Dans l'après-midi du 24 août, le camarade Do Minh Tuan, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et président du Comité populaire provincial, a inspecté la réponse à la tempête n° 5 dans certaines localités de la province.
Afin de prévenir et de répondre de manière proactive à la tempête n° 5 (nom international : Kajiki) et aux inondations causées par la tempête ; d'assurer la sécurité des personnes et des biens ainsi que de l'État, et de minimiser les dommages possibles ; le Comité permanent du Comité provincial du Parti demande :
1. Les comités du Parti, les autorités, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques doivent s'attacher à comprendre et à appliquer scrupuleusement les directives du Secrétariat central du Parti, telles que publiées dans le communiqué officiel n° 70-CV/TW du 23 août 2025, et du Premier ministre, telles que publiées dans le communiqué officiel n° 143/CD-TTg du 23 août 2025, « Concentration sur la réponse d'urgence à la tempête n° 5 en 2025 ». Accorder la plus grande attention à la réponse à la tempête n° 5, conformément à la devise « 4 sur place », avec urgence, détermination, proactivité, synchronisation et efficacité. Les responsables des comités du Parti, des autorités, des agences et des unités doivent faire preuve de sens des responsabilités, diriger, inspecter et encourager directement l'organisation et la mise en œuvre ; ils doivent rendre compte au Comité permanent du Comité provincial du Parti et au Comité populaire provincial de toute passivité, surprise ou dommage important dû à la subjectivité, à la négligence ou à l'irresponsabilité.
2. Le Comité permanent du Comité provincial du Parti dirige le Comité populaire provincial pour diriger :
- Émettre et mettre en œuvre de manière proactive des directives, des ordres et des plans de prévention des tempêtes ; décider rapidement d'interdire la navigation et de suspendre temporairement les activités de production, d'exploitation et de circulation pendant la période où la tempête est directement touchée. Organiser l'évacuation et le relogement des habitants des zones dangereuses, des maisons dégradées, des zones basses, des rives, des zones côtières, des zones à risque de glissements de terrain, d'inondations profondes, etc. ; empêcher catégoriquement les personnes de rester sur les bateaux, les radeaux et les miradors lorsque la tempête touche terre ; si nécessaire, appliquer des mesures coercitives pour protéger la vie des personnes.
- Renforcer d'urgence les travaux de génie civil, les infrastructures techniques, les sièges des agences, les écoles, les hôpitaux et les travaux publics ; assurer la sécurité des systèmes de circulation, des ponts et des ponceaux ; maintenir la stabilité des réseaux électriques et des communications, et éviter les interruptions généralisées. Organiser des inspections et des contrôles de la sécurité des digues, des remblais, des ponts, des ponceaux et des barrages ; réparer rapidement les incidents et les dommages, en particulier aux points critiques. Déployer des forces de sécurité 24 h/24 et 7 j/7 aux déversoirs, aux glissements de terrain, aux zones fortement inondées et aux courants rapides ; interdire catégoriquement le passage des personnes et des véhicules dans les zones dangereuses. Assurer la sécurité absolue des écoles, des hôpitaux, des zones touristiques et des hôtels ; préparer les médicaments, les produits chimiques et le matériel de secours adéquats, assurer la continuité des informations ; réserver les ressources humaines et matérielles nécessaires pour surmonter rapidement les conséquences, dégager les voies de circulation, rétablir rapidement l'apprentissage, les examens et traitements médicaux, et les activités touristiques immédiatement après la tempête.
- Surveiller et maîtriser régulièrement l'évolution des conditions météorologiques ; informer et signaler rapidement les tempêtes et les inondations ; éviter toute interruption, tout retard ou toute information manquante, susceptible d'affecter la direction, la gestion, la réponse et la gestion des conséquences des catastrophes naturelles. Chaque jour avant 16 h, rendre compte de la situation en matière de prévention et de réponse aux tempêtes et aux inondations au Bureau central du Parti et au Comité permanent du Comité provincial du Parti ; informer également sans délai dès que des situations inhabituelles ou des développements complexes surviennent.
3. Les comités permanents des comités du Parti des communes et des arrondissements se concentrent sur la direction et l'orientation des activités de prévention et de contrôle des tempêtes ; ils chargent les dirigeants des comités du Parti et des autorités d'être présents directement aux points clés pour commander, inspecter et accélérer la réponse à la tempête n° 5. Ils mobilisent les forces pour soutenir la population dans la récolte des produits agricoles et aquatiques, selon le principe « mieux vaut avoir des plantes vertes à la maison que des plantes anciennes dans les champs », afin de minimiser les dégâts ; ils stockent proactivement de la nourriture, de l'eau potable et des produits de première nécessité dans les zones résidentielles menacées d'isolement, afin de ne laisser personne souffrir de la faim, du manque d'eau ou de l'absence d'un endroit sûr où vivre. Ils élaborent et mettent en œuvre d'urgence des plans d'évacuation et de relogement des personnes des zones dangereuses avant que la tempête ne touche terre. Ils organisent des patrouilles et des gardes régulières 24 h/24 et 7 j/7 aux points clés ; ils organisent des hébergements et des équipements de première nécessité pour accueillir les personnes évacuées et fournir les secours d'urgence. Dans les zones touristiques côtières, une attention particulière doit être portée à la sécurité des touristes ; ils doivent guider et évacuer rapidement les touristes des zones dangereuses et éviter les situations passives et complexes qui pourraient compromettre les interventions en cas de tempête.
4. Le Département de la propagande et de la mobilisation de masse du Comité provincial du Parti dirige et guide les agences de presse et les médias pour augmenter le temps de diffusion, mettre à jour en permanence l'évolution des tempêtes, des inondations ainsi que les instructions du gouvernement central et de la province ; et guider les gens sur les compétences nécessaires pour prévenir et réagir en toute sécurité lorsque des catastrophes naturelles se produisent.
5. Le Comité provincial du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques doivent promouvoir leur rôle dans la mobilisation des masses pour participer à la prévention des catastrophes naturelles ; se concentrer sur la diffusion et l'instruction des personnes sur les compétences pour assurer la sécurité et prévenir proactivement les tempêtes et les inondations ; organiser des forces de choc à la base pour être prêtes à soutenir les comités du Parti et les autorités dans l'évacuation des personnes, le sauvetage et la sauvegarde des vies en cas d'urgence.
6. Les membres du Comité permanent du Parti provincial et les dirigeants du Comité populaire provincial, selon leurs domaines et régions assignés, dirigent, inspectent et encouragent directement la réponse à la tempête n° 5 ; détectent et traitent rapidement les difficultés et les problèmes au niveau local, sans laisser apparaître de points chauds ni être passifs dans la direction et la gestion.
Demander aux comités du Parti à tous les niveaux, aux autorités, au Front de la Patrie et aux organisations sociopolitiques de se concentrer sur la direction, l'orientation et la mise en œuvre sérieuse de cette dépêche officielle ; assurer la sécurité de la vie et des biens des personnes et de l'État, maintenir la stabilité et la sécurité sociales, contribuer à l'organisation réussie des activités célébrant le 80e anniversaire de la Fête nationale de la République socialiste du Vietnam (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025) dans tout le pays.
Source : Comité provincial du Parti de Thanh Hoa
Source : https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-ban-thuong-vu-tinh-uy-thanh-hoa-ve-viec-tap-trung-lanh-dao-chi-dao-ung-pho-voi-con-bao-so-5-nam-2025-259289.htm
Comment (0)