Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Reglamento del Comité Central del Partido sobre las funciones, tareas y estructura organizativa de los centros políticos a nivel de comuna, barrio y zona especial.

En nombre del Secretariado, el miembro del Politburó y Secretario del Comité Permanente, Tran Cam Tu, firmó y promulgó el Reglamento No. 360-QD/TW sobre las funciones, tareas y estructura organizativa de los centros políticos a nivel de comuna, barrio y zona especial.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai09/09/2025

Điểm phục vụ Hành chính công phường Hai Bà Trưng (Hà Nội). Ảnh minh họa
Punto de servicio administrativo público en el barrio de Hai Ba Trung ( Hanói ). (Imagen ilustrativa)

Por consiguiente, el centro político de la comuna, barrio o zona especial (en adelante, el centro político a nivel comunal) es una unidad de servicio público directamente bajo el comité del Partido de la comuna, colocada bajo el liderazgo y dirección del comité del Partido a nivel comunal donde se encuentra el centro político, y directa y regularmente bajo el comité permanente del comité del Partido.

El centro político a nivel comunal es responsable de organizar la capacitación en teoría política para los miembros del Partido, los miembros de la Unión de Jóvenes y los miembros de las asociaciones; actualizar los conocimientos, las habilidades y la experiencia profesional de los funcionarios, servidores públicos y empleados de agencias, unidades y organizaciones dentro del sistema político en las comunas, distritos y zonas especiales asignados.

El reglamento establece que el centro político a nivel comunal tiene las siguientes tareas: organizar la formación sobre el marxismo-leninismo, el pensamiento de Ho Chi Minh , los puntos de vista, políticas y directrices del Partido y las leyes y reglamentos del Estado para los miembros del Partido, los miembros de la Unión de Jóvenes, los miembros de las asociaciones y los trabajadores no profesionales en las aldeas y áreas residenciales; proporcionar formación en teoría política para los nuevos miembros del Partido, sensibilizar sobre el Partido a aquellos simpatizantes del Partido; y proporcionar formación en habilidades de trabajo del Partido para los miembros de los comités de base del Partido y los secretarios de las secciones en las comunas, barrios y zonas especiales.

Organizar cursos de capacitación sobre habilidades de liderazgo, gestión y administración; actualizar los conocimientos y la experiencia profesional en la construcción del Partido, la gestión del Estado, el Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones políticas y sociales y otros campos para funcionarios, servidores públicos y empleados de agencias, unidades y organizaciones dentro del sistema político a nivel de comuna, barrio y zona especial.

Difundir y educar sobre la historia del Partido y la historia de los comités locales del Partido a los cuadros, funcionarios, empleados públicos, militantes del Partido, militantes de las Uniones Juveniles y militantes de asociaciones en comunas, barrios y zonas especiales.

Organizar la difusión de información sobre acontecimientos y políticas actuales del Gobierno Central, provincias, ciudades y comunas, y brindar capacitación profesional a reporteros y propagandistas en comunas, barrios y zonas especiales.

Participar en la investigación teórica, resumir experiencias prácticas a nivel de base, realizar investigaciones científicas según lo requiera el comité del Partido a nivel comunal y servir a los propósitos de enseñanza y aprendizaje.

Además, el centro político a nivel comunal desempeña una serie de otras tareas dirigidas y asignadas por el Comité del Partido a nivel provincial y el Comité del Partido a nivel comunal donde se encuentra ubicado el centro político.

De acuerdo con la normativa, el centro político municipal cuenta con su propia oficina, instalaciones, sello y cuenta bancaria, y recibe fondos operativos según lo prescrito. El centro político municipal utiliza el formulario de certificado según las directrices del Gobierno Central. El director del centro político municipal es responsable (o autoriza) de firmar y emitir certificados para los programas de capacitación, dentro de sus funciones y responsabilidades asignadas.

En cuanto a las relaciones de trabajo, el centro político a nivel comunal está bajo la dirección y liderazgo del Comité del Partido a nivel comunal, y directa y regularmente bajo el Comité Permanente de la comuna donde está ubicado el centro político, en lo que respecta a la implementación de sus funciones y tareas, estructura organizativa, reglamentos y políticas para cuadros, funcionarios, profesores y aprendices; reglamentos de gestión de la capacitación del centro; y la presentación de informes, consultas y propuestas de cuestiones dentro de sus responsabilidades asignadas y programa de trabajo al Comité Permanente y al Comité Ejecutivo del Comité del Partido a nivel comunal.

El centro político a nivel comunal se coordina con los organismos de asesoramiento y apoyo del Comité del Partido a nivel comunal, los organismos especializados bajo el Comité Popular a nivel comunal, el Comité del Frente de la Patria de Vietnam a nivel comunal y los Comités del Partido y las filiales del Partido directamente bajo el Comité del Partido a nivel comunal donde se encuentra el centro político, en el desempeño de sus funciones y tareas según lo prescrito.

El centro político a nivel comunal, en coordinación con los organismos de asesoramiento y apoyo del Comité del Partido a nivel comunal, los organismos especializados bajo el Comité Popular a nivel comunal y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam a nivel comunal, asesora al Comité Permanente del Comité del Partido a nivel comunal sobre la dirección, liderazgo y organización de la implementación de las tareas del centro político con los grupos objetivo en las comunas, barrios y zonas especiales dentro del área asignada.

Los centros políticos a nivel comunal informan periódicamente sobre su labor a la escuela política provincial/municipal anualmente y están sujetos a la orientación y supervisión profesional y técnica de la escuela política provincial/municipal según lo prescrito.

El presente reglamento entra en vigor a partir de la fecha de su firma (29 de agosto de 2025).

baotintuc.vn

Fuente: https://baolaocai.vn/quy-dinh-cua-ban-bi-thu-ve-chuc-nang-nhiem-vu-to-chuc-bo-may-trung-tam-chinh-tri-xa-phuong-dac-khu-post881652.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Vietnam será el principal destino patrimonial del mundo en 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto