
El Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, presentó el informe sobre la aceptación, explicación y revisión del proyecto de ley.
En la mañana del 10 de diciembre, durante la sesión de trabajo de la 10ª reunión de la 15ª Asamblea Nacional , la Asamblea Nacional votó para aprobar la Ley de Comercio Electrónico con un índice de aprobación muy alto: 444 de los 446 delegados asistentes, lo que representa el 93,87%.
Antes de su adopción, la Asamblea Nacional escuchó un informe del Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, sobre la aceptación, explicación y revisión del proyecto de ley basado en los comentarios de los diputados de la Asamblea Nacional, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional y las agencias pertinentes.
Definir claramente las responsabilidades en las actividades de ventas transmitidas en vivo.
Uno de los temas que ha recibido mucha atención es la regulación de las actividades de venta de transmisiones en vivo. El proyecto de ley ha añadido regulaciones específicas sobre las responsabilidades de cada entidad, incluyendo al vendedor, al transmisor en vivo y al propietario de la plataforma.
El objetivo es aumentar la transparencia informativa, establecer responsabilidades legales claras y sentar las bases para la inspección, la supervisión y la gestión de infracciones. La ley también define las redes sociales con actividades de comercio electrónico como un tipo de plataforma independiente, con un sistema de obligaciones adaptado a la naturaleza de las actividades.
Esta regulación no se aplica de forma rígida como ocurre con las plataformas de comercio electrónico, pero aun así garantiza que no haya lagunas en la responsabilidad, especialmente en la gestión del contenido empresarial y la protección de los consumidores.
Identificar al vendedor usando VNeID
La ley estipula que los vendedores en plataformas de comercio electrónico serán identificados mediante el sistema nacional de identificación electrónica VNeID. Esta normativa facilita la trazabilidad de los vendedores, limita la venta de productos falsificados y aquellos que infringen derechos de propiedad intelectual, y ayuda a las autoridades fiscales a gestionar con mayor eficacia, evitando pérdidas de ingresos para el presupuesto estatal.
El Gobierno afirma el principio de no crear procedimientos administrativos adicionales, aprovechando al máximo la infraestructura digital existente para apoyar la gestión sin añadir más cargas a las empresas y los ciudadanos.
La ley no exige que las plataformas extranjeras de comercio electrónico que operan en Vietnam establezcan una nueva entidad legal, pero sí deben designar una entidad legal en Vietnam para cumplir con las obligaciones pertinentes. Esta disposición garantiza el cumplimiento de los compromisos internacionales, a la vez que ayuda a las agencias de gestión a tener un enfoque claro para proteger los derechos de los consumidores y gestionar las infracciones que surjan.
Creando una base jurídica sólida para el desarrollo del comercio electrónico.
Inmediatamente después de la aprobación de la ley, el Gobierno implementará un plan para desarrollar documentos rectores que garanticen una normativa clara y viable, eviten la duplicación de tareas y no creen nuevos procedimientos administrativos. Se promoverá la labor posterior a la auditoría, basada en datos y en la gestión de riesgos, en la que se definirán claramente las responsabilidades de cada entidad en todo el ecosistema del comercio electrónico.
Muchas opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional giraron en torno a los umbrales de transacción de las plataformas extranjeras, los mecanismos de depósito para garantizar las obligaciones de compensación a los consumidores y las obligaciones financieras con el Estado. Estos contenidos han sido aceptados por el organismo redactor y se seguirán especificando en los decretos rectores. El desarrollo de leyes y documentos sublegales se ajusta estrictamente al espíritu de las resoluciones del Comité Central y de la Asamblea Nacional, con el objetivo de minimizar los procedimientos, simplificar las regulaciones, reducir los costos de cumplimiento y no crear barreras a la producción y las actividades comerciales.
La Ley de Comercio Electrónico se aprobó con la expectativa de crear un marco legal sólido, moderno y práctico, que contribuya al desarrollo fuerte, transparente y sostenible del comercio electrónico en Vietnam en medio de una profunda transformación digital.
Nhat Nam
Fuente: https://baochinhphu.vn/thong-qua-luat-thuong-mai-dien-tu-hoan-thien-co-che-quan-ly-bao-ve-nguoi-tieu-dung-102251210123457597.htm










Kommentar (0)