Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Environmental protection fee for emissions

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị22/11/2024

Kinhtedothi - The Government issued Decree No. 153/2024/ND-CP dated November 21, 2024 regulating environmental protection fees for emissions.


The Government issued Decree No. 153/2024/ND-CP regulating environmental protection fees for emissions - Illustrative photo
The Government issued Decree No. 153/2024/ND-CP regulating environmental protection fees for emissions - Illustrative photo

The Decree stipulates that the subjects subject to environmental protection fees for emissions as prescribed in this Decree are dust and industrial emissions discharged into the environment that must be treated by projects, production, business and service establishments that are subject to environmental licenses as prescribed by the law on environmental protection, including the content of licensing for emissions (emissions discharging establishments).

The payers of environmental protection fees for emissions as prescribed in this Decree are facilities that discharge emissions.

Environmental protection fee for emissions payable during the fee payment period is calculated according to the following formula: F = f + C.

In there:

F is the total amount of fees payable during the fee payment period (quarter or year).

f is the fixed fee (quarterly or annually).

C is variable cost, calculated quarterly.

The variable cost of an emission facility (C) is the total variable cost at each emission stream (C i ) determined by the following formula: C = ΣC i .

The conversion cost of each emission stream (C i ) is equal to the total conversion cost of environmental pollutants specified in Clause 2, Article 6 of this Decree contained in the emissions at each emission stream (i) and is determined according to the following formula: C i = C i (Dust) + C i (SOx) + C i (NOx) + C i (CO)

Fee level

1- For facilities discharging emissions that are not subject to emission monitoring, the Decree stipulates:

Fixed fee (f): VND 3,000,000/year. In case the fee is paid quarterly, the fee for 01 quarter is f/4.

In case of a new emission discharge facility coming into operation from the effective date of this Decree (January 5, 2025) or an emission discharge facility in operation before January 5, 2025: the fee payable = (f/12) x fee calculation period (month).

In which, the fee calculation period is the period from the month following the month this Decree comes into effect (applicable to operating emission facilities) or the month it starts operating (applicable to new emission facilities that come into operation from the effective date of this Decree) to the end of the quarter or year.

2- For facilities discharging emissions that are subject to emission monitoring

- Fixed fee (f): VND 3,000,000/year. In case the fee payer pays quarterly, the fee calculated for 01 quarter is f/4.

- The variable fee rates for environmental pollutants in exhaust gas are as follows: Dust and NO x (including N0 2 and NO) are 800 VND/ton; SO x is 700 VND/ton; CO is 500 VND/ton.

Fee management and usage

The Decree stipulates that fee collection organizations must pay the entire amount of environmental protection fees for collected emissions to the state budget. The source of expenses for fee collection activities is arranged by the state budget in the fee collection organization's estimate according to regulations.

In case the fee collection organization is allocated operating expenses according to the provisions of Clause 3, Article 1 of Decree No. 82/2023/ND-CP dated November 28, 2023 of the Government amending and supplementing a number of articles of Decree No. 120/2016/ND-CP dated August 23, 2016 of the Government detailing and guiding the implementation of a number of articles of the Law on Fees and Charges, 25% of the total amount of collected fees shall be retained to cover the costs of fee collection activities according to the provisions of Clause 4, Article 1 of Decree No. 82/2023/ND-CP; 75% of the amount of collected fees shall be paid into the state budget according to the provisions of the law on the state budget.



Source: https://kinhtedothi.vn/muc-phi-bao-ve-moi-truong-doi-voi-khi-thai.html

Comment (0)

No data
No data
When young people tell patriotic stories through fashion
More than 8,800 volunteers in the capital are ready to contribute to the A80 festival.
The moment the SU-30MK2 "cuts the wind", air gathers on the back of the wings like white clouds
'Vietnam - Proudly Stepping Forward to the Future' Spreads National Pride
Young people hunt for hair clips and gold star stickers for National Day holiday
See the world's most modern tank, suicide UAV at the parade training complex
The trend of making cakes printed with red flag and yellow star
T-shirts and national flags flood Hang Ma Street to welcome the important holiday
Discover a new check-in location: The 'patriotic' wall
Watch the Yak-130 multi-role aircraft formation 'turn on the power boost, fight round'

Heritage

Figure

Enterprise

No videos available

News

Political System

Destination

Product