Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a soumis au Premier ministre un projet de décret relatif aux fonctions et aux missions des universités nationales.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ11/03/2025

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a globalement approuvé la proposition du ministère de l'Éducation et de la Formation concernant le projet de décret régissant les fonctions, les missions et les pouvoirs des universités nationales.


Bộ Giáo dục và Đào tạo trình Thủ tướng bổ nhiệm, miễn nhiệm lãnh đạo đại học quốc gia - Ảnh 1.

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long vient de finaliser le projet de décret régissant les fonctions, les missions et les pouvoirs des universités nationales. - Photo : Médias de l'Assemblée nationale

Le Bureau du gouvernement vient d'annoncer la conclusion de la réunion du vice-Premier ministre Le Thanh Long sur le projet de décret régissant les fonctions, les missions et les pouvoirs des universités nationales.

Auparavant, le 7 mars, le vice-Premier ministre Le Thanh Long avait présidé une réunion sur le projet de décret réglementant les fonctions, les missions et les pouvoirs des universités nationales.

Étaient présents à la réunion le ministre de l'Éducation et de la Formation, Nguyen Kim Son, le directeur de l'Université nationale de Hô Chi Minh-Ville, Vu Hai Quan, le directeur de l'Université nationale de Hanoï, Le Quan ; des représentants des dirigeants des ministères et agences suivants : Justice, Affaires intérieures, Bureau du gouvernement ; des représentants des ministères suivants : Finances, Sciences et Technologies.

Après avoir écouté le rapport du ministre de l'Éducation et de la Formation sur le contenu du projet de décret et les avis des délégués présents à la réunion, le vice-Premier ministre Le Thanh Long a conclu.

Les agences et les délégués présents à la réunion ont largement convenu que le projet de décret visait à réglementer les fonctions, les missions et les pouvoirs des universités nationales ; les régimes et politiques connexes sont mis en œuvre conformément aux lois spécialisées.

Nous souscrivons globalement aux propositions du ministère de l'Éducation et de la Formation figurant dans sa communication du 24 janvier ; par conséquent, afin d'assurer la cohérence entre le rôle de gestion du ministère de l'Éducation et de la Formation et la promotion de l'autonomie, de la responsabilité et du fonctionnement effectif des deux universités nationales, il convient de stipuler :

L'Université nationale est un établissement public d'enseignement supérieur géré par le ministère de l'Éducation et de la Formation ; elle utilise un sceau orné de l'emblème national ; c'est une unité budgétaire de niveau I ;

Les universités nationales effectuent des procédures de gestion du personnel pour faire rapport au ministère de l'Éducation et de la Formation afin de soumettre au Premier ministre la nomination et la révocation du président du conseil de l'université nationale, du directeur de l'université nationale et du directeur adjoint de l'université nationale conformément aux règlements du Parti et aux lois pertinentes ;

Soumettre au ministère de l'Éducation et de la Formation pour reconnaissance par le conseil national des universités ; élaborer des règlements de formation pour tous les niveaux d'enseignement supérieur, et en faire rapport au ministre de l'Éducation et de la Formation pour promulgation conformément aux dispositions de la loi sur l'enseignement supérieur et aux dispositions légales pertinentes.

Soumettez au gouvernement le projet de décret sur les universités nationales avant le 15 mars.

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a également chargé le ministère de l'Éducation et de la Formation de superviser et de coordonner avec l'Université nationale de Hanoï, l'Université nationale de Hô Chi Minh-Ville, les ministères et agences concernés la finalisation urgente du projet de décret, et en même temps d'énoncer clairement les solutions à apporter pour traiter les différents problèmes (le cas échéant) entre les dispositions de ce décret et les autres réglementations pertinentes ;

Argumentez clairement sur les questions nécessitant l'avis des membres du gouvernement et soumettez-le au gouvernement avant le 15 mars.



Source : https://tuoitre.vn/bo-giao-duc-va-dao-tao-trinh-thu-tuong-du-thao-nghi-dinh-ve-chuc-nang-nhiem-vu-cua-dai-hoc-quoc-gia-20250311081109314.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.
G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.
Une fan porte une robe de mariée au concert de G-Dragon à Hung Yen
Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit