استانداردهای مهارت زبان خارجی ابزاری است که به دانشجویان کمک می‌کند تا با اطمینان خاطر وارد بازار کار شوند، به خصوص در زمینه ادغام بین‌المللی. طبق مقررات وزارت آموزش و پرورش، استانداردهای مهارت زبان خارجی توسط چارچوب صلاحیت‌های ملی ویتنام که در سال ۲۰۱۶ صادر شده است، تعیین می‌شود. B1 حداقل سطحی است که اکثر دانشگاه‌ها برای ارزیابی مهارت زبان خارجی پس از فارغ‌التحصیلی استفاده می‌کنند. این استانداردها چگونه در بسیاری از دانشگاه‌ها اجرا می‌شوند؟ از خوانندگان دعوت می‌شود مقالات بیشتری در مورد این موضوع را از VietNamNet مطالعه کنند.

از تشویق تا نصیحت...

علیرغم شهرت دانشگاه فناوری شهر هوشی مین به عنوان یک دانشگاه فنی با مهارت‌های ضعیف زبان انگلیسی، تعداد بسیار کمی از دانشجویان این دانشگاه به دلیل عدم رعایت استانداردهای زبان خارجی، در دریافت مدرک خود تأخیر دارند. دلیلی که دانشگاه ارائه می‌دهد این است که علاوه بر دانش آکادمیک، این دانشگاه بر آموزش زبان خارجی تأکید دارد و به دانشجویان کمک می‌کند تا برای اشتغال در سطوح بالا و ادغام بین‌المللی آماده شوند.

به گفته آقای بویی هوآی تانگ، رئیس بخش آموزش، برای ارتقای یادگیری زبان انگلیسی، مدرسه طبق نقشه راه تدریس، برای هر مقطع/سال تحصیلی، آستانه‌هایی تعیین می‌کند. دانش‌آموزان باید قبل از دریافت پروژه فارغ‌التحصیلی خود، الزامات تسلط به زبان خارجی را برآورده کنند تا بتوانند بلافاصله پس از اتمام پروژه، مدرک خود را دریافت کنند.

آقای تانگ گفت: «این مدرسه دوره‌های زبان انگلیسی را برگزار می‌کند و ابزارهای آموزشی مجاز را در اختیار دانش‌آموزان قرار می‌دهد، همراه با دوره‌های پیشرفته زبان انگلیسی، که به آنها فرصت‌های یادگیری بیشتری می‌دهد.»

رئیس آموزش دانشگاه فناوری شهر هوشی مین اظهار داشت که مراکز زبان خارجی این دانشگاه فعالیت‌های تکمیلی بسیاری مانند باشگاه‌ها و سایر برنامه‌های حمایتی را نیز ارائه می‌دهند.

آقای تانگ به دانشجویان، به ویژه دانشجویان رشته‌های مهندسی، توصیه کرد که به طور مداوم زبان‌های خارجی را مطالعه کنند، دوره‌های زبان خارجی را به سرعت به پایان برسانند و شرایط فارغ‌التحصیلی را برآورده کنند. او همچنین از آنها خواست که از انرژی جوانی خود برای تسریع روند یادگیری استفاده کنند و انگیزه‌ای برای خود ایجاد کنند تا بهترین دانش را کسب کنند و فرصت‌هایی برای کار در یک محیط جهانی داشته باشند. اگر در یادگیری یک زبان خارجی با مشکل مواجه شدند، باید با اطمینان از مدرسه، دوستان، انجمن‌های دانشجویی یا سازمان‌های جوانان کمک بگیرند.

در دانشگاه ملی اقتصاد ، آقای لی آن دوک، معاون رئیس دپارتمان مدیریت آموزش، گفت که راه حل دانشگاه این است که اطلاعات مربوط به نتایج یادگیری و مقررات را به طور گسترده برای دانشجویان بالقوه در طول فرآیند مشاوره پذیرش و در طول فعالیت‌های توجیهی دانشجویان منتشر کند.

برای دانش‌آموزانی که هنوز گواهینامه بین‌المللی زبان انگلیسی ندارند، پس از ثبت‌نام، مدرسه یک آزمون تعیین سطح زبان انگلیسی مطابق با استانداردهای بین‌المللی برگزار می‌کند که سپس به عنوان مبنایی برای آنها جهت ایجاد یک برنامه آموزشی مطابق با استانداردهای خروجی مورد نیاز، عمل خواهد کرد.

آقای دوک گفت: «ما برنامه‌های آموزشی فشرده زبان انگلیسی را بر اساس استانداردهای بین‌المللی تدوین کرده‌ایم تا دانش‌آموزانی را که هنوز به استانداردهای خروجی نرسیده‌اند، آموزش دهیم؛ در عین حال، برای هر دانش‌آموز مشاوره و راهنمایی فردی ترتیب می‌دهیم تا مسیر یادگیری مناسبی ایجاد کنیم. دانش‌آموزان می‌توانند در برنامه‌ای که با سطح آنها مطابقت دارد، ثبت‌نام کنند.»

دانشگاه ملی اقتصاد همچنین آزمون‌های منظم زبان انگلیسی را برای طبقه‌بندی، ارزیابی و ارائه هشدارهای اولیه به دانشجویان برگزار می‌کند. آقای دوک گفت: «ما با سازمان‌های بین‌المللی زبان انگلیسی برای سازماندهی امتحانات آیلتس در دانشگاه همکاری می‌کنیم تا بهترین شرایط ممکن را برای دانشجویان فراهم کنیم.»

به گفته آقای نگوین تان هونگ، رئیس بخش آموزش دانشگاه علوم و فناوری هانوی ، این دانشگاه تلاش می‌کند تا از دانشجویان به روش‌های مختلف حمایت کند تا به آنها در برآورده کردن الزامات مهارت زبان خارجی پس از فارغ‌التحصیلی کمک کند.

آقای هونگ گفت: «به جای اینکه تا پایان فرآیند آموزش منتظر بمانند تا این موضوع را بررسی و مرور کنند، دانشگاه پلی‌تکنیک مرتباً دانشجویان را در مسیر یادگیری‌شان بررسی و راهنمایی می‌کند - و اطمینان حاصل می‌کند که در هر مرحله، آنها به سطح خاصی از مهارت زبان خارجی برای ادامه تحصیل دست یابند. به عنوان مثال، اگر دانشجویان به سطح مهارت زبان خارجی مورد نیاز نرسیده باشند، دانشگاه ثبت‌نام در دوره‌های آنها را محدود می‌کند و یادآوری‌ها و ارتباطاتی را برای تشویق آنها به اختصاص زمان بیشتر به یادگیری زبان انگلیسی ارائه می‌دهد.»

او افزود که در آینده نزدیک، این مدرسه چندین راهکار را ترویج خواهد کرد، مانند ارائه یک برنامه یادگیری ترم به ترم برای دانش‌آموزان تا اطمینان حاصل شود که آنها پس از فارغ‌التحصیلی به استانداردهای خروجی مورد نیاز دست می‌یابند. آقای هونگ گفت: «اگر دانش‌آموزان تا یک یا دو ترم آخر برای شروع تحصیل صبر کنند، نمی‌توانند به سطح قبلی خود برسند.»

«ما در تلاشیم تا این مسیرها را تا حد امکان به صورت کمی تعیین کنیم. داده‌ها از قبل در سیستم موجود است. به عنوان مثال، دانشجو در کدام ترم تحصیلی است، چند واحد/امتیاز کسب کرده است و هشدارهایی در مورد اینکه تا آن زمان باید به چه سطحی از مهارت انگلیسی برسد، ارائه می‌دهد. محدود کردن ثبت نام در دوره‌ها/واحدها نیز یک راه حل است، زیرا دانشجویان را مجبور می‌کند تا برای مطالعه و رسیدن به سطح خاصی از مهارت انگلیسی وقت بگذارند.»

دانشجو
دانشجویان دانشگاه فناوری اطلاعات (دانشگاه ملی ویتنام، شهر هوشی مین). عکس: ارائه شده توسط نگوین تان تران مین خانگ.

علاوه بر این، دانشگاه علم و فناوری هانوی نیز به دنبال ایجاد فرصت‌های بیشتر برای دانشجویان جهت یادگیری زبان انگلیسی است. آقای هونگ گفت: «ما با جذب دانشجویان بین‌المللی بیشتر به دانشگاه و دعوت از اساتید خارجی برای تدریس، در تلاش برای بین‌المللی شدن هستیم. سازمان‌های دانشجویی نیز در حال سازماندهی باشگاه‌های مرتبط با زبان انگلیسی بیشتری هستند. این دانشگاه همچنین دارای یک مرکز آموزش تخصصی زبان خارجی برای حمایت از دانشجویانی است که در زبان انگلیسی ضعیف هستند یا به آن نیاز دارند.»

نمایندگان دانشگاه بازرگانی اظهار داشتند که راهکار معمول دانشگاه، تقویت تلاش‌ها برای اطمینان از برآورده شدن الزامات مهارت زبان خارجی توسط دانشجویان است. این دانشگاه همچنین دارای یک مرکز آموزش مهارت‌های حرفه‌ای وابسته به یک مرکز زبان انگلیسی است که از دانشجویان با کلاس‌های عصرانه برای افزایش مهارت‌هایشان و آمادگی برای امتحانات حمایت می‌کند.

این شخص گفت: «از آنجا که ما یک واحد وابسته به مدرسه هستیم، دوره‌ها در مقایسه با زمانی که دانش‌آموزان برای تحصیل در خارج از مدرسه ثبت‌نام می‌کنند، هزینه‌های مطلوب‌تری دارند.» او افزود که مدرسه استانداردهای مهارت انگلیسی را حفظ خواهد کرد و حتی ممکن است در آینده برای ادامه بهبود کیفیت آموزش، استانداردهای بالاتری را الزامی کند.

...به اقدامات شدید

دکتر نگوین تان تران مین خانگ، معاون رئیس دانشگاه فناوری اطلاعات (دانشگاه ملی ویتنام، شهر هوشی مین)، گفت که این دانشگاه در هر ترم مقرراتی در مورد سطح مهارت زبان خارجی مورد نیاز دارد و دانشجویانی که به این استاندارد نرسند، در ثبت نام برای دوره‌های تخصصی با محدودیت مواجه خواهند شد.

این دانشگاه همچنین دارای یک سیاست بورسیه تحصیلی برای تشویق دانشجویان به اخذ زودهنگام گواهینامه‌های بین‌المللی زبان است؛ و یک سیستم خودکار برای ارائه هشدارهای اولیه به افرادی که شرایط لازم را ندارند. همزمان، مرکز زبان‌های خارجی دانشگاه، روش‌های مختلف تدریس را هم در طول ساعات کلاس‌های عادی و هم خارج از آن سازماندهی می‌کند تا به دانشجویان در بهبود مهارت‌های زبانی خود در صورتی که هنوز به استاندارد مورد نیاز نرسیده‌اند، کمک کند. این مرکز همچنین یک سیستم سخنرانی دیجیتال ایجاد کرده است تا به دانشجویان کمک کند تا به صورت خودآموز آنلاین، دانش و مهارت‌های خود را در زبان‌های خارجی خارج از کلاس‌های حضوری تقویت کنند.

با این حال، به گفته آقای خانگ، دانشجویان باید اهمیت مهارت‌های زبان خارجی - که شرط لازم برای پیشرفت شغلی است - را تشخیص دهند و بنابراین یک برنامه مطالعاتی بلندمدت تدوین کنند که جزئیات پیشرفت آنها را روز به روز، هفته به ماه و سال به سال، از لحظه ورود به دانشگاه تا فارغ‌التحصیلی، شرح دهد. پس از آن، آنها باید در مطالعات خود پشتکار داشته باشند تا به مهارت‌هایی که برنامه‌ریزی کرده‌اند دست یابند؛ و برای ارزیابی مهارت خود سال به سال در امتحانات صدور گواهینامه ثبت نام کنند.

معاون رئیس دانشگاه صنعت و تجارت شهر هوشی مین، تای دوان تان، اظهار داشت که این دانشگاه دارای یک دانشکده و مرکز زبان خارجی و همچنین یک مرکز آموزش و آزمون زبان خارجی برای برگزاری آزمون‌های شش سطحی مهارت انگلیسی است. این دانشگاه کانال‌های متعدد و گزینه‌های زیادی را برای دانشجویان ارائه می‌دهد. علاوه بر زبان انگلیسی، دانشجویان می‌توانند زبان‌های کره‌ای، فرانسوی یا ژاپنی را دنبال کنند. علاوه بر این، دانشگاه سیاستی برای چشم‌پوشی یا کاهش شهریه دوره‌های آمادگی آزمون و هزینه‌های آزمون برگزار شده در دانشگاه دارد.

آقای تان گفت: «هر ماه از طریق سیستم به دانش‌آموزان یادآوری می‌کنیم. این به عنوان یک هشدار مداوم و کاتالیزوری برای تشویق دانش‌آموزان به توجه بیشتر عمل می‌کند.» او ابراز امیدواری کرد که دانش‌آموزان برای رعایت استانداردهای لازم تلاش کنند و از دست دادن شغل و فرصت‌های شغلی را از خود دور نگه دارند.

آقای نگوین ترونگ نهان، رئیس بخش آموزش دانشگاه صنعتی شهر هوشی مین، تأیید کرد: «الزام تسلط به زبان خارجی اجباری است و دانشگاه آن را کاهش نخواهد داد، بنابراین دانشجویان باید برنامه‌ای برای آماده‌سازی خود داشته باشند و در حالت ایده‌آل، از سال اول یا دوم به آن دست یابند تا بتوانند بعداً روی رشته اصلی خود تمرکز کنند.»

بسیاری از دانشجویان به دلیل عدم رعایت الزامات مهارت زبان انگلیسی، فارغ‌التحصیلی را از دست می‌دهند. چرا؟

بسیاری از دانشجویان به دلیل عدم رعایت الزامات مهارت زبان انگلیسی، فارغ‌التحصیلی را از دست می‌دهند. چرا؟

الزامات تسلط به زبان‌های خارجی باعث می‌شود هزاران دانشجو هر ساله فارغ‌التحصیلی خود را به تأخیر بیندازند. دانشگاه‌ها استدلال می‌کنند که استانداردها خیلی سختگیرانه نیستند و مشکل از خود دانشجویان است.
هزاران دانشجو به دلیل عدم رعایت الزامات مهارت زبان انگلیسی، مدرک تحصیلی خود را از دست داده‌اند.

هزاران دانشجو به دلیل عدم رعایت الزامات مهارت زبان انگلیسی، مدرک تحصیلی خود را از دست داده‌اند.

الزام تسلط به زبان خارجی (عمدتاً انگلیسی) باعث می‌شود هزاران دانشجو هر ساله مدرک خود را دیر دریافت کنند. برخی از دانشجویان ۱ تا ۲ ماه دیرتر مدرک خود را دریافت می‌کنند، در حالی که برخی دیگر سال‌ها پس از فارغ‌التحصیلی مدرک خود را دریافت نمی‌کنند.
«معلمان انگلیسی هنگام صحبت با خارجی‌ها لکنت زبان دارند»

«معلم انگلیسی هنگام صحبت با خارجی‌ها لکنت زبان دارد»

من یک بار شاهد بودم که یک معلم زبان انگلیسی دبیرستان در طول یک برنامه تبادل زبان با همکاران آمریکایی‌اش دچار لکنت زبان شد و سپس ساکت شد. شایان ذکر است که این یک حادثه منحصر به فرد نبود.