صبح روز ۵ دسامبر، در ادامه برنامه دهمین جلسه پانزدهمین مجلس ملی، به ریاست نایب رئیس مجلس ملی، وو هونگ تان، مجلس ملی در سالن، سیاست سرمایهگذاری برنامه هدف ملی (NTP) در مناطق روستایی جدید، کاهش پایدار فقر و توسعه اجتماعی -اقتصادی در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی تا سال ۲۰۳۵ را مورد بحث و بررسی قرار داد.
در جلسه بحث، بسیاری از نمایندگان به طرح ادغام سه برنامه هدف ملی علاقهمند بودند و خواستار توضیح در مورد مفاد مربوطه شدند. از طرف دولت، وزیر کشاورزی و محیط زیست، تران دوک تانگ، گزارش و توضیحاتی در مورد تعدادی از مسائل ارائه داد.

دبیرکل تو لام، رئیس جمهور لونگ کونگ و نمایندگان مجلس ملی در این سالن درباره سیاست سرمایهگذاری برنامه هدف ملی (NTP) در مناطق روستایی جدید، کاهش پایدار فقر و توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی تا سال ۲۰۳۵ بحث و گفتگو کردند. عکس: نهو وای.
ادغام سه برنامه بدون کاهش سیاستها
اکثریت نمایندگان با سیاست ادغام برای غلبه بر پراکندگی و همپوشانی دوره قبل موافق بودند. با این حال، هنوز نگرانیهایی وجود داشت مبنی بر اینکه ادغام میتواند منابع را برای اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی کاهش دهد.
وزیر تران دوک تانگ در بحث در مورد این محتوا تأیید کرد که سیاست ادغام، عزم راسخ برای بهبود زندگی مردم، به ویژه در مناطق محروم را نشان میدهد. در گزارشی که به مجلس ملی ارسال شد، دولت به وضوح سه جهتگیری را بیان کرد:
اولویت دادن به ساخت و سازهای جدید روستایی، کاهش پایدار فقر، توسعه اجتماعی-اقتصادی در مناطق اقلیت قومی و کوهستانی؛ بهبود کارایی اجرا، تمرکززدایی قوی به مناطق محلی؛ تمدید دوره پشتیبانی به جای سال 2030 تا سال 2035 برای تضمین منابع بلندمدت.
بر این اساس، این ادغام «سیاستها را کاهش نمیدهد یا دامنه حمایتها را محدود نمیکند»، بلکه به تمرکز بیشتر بر مناطق «فقیر اصلی» کشور نیز کمک میکند.

وزیر تران دوک تانگ در مجلس ملی سخنرانی میکند. عکس: نهو وای.
هدفِ رسیدن ۶۵ درصد از کمونها به استانداردهای جدید روستایی تا سال ۲۰۳۰، قابل اجرا است.
برخی از نمایندگان درخواست توضیح در مورد مبنای تعیین اهداف برنامه را داشتند. در مورد هدف ۶۵٪ از کمونها که استانداردهای جدید روستایی را رعایت میکنند، دولت ارقام زیر را ارائه داد: در دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، تقریباً ۸۰٪ از کمونها طبق معیارهای ملی به استانداردها دست یافتهاند؛ پس از بررسی، ۶۵.۶٪ از کمونها احتمالاً طبق معیارهای ۲۰۲۱-۲۰۲۵ به استانداردها دست خواهند یافت؛ انتظار میرود معیارهای ۲۰۲۶-۲۰۳۰ در دسامبر ۲۰۲۵ منتشر شود؛ حدود ۴۲٪ از کمونها اساساً استانداردها را رعایت میکنند و در سالهای ۲۰۲۶-۲۰۲۷ به رسمیت شناخته خواهند شد.
حدود ۲۵٪ از کمونهای باقیمانده، عمدتاً در مناطق محروم، تا سال ۲۰۳۰ منابع خود را بر رعایت استانداردها متمرکز خواهند کرد. از آنجا، تأیید میشود که هدف تعیینشده مناسب است.
وزیر تران دوک تانگ در مورد هدف کاهش ۱ تا ۱.۵ درصد از خانوارهای فقیر در سال و ۱۰۰ درصد از مناطق فقیرنشین از فقر، گفت: تا پایان سال ۲۰۲۵، نرخ فقر چندبعدی ۰.۹ تا ۱ درصد خواهد بود. در همین حال، میانگین کاهش در دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ بیش از ۱ درصد در سال خواهد بود. طبق استاندارد جدید فقر برای دوره ۲۰۲۶-۲۰۳۰، انتظار میرود نرخ فقر حدود ۹.۶ درصد باشد.
این اهداف با قطعنامه سیزدهم کنگره ملی و دستورالعمل ۰۵ دبیرخانه مطابقت دارند.
علاوه بر این، برخی از نمایندگان گفتند که ۱۰۰۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنام از بودجه مرکزی اختصاص داده شده برای این برنامه در مقایسه با الزامات کم است. دولت اذعان کرد که این سطح سرمایه محدود است اما تأکید کرد:
به موازات این برنامه، 4 برنامه هدف ملی دیگر با سرمایه کل 360،000 میلیارد دانگ ویتنام وجود دارد. برنامههای بزرگی مانند توسعه پایدار دلتای مکونگ یا اسکان مجدد ساکنان در مناطق کوهستانی نیز در حال اجرا هستند. علاوه بر بودجه، سرمایه اعتباری سیاستی، اعتبار تجاری، سرمایه تجاری و مشارکتهای اجتماعی نیز وجود دارد.
دولت متعهد است که به ایجاد تعادل ادامه دهد و در صورت لزوم به مجلس ملی گزارش دهد تا منابع را تکمیل کند.
در مورد سرمایه بودجه محلی (۴۰۰۰۰۰ میلیارد دونگ ویتنام)، برخی معتقدند که این سطح بسیار بالاست. وزیر تران دوک تانگ با توضیح نگرانیها در مورد سطح سرمایه بودجه محلی گفت: این کل سرمایه ۳۴ استان، از جمله ۷ استان خودمتعادل و ۲۷ استان تحت حمایت دولت مرکزی است. در دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵، استانهای خودمتعادل ۶۵٪ از کل سرمایه محلی را برای سه برنامه هدف ملی تشکیل دادهاند. برای مناطق محروم، نرخ همتا تنها حدود ۵٪ است. از آنجا، به گفته وزیر تران دوک تانگ، دولت بر اساس شرایط هر منطقه بررسی و تنظیم خواهد کرد.
تخصیص سرمایه با بالاترین اولویت به مناطق کوهستانی و اقلیتهای قومی
وزیر تران دوک تانگ اعلام کرد که در اصل، معیارهای تخصیص سرمایه توسط نخست وزیر در جهت موارد زیر صادر خواهد شد: دادن حداکثر اولویت به اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی؛ دادن حق تصمیمگیری دقیق به مناطق محلی و پذیرش مسئولیت نتایج؛ عدم تکرار، وضوح در هر جزء
برای جلوگیری از تکرار با سایر برنامههای هدف ملی، این برنامه بر اساس اصول زیر طراحی شده است: وراثت - ثبات - عدم وقفه - عدم لغو سیاستهای مؤثر.
دو مؤلفه به وضوح مشخص شدهاند: مؤلفه عمومی (استقرار در سراسر کشور)؛ مؤلفه خاص (اقلیتهای قومی و مناطق کوهستانی)
وزیر تران دوک تانگ گفت که هر وظیفه فقط در یک جزء است و «محتوای شفاف - منابع شفاف - ذینفعان شفاف» را تضمین میکند. وزارت کشاورزی و محیط زیست حداکثر تا ژانویه ۲۰۲۶ بر صدور تمام اسناد راهنما نظارت خواهد داشت.
در خصوص سیاست انتقالی، بدون از قلم انداختن هیچ موضوعی، این برنامه به طور کامل سیاستهای دوره ۲۰۲۱-۲۰۲۵ را به ارث خواهد برد، در عین حال: سیاستهای مؤثر را لغو نمیکند؛ مردم همچنان به طور کامل از آن بهرهمند میشوند.
بر این اساس، دولت فرمانی در مورد تعیین حدود مناطق اقلیتهای قومی برای سالهای 2026-2030 صادر کرده است، در حال آمادهسازی برای صدور فرمانی در مورد استانداردهای فقر چندبعدی و بررسی معیارهای جدید روستایی تعیینشده برای سالهای 2026-2030 است.
در مورد مدل مدیریت برنامه، اکثر نمایندگان موافقت کردند که یک آژانس هماهنگکنندهی واحد را در جهت یک نقطهی کانونی مدیریت واحد اختصاص دهند و حداکثر اختیارات را به مناطق محلی واگذار کنند.
بر این اساس: وزارت کشاورزی و محیط زیست نهاد ریاست جمهوری است که مسئول ترکیب و گزارش به مجلس ملی و دولت میباشد. سایر وزارتخانهها و شاخهها وظایف خود را طبق وظایف مدیریتی خود انجام میدهند.
دولت همچنان به تعریف واضح وظایف بین وزارتخانهها، به ویژه بین وزارت کشاورزی و محیط زیست و وزارت اقلیتهای قومی و مذاهب، ادامه میدهد.
در رابطه با وظیفه تمرکززدایی، این برنامه بر اساس این اصل طراحی شده است: محلی تصمیم میگیرد، محلی عمل میکند، محلی مسئول است. دولت مرکزی مدیریت را یکپارچه و نظارت را تقویت میکند. در عین حال، یک مکانیسم نظارتی سه سطحی ایجاد میکند: مرکزی - استانی - محلی، که نقش مردم را ارتقا میدهد.
وزیر تران دوک تانگ گفت که دولت «با احترام تمام نظرات نمایندگان مجلس ملی را میپذیرد» و بلافاصله پس از تصویب سیاست سرمایهگذاری برنامه توسط مجلس ملی، دستور اجرای آن را صادر خواهد کرد.
منبع: https://nongnghiepmoitruong.vn/chinh-phu-lam-ro-noi-dung-dau-tu-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-den-2035-d787982.html










نظر (0)