سیاستگذاری باید نوآورانه باشد
در این کارگاه، معاون دائمی وزیر آموزش و پرورش، فام نگوک تونگ، تأکید کرد که تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس، یک محتوای کلیدی است. پیشنویس پروژه به وضوح اهداف و راهحلهای اساسی را بیان کرده است. یعنی، باید یک سیستم اسناد قانونی و یک سیستم اجرایی قوی وجود داشته باشد؛ باید بر توسعه تیمی از معلمان باکیفیت، سرمایهگذاری در امکانات و تجهیزات مدرن تمرکز کند؛ و به بازرسی و ارزیابی جامع توجه کند.
از دیدگاه محلی، آقای نگوین فوک تانگ، معاون مدیر اداره آموزش و پرورش کان تو، گفت که برای اجرای مؤثر این پروژه، مناطق محلی باید «سه کالا» داشته باشند: معلمانی با ظرفیت خوب، دانشآموزانی با آگاهی خوب و یک محیط یادگیری خوب. به طور خاص، نقش معلمان در انتقال و الهامبخشی بسیار مهم است.
به گفته آقای نگوین تین دونگ، رئیس اداره آموزش متوسطه، اداره آموزش و پرورش نگ آن، بخش آموزش استان به طور فعال پروژهای را برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس توسعه داده است و این پروژه را یکی از شش پروژه کلیدی استان میداند.
آقای دانگ تأکید کرد که نهادها و سیاستها باید از طریق اجرا، به صورت همزمان، انعطافپذیر و با نقشه راه و اهداف روشن اجرا شوند. سیاستها باید در عمل راهگشا باشند و موانع را از میان بردارند، نه کلیشهای یا انعطافناپذیر، بلکه باید متناسب با شرایط هر منطقه باشند. در عین حال، گسترش همکاری و سازوکارهای ارتباطی برای اجرای روان، جامع و مؤثر ضروری است.

آقای نگوین بائو کوک، معاون مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین.
در شهر هوشی مین، اکثر مدارس کتابخانههای انگلیسی دارند و جشنوارههای انگلیسی برگزار میکنند. آقای نگوین بائو کوک، معاون مدیر اداره آموزش و پرورش شهر هوشی مین، گفت که این شهر انبارهای مواد آموزشی انگلیسی ساخته و هوش مصنوعی را در آموزش به کار گرفته است تا به دانشآموزان در توسعه مهارتها از طریق پلتفرمهای فناوری کمک کند.
به طور خاص، این شهر پروژهای را برای تنوع بخشیدن به زبان انگلیسی با آموزش ریاضی، انگلیسی و علوم به طور کامل به زبان انگلیسی با معلمان خارجی اجرا کرده است. در حال حاضر، ۶۸ مدرسه این مدل را به کار گرفتهاند.
بر اساس ویژگیهای محلی
برای مناطقی با مشکلات فراوان مانند داک لک، معاون مدیر آموزش و پرورش، وو تی مین دوین، پیشنهاد داد که آموزش معلمان به شیوهای انعطافپذیر تقویت شود، آموزش در محل در اولویت قرار گیرد، آنها برای مطالعه اعزام شوند یا مدلهای آموزشی برای بهبود صلاحیتهایشان به صورت آزمایشی اجرا شود.

معاون مدیر اداره آموزش و پرورش داک لک، وو تی مین دوین.
او همچنین بر اهمیت توسعهی مطالب آموزشی متناسب با فرهنگ، زندگی و محل زندگی، ایجاد صمیمیت و هیجان برای دانشآموزان تأکید کرد. در عین حال، لازم است یادگیری در یک محیط متنوع انگلیسی اجرا شود، با مراکز، سازمانهای کتابخانههای محلی هماهنگ شود و سیاستهای حمایتی و تشویقی برای معلمان و دانشآموزان در مناطق محروم وجود داشته باشد.
معاون وزیر دائمی، فام نگوک تونگ، در جمعبندی کارگاه درخواست کرد: «اجرا باید بر اساس مزایا، امکانات و ویژگیهای محلات باشد، نه به صورت افقی، نه اینکه منتظر فراهم شدن شرایط کافی قبل از اجرا باشیم. و این یک دیدگاه جامع است.»
معاون وزیر همچنین خاطرنشان کرد که وزارت آموزش عمومی باید بلافاصله پس از تأیید نخست وزیر، برای برگزاری کنفرانسی جهت استقرار پروژه آماده شود، با وزارتخانههای آموزش و پرورش و مناطق محلی هماهنگی نزدیکی داشته باشد تا محتوای نهادی و سیاستی را تدوین کند... مناطق محلی باید همچنان فعالتر باشند، آماده صدور سیاستها و رژیمها برای زبانآموزان و معلمان باشند و مدیریت و جهتدهی را تقویت کنند.
منبع: https://phunuvietnam.vn/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-can-phai-co-3-tot-2025071821424529.htm










نظر (0)