhalb Stunden die Zitadelle erreicht. Die Stadt besteht aus zwei langen, senkrecht zueinander stehenden Straßen, gesäumt von Ziegel- und Fliesengeschäften, von denen einige mehrstöckig sind. Vor Chinatown liegen zahlreiche Dschunken vor Anker, deren 200 Besitzer aus allen vier Bundesstaaten stammen.
C. Lemires Beschreibung zeigt, dass die Thu Xa Straße Tan An heißt und aus zwei senkrecht zueinander verlaufenden Straßen besteht. Die Häuser sind aus Ziegeln und Ziegeln gebaut, einige haben auch Stockwerke. Entlang der Chinatown liegen zahlreiche Dschunken vor Anker. Die Bevölkerung beträgt etwa 200 Menschen aus vier Bundesstaaten: Chaozhou, Guangdong, Fujian und Hainan. In der nächsten Beschreibung erwähnt er außerdem, dass Thu Xa Handelsbeziehungen mit Singapur, Hainan und Hongkong unterhält.
Die Lagerhäuser enthielten Zucker, Benzin, Baumwolle, Indigo, Kokosöl – die wichtigsten Produkte Quang Ngais zu dieser Zeit. Er erwähnte außerdem, dass die Stadt etwa 5.000 Einwohner hatte und damals sehr überfüllt war. Außerdem beschrieb er das Haus des stellvertretenden Gouverneurs Nguyen Than, der die Truppen von Nghia Dinh Son Phong (die Truong Luy leiteten) befehligte: „Der Großmandar Than ließ mitten in der Stadt ein majestätisches zweistöckiges Haus aus kunstvoll geschnitztem Holz errichten.“
Die Soldaten waren in den Pagoden stationiert und mit Kolbengewehren und Karabinern bewaffnet. Sie waren stark und gut ausgerüstet.“
Zuvor hatte der französische Telegrafenbeamte Camile Paris 1886 Gelegenheit, die Thu Xa Straße zu besuchen und kurz zu beschreiben: „Ich kehrte über Tan An in die Stadt zurück, eine Stadt, die überwiegend von Chinesen bewohnt wurde und das Lagerhaus der Provinz war. Diese Stadt ähnelte Pho Yen.“
Im Jahr 1886 fragte mich der Annamiter, dass die Region Thu Xa hieß. Ein zweiter und ein dritter bestätigten diesen Namen. Die Stadt Tan An umfasst jedoch viele Dörfer, die noch immer ihre alten Namen tragen.
Und als ich die Einheimischen fragte, war ich in einem dieser Dörfer. Es müsste also Tan An heißen, nicht Thu Xa.
Chinesische Händler brachten lokale Produkte in die Stadt, um ihre Ernten zu verkaufen oder zu verpfänden. Was ich über Tan Quan im Norden von Binh Dinh sagte, lässt sich auch auf Tan An übertragen. Diese Stadt bringt erhebliche Steuereinnahmen.“
Er bestätigte dennoch, dass Thu Xa offiziell Tan An-Stadt heißen müsse, obwohl alle Einheimischen in Annamás sie Thu Xa nennen.
Am 16. Januar 1932 erließ der Resident von Zentralvietnam ein Dekret zur Gründung des Stadtgebiets Thu Xa auf dem Gebiet von Thu Xa und Ha Khe. Dieses Dekret wurde am 13. Februar 1932 vom Generalgouverneur von Indochina genehmigt. Zu diesem Zeitpunkt wurde die antike Stadt Thu Xa offiziell als Stadtgebiet bezeichnet und als solches in Quang Ngai verwaltet.
Am 19. September 1932 erließ der Konsul von Quang Ngai eine Entscheidung über die Stadtverwaltungsvorschriften von Thu Xa, die sich hauptsächlich auf Vorschriften zur Verwaltung der städtischen Ordnung konzentrierte.
Im Jahr 1933 beschrieb der Gouverneur von Quang Ngai, Nguyen Ba Trac, die Thu Xa Straße als Handelszentrum für Chinesen, in dem hauptsächlich Zucker gehandelt wurde: „Früher gab es in der Stadt Thu Xa einen sehr florierenden Handel, da Zucker das wichtigste Exportprodukt von Quang Ngai war, die Zuckerhändler die Einwohner waren und die meisten Händler in Thu Xa Einwohner waren.“
Thu Xa verfügt über bequeme Wasserwege. Über die Küstenstraßen der Flüsse Tra Khuc und Ve ist Thu Xa gut zu erreichen. Wenn Sie Zucker für den Export transportieren möchten, müssen Sie Thu Xa auch für den Transport zum Co Luy-Tor nutzen. Die Stadt Thu Xa liegt 9 Kilometer von der Provinzstadt entfernt und hat über 500 Einwohner.
Zu diesem Zeitpunkt war die Zahl der Chinesen auf 500 Ladenbesitzer angestiegen. Berücksichtigt man eine sechsköpfige Familie, beträgt die Bevölkerung der Stadt Thu Xa etwa 3.000 Chinesen, der Rest sind Vietnamesen.
Anhand der oben genannten Informationen können wir einen Teil der antiken Stadt Thu Xa sehen, einem Stadtgebiet in der frühen Entwicklungsperiode in Quang Ngai, das während der Nguyen-Dynastie und der französischen Kolonialzeit eines der wichtigsten Handelszentren der Zentralregion und Vietnams war.
[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/pho-co-thu-xa-o-quang-ngai-sao-lai-tu-tap-dong-nguoi-minh-huong-ho-la-ai-den-viet-nam-tu-nuoc-nao-20240704004647986.htm
Kommentar (0)