Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ao dai de bien des façons

Việt NamViệt Nam04/11/2024


histoire-numéro-1-4-.jpg
Nguyen Thi Thanh Thuy au marché de campagne.

Ao Dai au marché de campagne

Saigon possède un marché hebdomadaire appelé Cho Que (Marché de la Campagne), qui se tient uniquement le dimanche matin au 7 rue Nguyen Thi Minh Khai, dans le district 1. Les vendeurs y portent tous l'ao dai (robe traditionnelle vietnamienne), et les clients en portent également fréquemment.

L'initiatrice du marché rural de l'ao dai est Mme Nguyen Thi Thanh Thuy, présidente de l'Association des Mères. Mme Thuy est probablement l'une des personnes qui portent l'ao dai le plus souvent à Saigon. L'Association des Mères est active depuis longtemps à Saigon et encourage sans relâche les femmes, membres ou non, à porter l'ao dai au quotidien.

Mme Thanh Thúy est également à l'origine du programme « Remise des ao dai », un projet qui collecte et distribue des ao dai (robes traditionnelles vietnamiennes), contribuant ainsi à prolonger leur durée de vie. Ce projet est en place depuis plus de dix ans.

Au départ, l'Ao Dai circulait : on en demandait ou on en recevait auprès d'enseignants retraités, puis on les offrait à des enseignants pauvres ou à de jeunes diplômés qui n'avaient pas les moyens d'en acheter un. Avec le temps, le cercle des bénéficiaires s'est élargi pour inclure de nombreuses tantes par alliance, assistant à des mariages…

Mme Thuy estime que le port de l'ao dai contribue également à la sécurité sociale. Le Club des Mères est aussi un lieu de réception et de vente des produits de nombreux villages de soie et de brocart ; beaucoup de tailleurs qui coupent et brodent les ao dai sont des personnes handicapées et les brodeuses à la main sont de plus en plus rares en milieu urbain.

L’amour du ao dai lui a été transmis par sa mère, autrefois tisserande dans la région de Bay Hien. Aujourd’hui, sa fille Thuy, qui grandit, a elle aussi naturellement « contaminé » cet amour. Pour Thuy et sa fille, l’ao dai est devenu un vêtement du quotidien.

L'histoire de l'enseignante qui porte le costume traditionnel vietnamien depuis 27 ans.

Mme Nguyen Thi Hong Duyen, professeure d'anglais au lycée Nguyen Hien (district de Duy Xuyen), a récemment mené une petite enquête auprès de ses élèves.

duyen.jpg
L'enseignante Duyen (en chemise jaune) est assise parmi ses élèves.

« Interrogés sur l'ao dai traditionnel, tous les élèves de ma classe de 11/8 ont convenu que l'ao dai était la plus belle tenue pour les femmes, et ils préféraient voir leurs professeurs porter l'ao dai plutôt que des tailleurs occidentaux. »

Plus de 50 % des élèves de sexe féminin ont déclaré aimer porter l'ao dai pendant les vacances et les sorties printanières ; mais, de façon surprenante, 95 % des élèves de 11e/8e année ont affirmé ne pas aimer le porter à l'école. « Elles ont invoqué des raisons telles que : l'impossibilité de courir ou de sauter, l'inconfort lors des mouvements, la difficulté à se déplacer et le fait que l'ao dai se salit facilement », a expliqué Mme Duyen.

Lorsque l'enseignante Duyen a posé ces questions aux élèves de la classe 10/1, elle a obtenu des réponses similaires. Par ailleurs, certaines élèves ont confié avoir été ravies de porter l'ao dai pour la première fois, mais l'avoir trouvé ensuite inconfortable et encombrant. Une élève a également fait remarquer que, si l'ao dai met en valeur la silhouette, il révèle aussi parfois les défauts physiques de certaines filles.

« Environ deux tiers des enseignantes de mon école hésitent à porter l'ao dai en classe tous les jours, même si elles reconnaissent qu'elles sont plus belles ainsi vêtues. Je fais partie des rares personnes pour qui l'apparence compte ; tant que je me sens belle, je suis prête à travailler dur. Après 27 ans d'enseignement, je porte toujours l'ao dai en classe. C'est la tenue qui me donne le plus d'assurance lorsque je suis en public », a confié Mme Duyen.

Cette enseignante a affirmé que le port de l'Ao Dai embellit toutes les personnes, des plus âgées aux plus jeunes. Cependant, de nombreuses enseignantes et femmes trouvent le port de l'Ao Dai peu pratique. En effet, il faut marcher lentement et avec élégance, car une marche rapide risque d'entraîner des chutes, l'Ao Dai et le pantalon ample gênant les mouvements.

« Pour remédier à cela, je choisis souvent un ao dai modernisé, avec un ourlet plus court, un pantalon plus petit et plus court, des coutures plus lâches et un tissu légèrement extensible pour plus de liberté de mouvement et pour convenir à mes trajets quotidiens. »

Actuellement, la mode est aux ao dai (robes traditionnelles vietnamiennes) en lin brodées à la main, amples, pas trop serrées à la taille, confortables à porter et d'une beauté simple et charmante. « Les hôtesses de l'air de Vietnam Airlines ne sont-elles pas toujours aussi dynamiques et élégantes dans ces ao dai ? » a ajouté Mme Duyen.

L'histoire d'une boutique de mode pour touristes japonais.

Depuis près de 30 ans, la boutique de mode Mangrove, située rue Mac Thi Buoi à Hô Chi Minh -Ville, est une destination prisée des touristes japonais souhaitant se faire confectionner leur ao dai (robe traditionnelle vietnamienne).

story-picture-number-3-1-(1).jpg
Des touristes japonais dans la boutique de mode Mangrove à Hô Chi Minh-Ville.

M. Van Nhat Biu, le propriétaire de la boutique, raconte une anecdote courante : lorsqu’une touriste japonaise vient dans sa boutique accompagnée d’une amie vietnamienne, cette dernière lui donnera immanquablement des conseils, demandant que la robe soit coupée et ajustée selon le style traditionnel, c’est-à-dire avec une taille cintrée, une coupe près du corps et une jupe longue… Puis, une fois la robe en main, la cliente japonaise l’essaiera pour faire plaisir à son amie, avant de revenir seule à la boutique pour demander qu’elle soit élargie.

Les touristes japonaises adorent porter l'ao dai (robe traditionnelle vietnamienne), mais elles privilégient le confort au quotidien. Elles optent souvent pour des modèles modernisés, ou des robes plus longues que le genou mais dont l'ourlet ne touche pas les talons, préférant un col montant à une encolure bateau, et une taille non cintrée.

Pour tester si une nouvelle robe leur plaît, elles s'étirent les bras, font des mouvements de va-et-vient et passent leurs bras autour pour voir si elle les gêne sous les aisselles. Tant qu'elles se sentent à l'aise, c'est parfait. M. Biu a confié avoir été assez surpris de voir des Japonaises porter les ao dai de sa boutique avec des baskets, mais il s'y est habitué et trouve maintenant le style plutôt joli.

Le propriétaire de la boutique souriait, cousant tellement pour des clientes japonaises que ses employées ne pouvaient plus se résoudre à coudre les ao dai traditionnels. Il expliqua que les clientes japonaises appréciaient beaucoup les ao dai brodés à la main, et il s'en réjouissait car cela contribuait à assurer la stabilité financière des ouvrières qu'il connaissait depuis des décennies. Un métier en voie de disparition, Saigon connaissant une pénurie croissante de brodeuses qualifiées.

« Voir des Japonais se promener en vêtements traditionnels vietnamiens me remplit de joie. Imaginez, leurs kimonos traditionnels, même s’ils le voulaient, ne sont pas aussi confortables au quotidien que l’ao dai. J’apprécie l’innovation. Si les gens s’étonnent de voir un ao dai et se demandent ce que c’est, alors là, il y a de quoi s’inquiéter », a déclaré M. Biu.



Source : https://baoquangnam.vn/ao-dai-muon-neo-3143727.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC