Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Antrag auf Anerkennung von Schwimmleistungen außerhalb der Schule gemäß einem einheitlichen Testverfahren

(NLDO) - Das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt hat sich zum Ziel gesetzt, dass bis 2030 mindestens 60 % der Fünftklässler, 65 % der Neuntklässler und 75 % der Zwölftklässler sicher schwimmen können.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động04/12/2025

Der soeben vom Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt veröffentlichte Plan zur Umsetzung des Beschlusses 209/2025 des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt zur Umsetzung des Beschlusses Nr. 1717/2024 des Premierministers zur Genehmigung des Programms zur Verbesserung der Bildung in Bezug auf Wissen und Fähigkeiten zur Verhütung und Bekämpfung des Ertrinkens von Schülern in Ho-Chi-Minh-Stadt im Zeitraum 2025-2035 enthält viele neue Punkte.

Laut dem Bildungsministerium hat die Stadt sich konkrete Ziele gesetzt, darunter die Stärkung der Kommunikation zur Ertrinkungsprävention für Schüler. Bis 2030 sollen 95 % der Verwaltungsangestellten, Lehrkräfte, Schüler, Eltern und weiterer relevanter Personen informiert werden, um das Bewusstsein, das Wissen und die Verantwortung für die Ertrinkungsprävention bei Schülern zu stärken. Bis 2035 sollen 100 % erreicht werden.

Bis 2030 sollen 70 % der Schüler Kenntnisse und praktische Fähigkeiten zur Verhinderung von Ertrinkungsunfällen erwerben, bis 2035 sollen es 90 % sein.

Effektive Organisation des sicheren Schwimmunterrichts für Schülerinnen und Schüler: Bis 2030 sollen mindestens 60 % der Fünftklässler, 65 % der Neuntklässler und 75 % der Zwölftklässler sicher schwimmen können. Bis 2035 sollen mindestens 70 % der Fünftklässler, 80 % der Neuntklässler und 90 % der Zwölftklässler sicher schwimmen können.

Das städtische Bildungs- und Ausbildungsamt hat sich ebenfalls ein Ziel gesetzt: Die Investitionen in den Bau und die Installation von Schwimmbädern an Schulen sollen erhöht werden. Bis 2030 sollen mindestens 20 % der Grundschulen und 15 % der weiterführenden Schulen über Schwimmbäder (fest installiert oder mobil) verfügen und diese effektiv betreiben.

Yêu cầu công nhận kết quả học bơi ngoài nhà trường của học sinh theo quy trình kiểm tra thống nhất  - Ảnh 1.

Das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt setzt sich zum Ziel, dass bis 2030 mindestens 20 % der Grundschulen und 15 % der weiterführenden Schulen über Schwimmbäder (fest installiert oder mobil) verfügen und diese effektiv betreiben.

Bis 2035 werden mindestens 30 % der Grundschulen und 25 % der weiterführenden Schulen über Schwimmbäder (fest installiert oder mobil) verfügen und einen effektiven Betrieb gewährleisten...

Zur Erreichung der Ziele hat das Bildungs- und Ausbildungsministerium von Ho-Chi-Minh-Stadt wichtige Aufgaben und Lösungsansätze vorgeschlagen. Konkret geht es darum, die Rolle und Verantwortung von Familien, Schulen und der Gesellschaft bei Kommunikationsmaßnahmen zu stärken, um das Bewusstsein für die Sicherheits- und Ertrinkungsschutzbestimmungen für Schülerinnen und Schüler jederzeit und überall zu schärfen und deren Einhaltung zu gewährleisten.

Den Schülern soll Wissen über Ertrinkungsvorbeugung und Sicherheitsmaßnahmen vermittelt werden. Dieses Wissen soll in den Unterricht und die entsprechenden Bildungsaktivitäten integriert werden.

Lebenskompetenztraining außerhalb des Unterrichts organisieren und durchführen. Schüler zur Teilnahme an Spielplätzen und Wettbewerben animieren, um Wissen und Fertigkeiten zur Verhinderung des Ertrinkens zu erwerben. Ergebnisse auswerten und sichere Schwimmkurse für Grund-, Mittel- und Oberstufenschüler außerhalb des Unterrichts organisieren.

Für Schulen, die nicht über die Voraussetzungen verfügen, um sichere Schwimmkurse für Schüler in der Schule zu organisieren: Koordinieren und vernetzen Sie Schwimmkurse mit lokalen Schulverbünden oder koordinieren Sie sich mit den Eltern, arbeiten Sie mit Schwimmbädern außerhalb der Schule zusammen, um sichere Schwimmkurse für Schüler gemäß dem Programm und den Unterrichtsunterlagen unter der Koordination, Aufsicht und Bewertung der Schule zu organisieren...

Organisieren Sie sichere Schwimmkurse und entwickeln Sie Unterrichtspläne nach drei Optionen: im Schulschwimmbad/Schulverbundschwimmbad; in Zusammenarbeit mit kommunalen Schwimmbädern. Erstellen Sie flexible Stundenpläne (Wahlpflicht-/AG-Kurse); gewährleisten Sie Sicherheitsbedingungen, Rettungsschwimmer und ein angemessenes Lehrer-Schüler-Verhältnis.

Insbesondere verlangt das städtische Bildungs- und Ausbildungsamt von den Schulen, die Ergebnisse von Schwimmkursen außerhalb der Schule nach einem einheitlichen Test- und Bewertungsverfahren anzuerkennen (Kriterien für sicheres Schwimmen, Selbstrettungsfähigkeiten und sichere Ertrinkungsrettungsfähigkeiten).

In letzter Zeit haben einige Eltern berichtet, dass Schüler außerhalb der Schule schwimmen gelernt haben, Zertifikate besitzen und viele sogar gute Schwimmer mit guten Fähigkeiten sind, aber diese Zertifikate werden von der Schule nicht anerkannt, und viele Schüler müssen von vorne anfangen.

Quelle: https://nld.com.vn/yeu-cau-cong-nhan-ket-qua-hoc-boi-ngoai-nha-truong-theo-quy-trinh-kiem-tra-thong-nhat-196251204153501107.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC