Los sujetos de solicitud incluyen los buques militares extranjeros que llegan a Vietnam, los buques militares vietnamitas que van al extranjero y los miembros de la tripulación a bordo; las agencias de gestión estatal vietnamitas, organizaciones e individuos relacionados con las actividades de los buques militares extranjeros que llegan a Vietnam y los buques militares vietnamitas que van al extranjero; buques oficiales equipados con armas militares de un país o territorio; buques de una organización militar internacional que llegan a Vietnam para realizar visitas, llevar a cabo otras actividades de cooperación o reparaciones.
El Decreto establece claramente que los buques militares extranjeros que llegan a Vietnam para realizar visitas pueden anclar y operar en puertos marítimos y puertos militares autorizados; deben cumplir con las disposiciones del Decreto, otras disposiciones de la ley vietnamita y la orientación de las agencias de gestión estatal especializadas en el puerto.
Un barco de la Armada de la India atracó en el puerto de Tien Sa, en la ciudad de Da Nang , en julio. Foto de : Ho Giap
Los buques militares de un mismo país no podrán visitar Vietnam más de tres veces al año; no podrán atracar más de tres buques en el mismo puerto simultáneamente, y la duración de cada atraque no podrá exceder de siete días. En casos especiales, el Ministro de Defensa Nacional informará al Primer Ministro para su consideración y decisión.
El nuevo reglamento ha ampliado el número de veces que los buques militares extranjeros pueden visitar Vietnam al año, de una a tres. Esto busca crear las condiciones para que los buques militares de un país puedan llevar a cabo planes de intercambio y visitas diplomáticas con numerosas fuerzas del Ministerio de Defensa Nacional durante un año, superando así la situación en la que el Ministerio de Defensa Nacional debía informar y solicitar permiso periódicamente al Gobierno cuando, en la práctica, existían excepciones que excedían las disposiciones del decreto.
El Ministro de Defensa Nacional decidirá y prescribirá los procedimientos para la concesión de licencias a buques militares extranjeros en Vietnam.
El nuevo decreto también estipula que a los buques militares extranjeros no se les permite hacer lo siguiente cuando llegan a Vietnam: violar la independencia, la soberanía y la integridad territorial; recopilar inteligencia, filmar, tomar fotografías, dibujar mapas en áreas prohibidas; propagar y difundir documentos, libros, periódicos, películas y productos culturales sin permiso.
Los buques militares extranjeros no pueden transportar armas de destrucción masiva, sustancias radiactivas, productos químicos tóxicos, toxinas biológicas, narcóticos; no pueden lanzar, recibir o cargar en el buque ninguna aeronave o equipo militar sin permiso de la agencia de gestión estatal competente; no pueden utilizar buzos u otro equipo de buceo submarino sin permiso; no pueden moverse automáticamente junto a otros buques, ingresar a áreas restringidas; no pueden entrenar, practicar, actuar y demostrar con armas, aeronaves, equipo militar sin permiso del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam.
El Ministerio de Defensa Nacional otorga licencias a buques militares extranjeros que llegan a Vietnam para utilizar armas de infantería o modelos de armas con fines ceremoniales, organizar ceremonias de izamiento de bandera o dar la bienvenida cuando el barco llega o sale del puerto, y utilizar aeronaves.
Los buques militares extranjeros que lleguen a Vietnam para utilizar armas de infantería con fines ceremoniales al fondear en los puertos, utilizar modelos de armas para organizar ceremonias o utilizar aeronaves deben incluirlos en el programa oficial de actividades, enviar un aviso oficial solicitando permiso para visitar Vietnam y recibir la aprobación del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam; asegurarse de que al realizar ceremonias, las armas de infantería no estén cargadas con municiones.
El Decreto también estipula que los buques militares extranjeros que lleguen a Vietnam y necesiten realizar inmersiones, lanchas, robots, otros equipos y vehículos de buceo para inspección técnica y mantenimiento periódico deben incluirlos en el programa oficial de actividades que se envía junto con la notificación oficial de solicitud de permiso para visitar Vietnam. Al realizar inmersiones, las lanchas, robots, otros equipos y vehículos de buceo deben estar sujetos a la inspección y supervisión de la Guardia Fronteriza del puerto y de la autoridad portuaria marítima donde se encuentre fondeado el buque.
Vietnamnet.vn
Fuente: https://vietnamnet.vn/tau-quan-su-nuoc-ngoai-duoc-noi-so-lan-den-tham-viet-nam-2437863.html
Kommentar (0)