Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Stolz auf 80 Jahre der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/12/2024

„Unsere Armee stammt aus dem Volk und kämpft für das Volk.“


Tự hào 80 năm Quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Vietnamesische Propaganda-Befreiungsarmee (Vorgängerin der Vietnamesischen Volksarmee). (Quelle: Vietnam+)

Nach 80 Jahren des Aufbaus, des Kampfes und des Wachstums (22. Dezember 1944 – 22. Dezember 2024) hat die Vietnamesische Volksarmee (VPA) viele glorreiche Leistungen vollbracht, die die Welt in Erstaunen versetzten. Wir sind stolz darauf, dass unsere Armee gemeinsam mit der gesamten Partei und dem Volk viele Angriffskriege gewonnen , das Land geeint und gemeinsam den Weg zum Sozialismus für „Ein reiches Volk, ein starkes Land, Demokratie, Gerechtigkeit und Zivilisation“ geebnet hat.

Mit überwältigenden Siegen, die für immer in die nationale Geschichte eingegangen sind, besiegte die vietnamesische Volksarmee die drei mächtigsten Imperien der Welt (Frankreich, Japan, Amerika) und brachte ihre Gegner dazu, „bewundernd den Hut zu ziehen“.

General Raoul Salan, Befehlshaber der französischen Armee in Indochina (1951-1953), bekräftigte: „Der Viet-Minh-Soldat ist in der Tat ein furchterregender Gegner. Die Viet-Minh-Armee wuchs inmitten von Feuer und Rauch heran, erreichte ihren Höhepunkt und war eine unvergleichliche „Kriegsmaschine“.

Tự hào 80 năm Quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Die Kampagne in Dien Bien Phu war ein voller Erfolg. (Foto: VNA)

Herr James G. Zumwalt, ehemaliger Oberstleutnant des US Marine Corps, der in Vietnam kämpfte (1968-1971), betonte: „Die vietnamesischen Soldaten waren zwar barfuß, aber ihr eiserner Wille half ihnen, gegen die Amerikaner zu gewinnen, denen es an einer entsprechenden Entschlossenheit mangelte.“

Getreu dem Geist des proletarischen Internationalismus „Den Völkern anderer Länder zu helfen, heißt, uns selbst zu helfen“, erfüllte die vietnamesische Volksarmee auch in Laos und Kambodscha ihre edle internationale Pflicht hervorragend.

Tự hào 80 năm Quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Vietnam-Laos-Märtyrerdenkmal in der Provinz Xiengkhuang (Foto: Quoc Khanh)

In dieser schweren und beschwerlichen Zeit durchquerten Zehntausende vietnamesische Freiwillige mit heldenhaftem Mut gemeinsam mit der laotischen Armee und Bevölkerung das majestätische Truong-Son-Gebirge, um gegen die alten Kolonialherren und die neuen Imperialisten zu kämpfen. Dieser unerschütterliche Mut lässt sich kaum in Worte fassen.

Generalsekretär und Präsident von Laos, Bounnhang Vorachith, bekräftigte: „Das laotische Volk wird niemals vergessen, dass auf jedem heiligen Boden von Laos die Spuren der Opfer der Kader und Soldaten der vietnamesischen Freiwilligenarmee zu finden sind. Ihr Schweiß und ihr Blut haben sich mit dem Schweiß und dem Blut der laotischen Kader und Soldaten vermischt.“

Nach Jahren des gemeinsamen Kampfes gegen Kolonialismus und Imperialismus hätten die Vietnamesen und Kambodschaner eigentlich Frieden genießen und ein wohlhabendes und glückliches Leben führen sollen. Stattdessen verübte die Pol-Pot-Gruppe einen brutalen Völkermord in Kambodscha und führte gleichzeitig einen blutigen Krieg, der die Souveränität und das Territorium Südwestvietnams verletzte.

Auf den dringenden Aufruf der kambodschanischen Nationalen Einheitsfront zur nationalen Rettung und gleichzeitig in Ausübung ihres legitimen Rechts auf Selbstverteidigung zum Schutz ihres heiligen Vaterlandes zögerten die Soldaten der vietnamesischen Freiwilligenarmee nicht, sich selbst zu opfern, und kämpften gemeinsam mit ihren kambodschanischen Kameraden, um die Bevölkerung des Landes der Pagoden vor dem Desaster des Völkermords zu bewahren, was am 7. Januar 1979 zum Sieg der kambodschanischen Revolution führte.

Tự hào 80 năm Quân đội nhân dân Việt Nam anh hùng
Parade auf dem Ba-Dinh-Platz. (Foto: VNA)

Der ehemalige kambodschanische Premierminister Hun Sen bekräftigte: „Gerade als das kambodschanische Volk dem Tode nahe war und nur noch die Hände falten und zu den Göttern und Buddha um Rettung beten konnte, erschien die vietnamesische Freiwilligenarmee. Die vietnamesische Armee ist Buddhas Armee.“

In der neuen Ära streben wir gemeinsam mit der Nation danach, eine „revolutionäre, disziplinierte, elitäre und moderne Vietnamesische Volksarmee“ aufzubauen, um das Vaterland zu errichten, zu entwickeln und entschlossen zu schützen. Gleichzeitig trägt die Vietnamesische Volksarmee aktiv und proaktiv zur Wahrung des Weltfriedens bei.

Der damalige UN-Generalsekretär Ban Ki-moon sagte bewegt: „Ich verneige mich vor den tapferen vietnamesischen Soldaten, die einen langen Weg von ihren Familien zurückgelegt haben, um den notleidenden Menschen in Afrika und im Südsudan zu helfen. Sie alle können stolz auf Ihre Vertreter auf internationaler Ebene sein. Die Menschen, die in Elend und Instabilität leben, werden auf Sie hoffen und Hilfe suchen.“

Tiếp bước cha anh đi trước. (Ảnh: Hà Hữu Nết)
Er tritt in die Fußstapfen seines Vaters. (Foto: Ha Huu Net)

Anlässlich des 80. Jahrestages der Gründung der Vietnamesischen Volksarmee (22. Dezember 1944 – 22. Dezember 2024) und des 35. Jahrestages des Nationalen Verteidigungstages (22. Dezember 1989 – 22. Dezember 2024) sind wir umso stolzer darauf, dass die Vietnamesische Volksarmee in den vergangenen 80 Jahren die heldenhaftesten Seiten der Geschichte geschrieben, die ruhmreichsten Taten vollbracht und unserem Land Ruhm gebracht hat.

Die vietnamesische Volksarmee verdient das Lob von Präsident Ho Chi Minh: „Unser Volk ist ein heldenhaftes Volk, unsere Armee ist eine heldenhafte Armee!“

(*) Herr Ha Huu Net war Vorsitzender des Literatur- und Kunstvereins der Provinz Lam Dong für die Amtszeit 2017-2022.



Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Don Den – Thai Nguyens neuer „Himmelsbalkon“ lockt junge Wolkenjäger an
Der Volkskünstler Xuan Bac fungierte als „Zeremonienmeister“ für 80 Paare, die gemeinsam auf der Fußgängerzone am Hoan-Kiem-See heirateten.
Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC