
El verde bosque de Ma Da nos llama...
El bosque verde me llama, ¡oh bosque verde me llama!
El último día del año volvemos a Ma Da.
El camino sinuoso, el viento invernal arrojando hojas.
Oro de las antiguas trincheras
El viento susurra en la distancia, preguntando si me recuerdas.
¿Quién hace guardia en el bosque, con la ropa empapada por la lluvia?
¿Quién estaba de guardia en el bosque en medio de las bombas que caían y las balas que volaban?
¿Quién montará guardia en el bosque mientras los hombres van a la batalla esta noche?
El bosque es de un mágico tono verde.
El orden de batalla está inscrito en las ramas de un árbol viejo.
Gente que vivió durante mil años, gente que formó bosques para proteger la tierra.
La gente impregna la tierra, y la tierra nutre el bosque verde.
Nos quedamos en medio del bosque y vimos el bosque llorando.
Las lágrimas riegan millones de lápidas cubiertas de musgo.
Las lágrimas corrieron sobre cada tumba simbólica.
Las lágrimas persisten en el incienso que se desvanece.
La gente permanece joven con el tiempo.
Esta mañana regresamos a Ma Da en medio del fragante aroma.
Las flores silvestres florecen y el sonido del arroyo balbuceante canta.
Las abejas silvestres con alas marrones invitan a la gente a encontrar el dulce néctar.
El cálao grande vuela libremente.
En medio del vasto bosque verde, apareció un sol rojo.
PN THUONG DOAN
Fuente: https://www.sggp.org.vn/khoanh-khac-cuoi-mua-dong-post837666.html







Kommentar (0)