Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Ministro de Educación y Formación decide sobre un conjunto de libros de texto.

El 10 de diciembre, con el voto a favor de la mayoría de los delegados, la Asamblea Nacional aprobó la ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Educación; la Ley de Educación Profesional (modificada); la Ley de Educación Superior (modificada); y la Resolución sobre algunos mecanismos y políticas específicos y destacados para lograr avances en el desarrollo de la educación y la formación.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/12/2025

C. ABOLIR OFICIALMENTE LA EMISIÓN DE CERTIFICADOS DE GRADUACIÓN DE LA ESCUELA SECUNDARIA

En cuanto a los diplomas y certificados en el sistema educativo nacional, el proyecto de ley unifica la normativa eliminando la emisión de diplomas de secundaria básica y sustituyéndola por la frase "conclusión del programa de secundaria básica o equivalente". Asimismo, el proyecto estipula que los diplomas y certificados se emitirán en formato impreso o digital, con el objetivo de promover la implementación de iniciativas de transformación digital en la educación.

Además, el proyecto estandariza el término "diploma de programas de formación especializada en determinados campos específicos" en lugar de "diploma equivalente", lo que refleja con precisión la naturaleza de títulos como los de médico, farmacéutico, ingeniero y arquitecto; garantiza la coherencia con la Ley de Educación Superior modificada y se alinea con las prácticas internacionales. El Ministro de Educación y Formación gestionará los diplomas y certificados dentro del sistema educativo nacional para garantizar la flexibilidad y las adaptaciones oportunas según las necesidades prácticas, manteniendo al mismo tiempo la uniformidad, la interconexión y la transparencia del sistema.

 - Ảnh 1.

A partir del año escolar 2026-2027 se utilizará de manera uniforme en todo el país un único conjunto de libros de texto para la educación general.

FOTO: DAO NGOC THACH

Respecto a los niveles y edades de la educación general, la ley añade una disposición que faculta al Ministro de Educación y Formación a regular los casos en que se permite a los estudiantes saltar grados, estudiar a edades mayores o menores que la edad prescrita, aumentando así la flexibilidad y la adecuación a las diversas condiciones y capacidades de los estudiantes, especialmente los estudiantes de minorías étnicas, estudiantes con circunstancias especiales o aquellos con talentos y aptitudes sobresalientes; en línea con la orientación del desarrollo del talento y la construcción de un sistema educativo abierto, flexible y moderno.

El programa de libros de texto unificados aún no ha sido legalizado.

El gobierno ha incorporado comentarios para revisar el borrador, estipulando que el Ministro de Educación y Formación determine un conjunto de libros de texto de educación general para uso nacional. Esto garantiza que el Ministerio de Educación y Formación pueda optar por compilar un nuevo conjunto de libros de texto o seleccionar y revisar los existentes, según la situación práctica y la decisión de la autoridad competente.

Además, el proyecto de ley mantiene la facultad de encomendar al Gobierno la regulación del suministro gratuito de libros de texto a los estudiantes, al tiempo que elimina la disposición que "encomienda al Gobierno la regulación detallada de la socialización de los libros de texto". Según el Ministerio de Educación y Formación, en el contexto actual, aún no existen condiciones suficientes para legalizar de inmediato la opción de un conjunto unificado de libros de texto compilados directamente por el Estado o implementados mediante un mecanismo de socialización, ya que esta opción específica aún está siendo considerada por las autoridades competentes. Asimismo, el Ministerio de Educación y Formación considera que una regulación tan flexible contribuye a garantizar la estabilidad de la ley, evitando restricciones rígidas cuando la política aún se encuentra en proceso de investigación y evaluación de impacto.

Reglamento del Fondo Nacional de Becas

La Ley de Educación estipula que el Fondo Nacional de Becas tiene personalidad jurídica, sello propio y cuenta bancaria; está bajo la supervisión directa del Ministerio de Educación y Formación y opera sin fines de lucro. Además de la financiación anual del presupuesto estatal, el fondo acepta contribuciones voluntarias, donaciones y donaciones legítimas para ampliar sus recursos y aumentar las oportunidades de becas para los estudiantes, en lugar de depender únicamente de gastos recurrentes.

Según el Ministerio de Educación y Formación, este mecanismo es similar al modelo de fondos de ciencia y tecnología estipulado en la Ley de Ciencia, Tecnología e Innovación. El gobierno emitirá un reglamento sobre la organización, gestión y uso del Fondo Nacional de Becas.

Además, la Resolución sobre algunos mecanismos y políticas específicos y destacados para lograr avances en la educación y la formación estipula claramente: El Ministro de Educación y Formación decidirá sobre un conjunto de libros de texto de educación general que se utilizarán de manera uniforme en todo el país a partir del año escolar 2026-2027; para 2030, los libros de texto se proporcionarán gratuitamente a los estudiantes, priorizando las áreas con dificultades especiales, las áreas de minorías étnicas, las regiones montañosas, las zonas fronterizas y las islas.

 - Ảnh 2.

La resolución estipula una asignación preferencial gradual para los docentes, con un mínimo del 70% para el personal, un mínimo del 30% para los empleados y el 100% para los docentes en zonas particularmente difíciles, minorías étnicas, regiones fronterizas e islas.

Foto: Dao Ngoc Thach

DIRECTOR DEL DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN, RECLUTAMIENTO Y ADMISIÓN DE PERSONAL EN INSTITUCIONES EDUCATIVAS

La resolución sobre mecanismos y políticas específicos y superiores para lograr avances en educación y formación ha perfeccionado el mecanismo de contratación, utilización y gestión de recursos humanos según niveles de autoridad claramente definidos. En consecuencia, el Director del Departamento de Educación y Formación es responsable de la contratación y la admisión de personal en las instituciones educativas públicas de la provincia, así como de decidir sobre el traslado, la reasignación, la adscripción, el nombramiento y el cambio de puesto en los casos que sean de su competencia o que involucren a dos o más comunas.

