Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Politburo et le Secrétariat demandent un nouveau régime pour les cadres concernés par la fusion.

Le Politburo et le Secrétariat demandent des recherches, des promulgations ou des propositions aux autorités compétentes pour promulguer des réglementations sur les régimes et les politiques, assurant la corrélation entre les cadres et les fonctionnaires concernés par l'arrangement organisationnel.

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng02/08/2025

Au nom du Bureau politique et du Secrétariat, le Secrétaire permanent du Secrétariat, Tran Cam Tu, vient de signer et de publier la Conclusion n° 183 sur la mise en œuvre active du modèle de gouvernement local à deux niveaux, en déplaçant fortement le niveau de base vers la prise en charge et la gestion proactives des questions socio-économiques, de la défense nationale et de la sécurité.

w-uy-ban-6-54206-2825.jpg
Photo d'illustration

En conséquence, lors de la réunion du 1er août, le Politburo et le Secrétariat ont demandé aux comités du Parti à tous les niveaux, aux organisations, aux agences et aux unités du Parti de mettre sérieusement et rapidement en œuvre et de s'efforcer de surmonter efficacement et rapidement les lacunes et les limitations mentionnées dans le rapport de supervision de la Commission centrale d'inspection .

Les agences, les unités et les localités doivent être extrêmement proactives et créatives dans l’organisation et la mise en œuvre des fonctions et des tâches assignées, sans attendre ni compter sur leurs supérieurs.

Le Politburo et le Secrétariat ont chargé le Comité du Parti du Gouvernement de continuer à diriger et à orienter l'amélioration de l'appareil organisationnel, de renforcer les ressources humaines, d'organiser et de former un personnel approprié, des fonctionnaires et des employés publics, de promouvoir la décentralisation et la délégation du pouvoir...

Les agences examinent et évaluent les résultats de deux mois de mise en œuvre de la décentralisation et de la délégation de pouvoirs aux autorités locales, en particulier les tâches décentralisées au niveau de la commune, les ajustent et les complètent rapidement en conséquence et garantissent les conditions d'une mise en œuvre efficace.

Le ministère de l'Intérieur, en coordination avec les ministères et les branches concernés, continue d'organiser de toute urgence la formation et le développement professionnel des fonctionnaires et des employés publics au niveau des communes ; élabore une boîte à outils pour évaluer l'efficacité du travail et servir de mesure de la qualité des fonctionnaires et des employés publics (à terminer avant le 31 août).

Le ministère de l'Intérieur est également tenu de rechercher, de promulguer ou de proposer aux autorités compétentes la promulgation de réglementations sur les régimes et les politiques, assurant ainsi la corrélation entre les cadres et les fonctionnaires concernés par l'organisation.

Y compris : les cadres, les fonctionnaires, les employés et les travailleurs du secteur public qui ont travaillé pendant 15 ans ou plus dans des emplois pénibles, toxiques ou dangereux ou qui ont travaillé pendant 15 ans ou plus dans des zones aux conditions socio-économiques particulièrement difficiles et qui ont atteint l'âge de la retraite ; les cadres de niveau communal et supérieur qui bénéficient de pensions, de prestations d'invalidité et d'indemnités de maladie militaire ; les travailleurs travaillant dans des associations assignées par le Parti et l'État aux niveaux provincial et de district ; les responsables syndicaux à plein temps travaillant sous contrat de travail (percevant des salaires et des indemnités provenant des fonds syndicaux).

Proposer des normes pour les titres du personnel et des critères d'évaluation du personnel

Le Politburo et le Secrétariat ont chargé les ministères, départements, branches et localités de diriger l'élaboration des politiques et des régimes pour les cadres et les fonctionnaires affectés par la restructuration de l'appareil avant le 31 août et se terminant après cette date.

Les comités provinciaux et municipaux du Parti doivent renforcer d’urgence les capacités au niveau des communes (en garantissant à la fois la quantité et la qualité) et achever le travail du personnel pour les postes vacants.

Les localités examinent de manière proactive comment organiser et transférer le personnel entre les communes et les quartiers de manière appropriée, en garantissant les bonnes personnes, les bons emplois, la bonne expertise et la bonne profession.

Les comités provinciaux et municipaux du Parti président et coordonnent avec les départements centraux, les ministères et les branches le déploiement de la formation et du renforcement des capacités des cadres et des fonctionnaires à tous les niveaux, en particulier sur des contenus tels que : le développement socio-économique dans la nouvelle situation, les compétences modernes en gestion administrative, l'application des technologies de l'information, la communication administrative...

Les comités populaires des provinces et des villes doivent achever d'urgence la promulgation des règlements sur les fonctions, les tâches et les structures organisationnelles des agences spécialisées aux niveaux provincial et communal selon le nouveau modèle, en garantissant une définition claire des personnes et des tâches, et aucun chevauchement ou omission de fonctions et de tâches.

Le Bureau politique et le Secrétariat confient aux Comités du Parti, aux Comités provinciaux du Parti, aux Comités municipaux du Parti relevant directement du Comité central, aux Comités et Commissions du Parti au sein du Comité central et aux organismes compétents la responsabilité de proposer, d'élaborer et de préciser les normes relatives aux titres des cadres et les critères d'évaluation des cadres, notamment ceux des cadres placés sous la direction du Bureau politique et du Secrétariat, et de soumettre leurs rapports au Bureau politique pour examen et promulgation. Ces critères doivent être hautement quantitatifs, réalistes et refléter pleinement les qualités politiques, l'éthique, le mode de vie, les capacités managériales et opérationnelles, ainsi que les résultats de l'exécution des tâches, en termes de progrès, d'efficacité et de qualité des travaux, conformément aux caractéristiques du secteur, du domaine, des fonctions et des tâches, conformément à la décentralisation.

Le Comité central d'organisation doit achever d'urgence la révision et le complément des règlements sur le travail du personnel et les soumettre au Politburo et au Secrétariat pour examen et promulgation dans les délais prévus afin que les agences et organisations du système politique puissent les mettre en œuvre de manière synchrone et uniforme.

Français Le Bureau politique et le Secrétariat ont également chargé le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations de masse centrales de diriger, de diriger la recherche et de promulguer, selon leur autorité, les documents d'orientation sur le mécanisme de direction et de coordination entre le Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques aux niveaux provincial et communal ; d'orienter les règlements de travail du Comité du Front de la Patrie du Vietnam aux niveaux provincial et communal selon le nouveau modèle d'organisation ; d'orienter la gestion des finances et des fonds des organisations sociopolitiques au niveau provincial, en particulier les finances et les actifs du système syndical.

Le Comité central d'inspection a demandé aux comités d'inspection à tous les niveaux de continuer à renforcer l'inspection et la supervision de la situation et des résultats de la mise en œuvre des tâches et du contenu conformément aux résolutions, conclusions et directives du Comité central, du Politburo et du Secrétariat sur la réorganisation de l'appareil et le fonctionnement du modèle de gouvernement local à deux niveaux pour assurer l'efficacité et la fluidité.

Le Politburo et le Secrétariat se réuniront une fois par mois pour discuter et évaluer la situation et les résultats de la mise en œuvre des directives et des conclusions.

Source: https://baolamdong.vn/bo-chinh-tri-ban-bi-thu-yeu-cau-co-che-do-moi-voi-can-bo-bi-tac-dong-tu-sap-nhap-386161.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le Vietnam remporte le concours musical Intervision 2025
Embouteillages à Mu Cang Chai jusqu'au soir, les touristes affluent pour chasser le riz mûr de la saison
La paisible saison dorée de Hoang Su Phi dans les hautes montagnes de Tay Con Linh
Village de Da Nang dans le top 50 des plus beaux villages du monde 2025

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit