Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Entschlossen, eine starke Partei und ein reiches, demokratisches, gerechtes und zivilisiertes Vietnam aufzubauen

Việt NamViệt Nam06/08/2024

Wir stellen Ihnen respektvoll den Artikel von General, Professor, Doktor To Lam, Generalsekretär des Zentralkomitees der Partei, Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam vor: „Entschlossenheit zum Aufbau einer starken Partei, eines reichen, demokratischen, gerechten und zivilisierten Vietnams“:

Generalsekretär und Präsident To Lam hält seine Antrittsrede. Foto: Tri Dung – VNA

Die Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams ist ein strahlender Meilenstein in der ruhmreichen, 4000-jährigen Geschichte des Aufbaus und der Verteidigung des Landes durch das zivilisierte und heldenhafte vietnamesische Volk – ein bedeutender Wendepunkt in der Geschichte der Revolution unseres Landes. Seit ihrer Gründung hat die Partei unter der Führung des verehrten Präsidenten Ho Chi Minh und der Genossen Generalsekretäre des Zentralkomitees, darunter auch Genosse Generalsekretär Nguyen Phu Trong, die vietnamesische Revolution durch alle Schwierigkeiten und Herausforderungen geführt und sie stetig vorangebracht. Unser Volk hat unter der Führung der Partei einen Sieg nach dem anderen errungen, viele Wunder vollbracht, die Nation befreit, das Land geeint, unser Land Schritt für Schritt zum Sozialismus geführt und Seite an Seite mit den Weltmächten gekämpft.

Mit der richtigen politischen Linie, unendlicher Loyalität gegenüber den Interessen der Nation und der Klasse, Blutsbanden mit dem Volk und dem Geist treuer und reiner internationaler Solidarität hat die Partei alle Klassen, alle Bevölkerungsschichten und revolutionäre Bewegungen versammelt und vereint, eine große und weitverbreitete revolutionäre Kraft aufgebaut, die einfallenden französischen Kolonialisten mit dem historischen Sieg von Dien Bien Phu vertrieben, der „auf allen fünf Kontinenten widerhallte und die Erde erschütterte“; die sozialistische Revolution im Norden, die nationaldemokratische Revolution im Süden durchgeführt und das vietnamesische Revolutionsschiff zum vollständigen Sieg gesteuert.

Während das Vaterland wiedervereinigt wurde und sich das ganze Land angesichts zahlreicher Schwierigkeiten und Herausforderungen dem Sozialismus zuwandte, bekräftigte die Partei weiterhin ihr intellektuelles Niveau, ihren Mut und ihren Pioniergeist mit ihrem wissenschaftlichen und revolutionären Charakter; sie initiierte, verbesserte ständig und führte die gesamte Partei, das Volk und die Armee an, um den Erneuerungsprozess erfolgreich durchzuführen und Vietnam von einem unterentwickelten Land in ein Entwicklungsland mit durchschnittlichem Einkommen, einer Bevölkerung mit zunehmend wohlhabenderen und glücklicheren Leben und einem zunehmend verbesserten Ansehen und einer stärkeren Position auf der internationalen Bühne zu verwandeln.

Auf der Grundlage einer präzisen Analyse der Lage und Stärke des Landes, seiner Chancen, Vorteile, Schwierigkeiten und Herausforderungen sowie mit dem festen politischen Willen, dem Land und dem Volk uneingeschränkt zu dienen, hat der 13. Nationale Parteitag den Entwicklungspfad des Landes bis 2030 mit einer Vision bis 2045 skizziert. Er legte strategische Ziele für 100 Jahre unter der Führung der Partei fest – 100 Jahre Demokratische Republik Vietnam, heute Sozialistische Republik Vietnam – und forderte, dass unser Land bis Mitte des 21. Jahrhunderts ein sozialistisch orientiertes, entwickeltes Land werden soll. Der Parteitag rief den Patriotismus, den Willen zur nationalen Selbstständigkeit, das Mitgefühl, die Kraft der nationalen Einheit und das Bestreben nach einem prosperierenden und glücklichen Land in der gesamten Partei, im gesamten Volk und in der gesamten Armee auf. Die Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags ist bereits zu zwei Dritteln abgeschlossen und hat zahlreiche Erfolge und wegweisende Ergebnisse erzielt.

Die Entwicklungen der letzten Jahre zeigen, dass sich die Welt in einer Phase epochaler Veränderungen befindet. Die Zeit von jetzt bis 2030 ist entscheidend für die Gestaltung der neuen Weltordnung. Frieden, Kooperation und Entwicklung bleiben die Haupttrends, doch der Wettbewerb zwischen den Großmächten verschärft sich zunehmend, wobei der asiatisch-pazifische Raum die umkämpfteste Region darstellt. Feindliche und reaktionäre Kräfte haben ihren Plan, die Führungsrolle der Kommunistischen Partei und des sozialistischen Regimes in Vietnam zu stürzen, nie aufgegeben. Sie verfolgen energisch die Strategie der „friedlichen Evolution“ mit immer raffinierteren, hinterlistigeren und perfideren Methoden und Tricks. Dabei nutzen sie die umfassende und tiefgreifende internationale Integration aus, um in das Land einzudringen und Faktoren der „Selbstevolution“ und „Selbsttransformation“ zu fördern, mit dem Ziel, unsere Partei und unser Regime von innen heraus zu zersetzen. Nicht-traditionelle Sicherheitsherausforderungen haben viele negative Auswirkungen. Das Aufkommen und die Entwicklung des Cyberspace haben zusammen mit der vierten industriellen Revolution in beispiellosem Ausmaß und Tempo eine neue Ära eingeläutet, in der unterentwickelte Länder und Entwicklungsländer Chancen nutzen, Abkürzungen nehmen, sich rasant entwickeln, zu mächtigen Ländern werden oder in den Abgrund der Rückständigkeit stürzen können, wenn sie die Chancen nicht nutzen.

Um Chancen und Vorteile optimal zu nutzen, Risiken und Herausforderungen zu begegnen, Potenziale und Stärke zu entwickeln und die strategischen Ziele des 13. Nationalen Parteitags erfolgreich umzusetzen, müssen Partei, Volk und Armee gemeinsam die ruhmreichen Traditionen und wertvollen Erfahrungen der Partei bewahren und fördern. Dabei gilt es, den Geist von Selbstständigkeit, Selbstvertrauen, Eigenverantwortung, Selbststärkung und Nationalstolz voll zu entfalten und stetig neue Perspektiven für die menschliche und gesellschaftliche Entwicklung zu erkunden. Wir müssen standhaft am Marxismus-Leninismus, den Ho-Chi-Minh-Ideen, dem Ziel der nationalen Unabhängigkeit, dem Sozialismus und dem Erneuerungsweg der Partei festhalten. Die sozioökonomische Entwicklung muss im Mittelpunkt stehen, der Parteiaufbau der Schlüssel, die kulturelle Entwicklung das spirituelle Fundament und die Gewährleistung der nationalen Verteidigung und Sicherheit unerlässlich und selbstverständlich sein. Wir müssen die internen Ressourcen optimal nutzen und externe Ressourcen erschließen, wobei endogene Ressourcen und Humankapital von größter Bedeutung sind. Besonderes Augenmerk muss auf die Stärkung der Solidarität und Einheit innerhalb der Partei, der nationalen Solidarität und des engen Bandes zwischen Partei und Volk gelegt werden. Vom Zentralkomitee bis zur Parteizelle muss jeder Kader und jedes Parteimitglied danach streben, „die Solidarität und Einheit innerhalb der Partei zu bewahren, als wäre es der Schutz des eigenen Auges“[1]. Die Partei muss die gesamte Intelligenz und Kraft der Nation sowie die Kräfte der Zeit für den Aufbau und die Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes mobilisieren.

Generalsekretär, Präsident To Lam und Genossen im 13. Zentralkomitee der Partei.
Generalsekretär, Präsident To Lam und Genossen im 13. Zentralkomitee der Partei.

Wahrung der Unabhängigkeit und Selbstständigkeit; Sicherstellung der höchsten nationalen und ethnischen Interessen auf der Grundlage der fundamentalen Prinzipien des Völkerrechts; frühzeitiger und umfassender Schutz des Vaterlandes; Aufrechterhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds für die nationale Entwicklung; Stärkung des praktischen Beitrags Vietnams zur Friedenssicherung in der Region und weltweit. Entschlossene und beharrliche Verteidigung der Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit, territorialen Integrität, Meere, Inseln und des Luftraums des Vaterlandes. Festhalten an der Außenpolitik der Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung; ein Freund, ein verlässlicher Partner, ein aktives und verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft; Festhalten an der Haltung und dem Standpunkt sowie an der Kunst der Diplomatie in der neuen Ära, basierend auf dem vietnamesischen Charakter von „Allen Veränderungen mit Unveränderlichkeit begegnen“, „Frieden und Freundschaft“ und „Gewalt durch Wohlwollen ersetzen“.

Wir halten entschieden an dem Grundsatz fest, dass „das Volk die Wurzel ist“ und „das Volk Subjekt und Zentrum des Innovationsprozesses“ ist. Alle politischen Maßnahmen und Strategien müssen sich aus dem Leben, den Bestrebungen, den Rechten und den legitimen Interessen des Volkes ergeben, wobei dessen Glück und Wohlstand unser oberstes Ziel sind. Wir gewährleisten, dass alle Menschen die Früchte von Innovation und Entwicklung genießen, glücklich und sicher in einem geschützten Umfeld leben und niemand zurückgelassen wird. Wir errichten einen sozialistischen Rechtsstaat des Volkes, durch das Volk und für das Volk unter der Führung der Kommunistischen Partei Vietnams. Wir wahren die Verfassung und das Gesetz, achten, gewährleisten und schützen die Menschen- und Bürgerrechte. Wir verfügen über eine professionelle, rechtsstaatliche und moderne Verwaltung und Justiz sowie einen schlanken, transparenten, effektiven und effizienten Staatsapparat. Wir setzen ein Team von Kadern, Beamten und Angestellten des öffentlichen Dienstes mit den erforderlichen Qualifikationen, Fähigkeiten, Ansehen, echter Professionalität und Integrität, die dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen dienen.

Wir werden den Parteiaufbau und die Parteireform weiter vorantreiben und entschlossen und beharrlich gegen Individualismus, ideologischen, moralischen und lebensstilbedingten Verfall, Korruption und Negativität in der Partei vorgehen – getreu dem Motto „Nonstop“, „Ohne Ruhe“, „Keine Tabuzonen, keine Ausnahmen“, „Egal, wer es ist“, „Jeder einzelne Fall dient der Warnung an die gesamte Region, das gesamte Feld“. Gleichzeitig konzentrieren wir uns darauf, Schwierigkeiten und Hindernisse in den Institutionen zu beseitigen, die Reform der Verwaltungsverfahren weiter voranzutreiben, Öffentlichkeit und Transparenz durch digitale Transformation zu erhöhen, den Entwicklungsspielraum zu erweitern und die günstigsten Bedingungen für alle normalen Aktivitäten im Rahmen der Gesetze zu schaffen, um so zum Aufbau des Landes beizutragen und das Leben der Menschen in Organisationen, Einzelpersonen, Unternehmen und Unternehmern im In- und Ausland zu verbessern. Wir verbinden die Machtkontrolle eng mit einer wirksamen politischen und ideologischen Bildung, der Vermittlung revolutionärer Traditionen und dem Aufbau einer wahrhaft sauberen, starken, „ethischen und zivilisierten“ Partei.

Den Innovationsprozess umfassend und synchron fördern, das Land rasch und nachhaltig entwickeln und das nationale Potenzial festigen. Die Institutionen für die Entwicklung einer modernen, integrierten, sozialistisch orientierten Marktwirtschaft aufbauen und synchron perfektionieren. Investitionen, Produktion und Wirtschaft nachdrücklich fördern; die Mobilisierung sozialer Ressourcen für eine nachhaltige nationale Entwicklung, den Umweltschutz und die Anpassung an den Klimawandel maximieren. Die Menschen umfassend entwickeln; eine fortschrittliche vietnamesische Kultur aufbauen, die von nationaler Identität geprägt ist und das wahre spirituelle Fundament der Gesellschaft, eine endogene Stärke und eine wichtige Triebkraft für die nationale Entwicklung darstellt.

Konzentrieren Sie sich intensiv auf die erfolgreiche Organisation der Parteitage auf allen Ebenen im Vorfeld des 14. Nationalen Parteitags; strukturieren Sie die Zusammenfassung von 40 Jahren nationaler Erneuerung, bewahren Sie die wichtigen theoretischen Errungenschaften zum Sozialismus und zum Weg zum Sozialismus in Vietnam, die von Generationen von Parteiführern, einschließlich Generalsekretär Nguyen Phu Trong, zusammengefasst wurden, und geben Sie die richtige Richtung vor, um das Land in der kommenden Zeit weiterhin umfassend zu entwickeln.

Wir glauben, dass unter der Führung der ruhmreichen Kommunistischen Partei Vietnams, in enger Verbindung von wahrem Patriotismus mit den erhabenen Traditionen, dem Geist und dem Wesen der Nation, in ständiger Aufnahme des Wesens der menschlichen Kultur, mit dem Mut und den standhaften revolutionären Idealen der Kader und Parteimitglieder und mit dem uneingeschränkten Vertrauen und der Unterstützung des Volkes die Sache der nationalen Erneuerung einen großen Sieg erringen wird. Unser Vaterland wird immer wohlhabender, unser Volk immer glücklicher und wohlhabender, unser Land immer mächtiger und stetig auf den Sozialismus zusteuern, um die strategischen Ziele des 13. Nationalen Parteitags und das Vermächtnis des großen Präsidenten Ho Chi Minh, das zugleich der Wunsch der gesamten Nation ist, erfolgreich umzusetzen: „Unsere gesamte Partei und unser gesamtes Volk werden sich vereinen und danach streben, ein friedliches, geeintes, unabhängiges, demokratisches und prosperierendes Vietnam aufzubauen und damit einen wertvollen Beitrag zur weltweiten revolutionären Sache zu leisten.“[2]


[1] 35 Jahre Umsetzung des Testaments von Präsident Ho Chi Minh, Nationaler Politischer Verlag, Hanoi, 2004, S. 37.

[2] 35 Jahre Umsetzung des Testaments von Präsident Ho Chi Minh, Nationaler Politischer Verlag, Hanoi, 2004, S. 40.

General, Professor, Doktor To Lam – Generalsekretär des Zentralkomitees der Partei, Präsident der Sozialistischen Republik Vietnam


Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.
Ein Café in Hanoi sorgt mit seiner europäisch anmutenden Weihnachtsszene für Furore.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt