Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Personas que "llevan" la lengua vietnamita a través del Danubio

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng19/11/2023

[anuncio_1]

SGGP

Hace doce años, en el Centro Asiático de Budapest (Hungría), el Sr. Tran Anh Tuan y su esposa también tenían un pequeño puesto; el negocio era su principal actividad. Pero al presenciar los fines de semana la charla entre los campesinos y sus hijos, y los niños hablando vietnamita con claridad, el Sr. Tuan y su esposa idearon remar en un bote para "llevar" vietnamitas a través del río Danubio.

El maestro Tran Anh Tuan aún recuerda: «Hubo muchos modelos de enseñanza del vietnamita que fueron muy populares, pero no duraron mucho. Mi esposa y yo hablamos sobre la importancia de organizar clases con valentía y recaudar cuotas de matrícula moderadas para mantener la enseñanza de forma proactiva. Los padres que contribuyen serán más responsables y los niños estudiarán con mayor consciencia; solo así podremos avanzar».

Como director de la Junta de Representantes Empresariales Vietnamitas en el Centro Asiático de Budapest, el Sr. Tran Anh Tuan y sus colegas negociaron con la junta directiva del centro el préstamo de un aula. La primera persona invitada a impartir clases en junio de 2010, y que ha impartido clases de forma continua hasta la fecha, es la Sra. Phuong Hong. Tras haber sido profesora de piano para niños vietnamitas en Budapest, la Sra. Phuong Hong también compartió el deseo de encontrar más maneras para que los estudiantes accedan y hablen más vietnamita.

Desde entonces, cada sábado por la tarde, sin importar cuántos clientes vinieran a comprar, el Sr. Tran Anh Tuan y su esposa se turnaban para ir al cuarto piso a "llevar" la clase con la Sra. Phuong Hong. Así, una persona se encargaba de la enseñanza, otra buscaba suficientes estudiantes, otra organizaba la clase, otra creaba actividades extracurriculares... La clase de vietnamita se convirtió gradualmente en el Centro Vietnamita de Budapest en Hungría, con adultos ajetreados comprando y vendiendo en la planta baja, y niños compitiendo por estudiar en la planta alta.

Thầy Trần Anh Tuấn (bìa phải) và các giáo viên Trung tâm Tiếng Việt Budapest tại Hungary

El Sr. Tran Anh Tuan (portada derecha) y profesores del Centro Vietnamita de Budapest en Hungría

Originalmente ingeniero agrónomo , antes de ir a Hungría, el Sr. Tran Anh Tuan enseñaba ganadería en la Universidad Agrícola 4 de Ciudad Ho Chi Minh. Su profesión no tiene nada que ver con la enseñanza del vietnamita, pero cuando estaba lejos de casa, el Sr. Tuan seguía asumiendo con entusiasmo la labor del Centro de Lengua Vietnamita. Los sentimientos de quien "lleva" palabras a través del río coinciden plenamente con los versos de Luu Quang Vu: ¿Quién vaga hasta los confines de la tierra? ¿Grita vietnamita en silencio cada noche?

Hasta ahora, las cosas importantes que han ayudado al barco "transportar" vietnamitas por el río Danubio que fluye a través de Budapest a navegar sin problemas son considerar la enseñanza y el aprendizaje del vietnamita como una de las actividades prácticas de la comunidad, los ingresos no son el objetivo principal y los costos siempre se priorizan para apoyar otras actividades, los profesores son personas calificadas y prestigiosas en la comunidad y tienen perseverancia con el amor por los vietnamitas.

Entre los 6 profesores que imparten directamente las clases, también hay catedráticos y profesores universitarios. Si bien el centro no opera con fines comerciales, siempre equilibra sus ingresos y gastos para no depender de la financiación de ninguna organización o particular.

Al comienzo de este año escolar, el Centro Vietnamita de Budapest matriculó a 80 estudiantes, una cifra notable en la comunidad de más de 5000 vietnamitas residentes en Hungría. Además, la reciente apertura de un centro de enseñanza en el Centro de Comercio Thang Long ha ayudado a los padres a solucionar en parte el problema de recoger y dejar a sus hijos. En lugar de tener que desplazarse para reclutar estudiantes, ahora los padres acuden al centro para inscribirlos en las clases.

Estos esfuerzos persistentes se ven fortalecidos también por la atención de la Embajada de Vietnam en Hungría, así como de las organizaciones y asociaciones vietnamitas aquí.

Según una encuesta, la edad de aprendizaje del vietnamita para niños en el extranjero suele ser de 7 a 16 años. Después de los 16 años, los niños tienden a dejar de aprender vietnamita para centrarse en la secundaria, con muchas asignaturas nuevas. Sin embargo, recientemente, el Centro Vietnamita de Budapest ha abierto una clase de nivel B1 para niños que ya dominan el vietnamita y desean mejorar sus habilidades de comprensión oral, expresión oral, lectura y escritura, así como la edición de textos, y ampliar su conocimiento de la cultura vietnamita.

Esta es una señal positiva para ampliar el propósito y el significado de aprender vietnamita en el extranjero. Aprender vietnamita no solo preserva la lengua materna, sino que también es una oportunidad para orientarse y desarrollar futuras carreras profesionales.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Las flores "ricas" que cuestan 1 millón de VND cada una siguen siendo populares el 20 de octubre
Películas vietnamitas y el camino a los Oscar
Los jóvenes viajan al noroeste para disfrutar de la temporada de arroz más hermosa del año.
En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Los pescadores de Quang Ngai se embolsan millones de dongs cada día después de ganar el premio gordo con los camarones.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto