Am Morgen des 8. Mai endete das Vesak-Fest der Vereinten Nationen im Saal der Vietnam Buddhist Academy (Bezirk Binh Chanh, Ho-Chi-Minh-Stadt). An der Abschlusszeremonie nahmen der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh , der Sekretär des Parteikomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt Nguyen Van Nen, der stellvertretende Premierminister Mai Van Chinh und der Minister für ethnische Minderheiten und Religionen Dao Ngoc Dung teil.
Die Delegierten verabschiedeten die Ho-Chi-Minh-Erklärung, um gemeinsam vorzugehen. Diese Erklärung ist das Bekenntnis der Vesak-Delegierten zur Menschenwürde, Ethik, sozialen Gerechtigkeit und nachhaltigem Frieden.
Der Geist der Hingabe und des Engagements des vietnamesischen Buddhismus
In seiner Rede bei der Abschlusszeremonie brachte der hochwürdige Phra Brahmapundit, Vorsitzender des Internationalen Komitees für den Vesak-Tag der Vereinten Nationen (ICDV), seine tiefe Dankbarkeit für die Anwesenheit der Delegierten zum Ausdruck, die das Vesak-Fest 2025 zu einem Erfolg gemacht haben. Er bestätigte außerdem, dass das 20. Vesak-Fest im Jahr 2025 in Ho-Chi-Minh-Stadt ein großer Erfolg war.
„Die diesjährige Zeremonie stellt auch für das Gastgeberland Vietnam einen bedeutenden Meilenstein dar, da Sie den 50. Jahrestag der nationalen Wiedervereinigung und den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags feiern. Wir möchten der vietnamesischen Regierung , der Vietnam Buddhist Sangha und insbesondere dem Organisationskomitee unseren tiefen Dank für die erfolgreiche Organisation dieser Veranstaltung aussprechen“, sagte der Ehrwürdige Phra Brahmapundit.
Der höchst ehrwürdige Prof. Dr. Phra Brahmapundit, Präsident des Internationalen Komitees für den Vesak-Tag der Vereinten Nationen (ICDV) (Foto: Organisationskomitee).
Der ehrwürdige Phra Brahmapundit betrachtet Vietnam als ein dynamisches Zentrum des engagierten Buddhismus. Die „Inklusion“ des vietnamesischen Buddhismus wird durch das Bild der Lotusblume anschaulich zum Ausdruck gebracht.
„Buddha sagte einst: ‚Der Lotus wächst aus dem Schlamm, wird aber nicht durch ihn verunreinigt.‘ Er lebte in der Welt, war aber nicht in weltlichen Staub verstrickt. Auch Buddhisten kehren dem gesellschaftlichen Leben nicht den Rücken. Wie ein Lotus engagieren wir uns aktiv, teilen Leid und Schmerz und verbreiten mit jeder einzelnen Handlung Geist und Weisheit“, erklärte der Vorsitzende des ICDV.
Der höchst ehrwürdige Phra Brahmapundit rief die Öffentlichkeit dazu auf, den Geist von Vesak 2025 ins Leben zu rufen und die in der Ho-Chi-Minh-Erklärung dargelegten Grundsätze umzusetzen. Er hofft, dass der Vesakh-Tag der Vereinten Nationen im Jahr 2025 für immer ein Zeichen neuer Hoffnung und gemeinsamer Entschlossenheit der buddhistischen Gemeinschaft sein wird.
Der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh nahm an der Abschlusszeremonie von Vesak 2025 teil (Foto: Organisationskomitee).
In seiner Rede bei der Abschlusszeremonie bekräftigte der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh, dass die erfolgreiche Ausrichtung des Vesakh-Tages 2025 der Vereinten Nationen die zunehmend wichtigere Rolle der vietnamesischen buddhistischen Sangha in der internationalen buddhistischen Gemeinschaft zeige.
„Im religiösen Leben verfolgt Vietnam stets eine konsequente Politik der Achtung und des Schutzes der Glaubens- und Religionsfreiheit der Menschen und gewährleistet Gleichheit und Nichtdiskriminierung aufgrund von Glauben und Religion“, bekräftigte Herr Nguyen Hoa Binh.
Laut dem stellvertretenden Premierminister ist der große Erfolg des diesjährigen Vesak-Festes auch eine Bestätigung der kulturellen Tradition des vietnamesischen Volkes in Bezug auf Frieden, Mitgefühl, Güte und Liebe zum Frieden und eine Bestätigung der richtigen Politik der Partei in Bezug auf Glaubens- und Religionsfreiheit sowie ihrer effektiven Umsetzung in die Praxis.
Anerkennung der Religionsfreiheit in Vietnam
Bei der Abschlusszeremonie verlasen der Ehrwürdigste Thich Duc Thien, Generalsekretär des Exekutivrats der Vietnamesischen Buddhistischen Sangha, und der Ehrwürdigste Dhammaratana, Vizepräsident des ICDV, als Vertreter aller Delegierten die vietnamesische und englische Version der Ho-Chi-Minh-Erklärung.
„Nachdem wir in einem Geist des Mitgefühls, der Weisheit und der Harmonie bei den Konferenzsitzungen miteinander diskutiert hatten, haben wir, die Delegierten, die Ho-Chi-Minh-Erklärung einstimmig angenommen und verkündet. Sie stellt die Antwort des Buddhismus auf die dringendsten Herausforderungen der Welt dar, die auf den Prinzipien der Gewaltlosigkeit, Toleranz und Menschenwürde basiert“, las der Ehrwürdige Dhammaratana.
Abschlusszeremonie des Vesak-Festes der Vereinten Nationen 2025 (Foto: Organisationskomitee).
In der Präambel der Ho-Chi-Minh-Erklärung wird der starke Wandel Vietnams gewürdigt, insbesondere die großen Errungenschaften in allen Aspekten des Lebens, der wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Entwicklung, bei denen Ho-Chi-Minh-Stadt nach 50 Jahren nationaler Wiedervereinigung eine herausragende Rolle spielt. Vietnams internationale Position wird zunehmend gestärkt und spielt in der Region und der Welt eine wichtige Rolle.
„Die vierte Vesak-Feier der Vereinten Nationen in Vietnam ermöglicht es uns, das reiche, vielfältige und freie religiöse Leben in Vietnam deutlicher zu erkennen. Wir erkennen deutlich das starke Engagement und die praktische Umsetzung der Partei und des Staates Vietnam bei der Achtung und Gewährleistung der Glaubens- und Religionsfreiheit aller Menschen“, hieß es in der Eröffnungsrede der Ho-Chi-Minh-Erklärung.
In der Erklärung wurde außerdem der Respekt für die Reliquien des Buddha Shakyamuni – dem Nationalheiligtum Indiens – und die Herzreliquien des Bodhisattva Thich Quang Duc aus Vietnam als heiliges Erbe der Menschheit für den Weltfrieden bekräftigt, das im Rahmen des Vesak-Festes der Vereinten Nationen 2025 in Ho-Chi-Minh-Stadt geehrt werden soll.
Der vollständige Text der Ho-Chi-Minh-Erklärung umfasst sechs Seiten und enthält sechs vereinbarte Artikel, darunter: (1) Solidarität und Toleranz gegenüber der Menschenwürde; (2) Den inneren Frieden für den Weltfrieden fördern; (3) Vergebung, Heilung durch Achtsamkeit und Versöhnung; (4) Buddhistisches Mitgefühl in Aktion: Gemeinsame Verantwortung für die menschliche Entwicklung; (5): Achtsamkeit in der Bildung für eine humane und nachhaltige Zukunft; (6) Förderung der Solidarität und der gemeinsamen Bemühungen um globale Harmonie.
Abschließend gab das Internationale Organisationskomitee des Vesakh-Tages der Vereinten Nationen seine Zustimmung und Unterstützung dafür bekannt, dass die Buddhist Association of China den 21. Vesakh-Tag der Vereinten Nationen im Jahr 2026 in China ausrichten wird.
Die Erklärung wurde vom höchst ehrwürdigen Brahmapundit, dem Vorsitzenden des Internationalen Komitees für den Vesak-Tag (ICDV), und dem höchst ehrwürdigen Thich Thien Nhon, dem Vorsitzenden des Exekutivrats der vietnamesischen buddhistischen Sangha, unterzeichnet.
Dantri.com.vn
Quelle: https://dantri.com.vn/xa-hoi/tuyen-bo-tphcm-ghi-nhan-thuc-tien-tu-do-ton-giao-tai-viet-nam-20250508104754890.htm
Kommentar (0)