El Presidente del Comité Popular a nivel comunal es responsable del traslado, reasignamiento, comisión de servicio, nombramiento/despido y cambios de puestos de trabajo del personal de las instituciones educativas públicas bajo la gestión de la comuna.

Al mismo tiempo, se añade el mecanismo de autonomía para las instituciones de educación superior y profesional en la determinación de puestos de trabajo, el reclutamiento y la firma de contratos con expertos y científicos extranjeros (PhD) y ciudadanos vietnamitas residentes en el extranjero, y la confirmación de la exención de permisos de trabajo por hasta 3 años para la docencia y la investigación.

En materia de remuneración, la Resolución estipula una asignación preferencial gradual para los docentes, con un mínimo del 70% para el personal, un mínimo del 30% para los empleados y el 100% para los docentes en zonas especialmente difíciles, minorías étnicas, regiones fronterizas e islas; también permite a las instituciones de educación superior y estatales decidir de forma independiente sobre ingresos adicionales procedentes de fuentes legítimas de ingresos no presupuestarios.

Las escuelas secundarias vocacionales tienen el mismo nivel educativo que las escuelas secundarias regulares.

La Asamblea Nacional también aprobó el proyecto revisado de Ley sobre Educación y Formación Profesional (EFP), con el objetivo de institucionalizar rápidamente las resoluciones del Partido, perfeccionar el marco legal y desarrollar una fuerza laboral calificada.

Con el proyecto de revisión de la Ley de Educación y Formación Profesional, se identifica la educación y formación profesional como clave para desarrollar una fuerza laboral altamente calificada; el estado tiene una política de priorizar el desarrollo de un sistema de educación y formación profesional de alta calidad, prestando atención al desarrollo de la educación y formación profesional en áreas rurales y desfavorecidas.

El proyecto de ley también agregó las escuelas secundarias vocacionales al mismo nivel educativo que las escuelas secundarias, integrando el conocimiento básico del currículo de la escuela secundaria con la experiencia vocacional, con el objetivo de promover la orientación y la segmentación profesional efectivas, contribuyendo a la popularización de la educación secundaria y al mismo tiempo proporcionando una fuerza laboral joven calificada para el desarrollo socioeconómico del país.

Las empresas desempeñan un papel especialmente importante en la educación y formación profesional (EFP), trabajando junto con el gobierno y las instituciones de EFP para formar recursos humanos cualificados para satisfacer las demandas del mercado laboral.

Quy Hien

En cuanto a la autoridad y los procedimientos para establecer o permitir el establecimiento, la concesión de licencias para actividades educativas, la suspensión de la matrícula estudiantil y la suspensión de actividades educativas, la Ley de Educación, reformada y complementada, establece los principios y la autoridad en materia de inversión y condiciones operativas en el sector educativo. Por consiguiente, la consideración y la toma de decisiones deben ser coherentes con la estrategia, la planificación y las necesidades del desarrollo socioeconómico; cumplir los objetivos de cada nivel educativo y cualificación formativa; y estar vinculadas a la capacidad financiera, las instalaciones, el personal y las condiciones de garantía de calidad de la institución educativa.

Esta ley también clasifica las instituciones según sus respectivas capacidades; estipula la autoridad del Ministro de Educación y Formación sobre las escuelas preuniversitarias, a la vez que define claramente la autoridad sobre los internados étnicos, los semiinternados y los internados del nivel educativo superior. El Gobierno detallará las condiciones específicas mediante un decreto para garantizar su viabilidad y viabilidad.

 - Ảnh 3.

La Ley de Educación modificada demuestra claramente la creación de condiciones para que los estudiantes, después de completar la educación secundaria inferior, la educación secundaria superior, la educación secundaria vocacional y programas equivalentes, continúen sus estudios en niveles superiores o ingresen a la fuerza laboral.

Foto: TN

NO IMPONER TRANSMISIÓN EN STREAMING NI REGULACIONES CLARAS A LOS SERVICIOS EDUCATIVOS

En materia de orientación profesional y segmentación educativa, la Ley de Educación reformada y complementada, específicamente las cláusulas 2 y 3 del artículo 9, demuestra claramente la creación de condiciones para que los estudiantes, después de completar la educación secundaria inferior, la educación secundaria superior, la educación secundaria vocacional y programas equivalentes, continúen sus estudios en niveles superiores o participen en un trabajo que coincida con sus capacidades, aptitudes, talentos, circunstancias personales y las necesidades de la sociedad.

El Ministerio de Educación y Capacitación declaró que el Gobierno ha ordenado al Ministerio, dentro de su autoridad asignada, investigar y desarrollar un plan para asegurar los derechos legítimos de los estudiantes y garantizar la calidad de la educación en una circular ministerial que detalla las regulaciones sobre la distribución y articulación, así como las regulaciones sobre admisiones.

La Ley de Educación también se modificó para aclarar que los "servicios de apoyo a las actividades educativas" son servicios organizados para facilitar, mejorar la calidad y la eficacia de la educación, satisfacer las necesidades de desarrollo integral de los estudiantes y las actividades de las instituciones educativas, pero no están cubiertos por el presupuesto estatal ni se incluyen en las tasas de matrícula. El nivel de las tasas se determina según el principio de contabilidad precisa y completa de los costos.

Fuente: https://thanhnien.vn/bo-truong-gd-dt-quyet-dinh-mot-bo-sach-giao-khoa-185251210204952278.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC