Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Accélérez les remboursements d'impôts pour les entreprises respectant les règles de conformité.

Concernant la politique de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée, le député de l'Assemblée nationale Sung A Lenh (Lao Cai) a proposé la nécessité de déployer simultanément des solutions, notamment en accélérant le processus de remboursement automatique de la taxe pour les entreprises ayant un bon historique de conformité.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân08/12/2025

Groupe 4 (Lao Cai, Lai Chau, Khanh Hoa)
Discussion des délégués au sein du groupe 4, le matin du 8 décembre

Poursuivant le programme de la dixième session, le matin du 8 décembre, l'Assemblée nationale a examiné en groupes le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée.

Lors de leurs réunions au sein du Groupe 4 (comprenant les délégations de l'Assemblée nationale des provinces de Khanh Hoa , Lai Chau et Lao Cai), les délégués ont globalement convenu de la nécessité de modifier la loi.

Le député Sung A Lenh (Lao Cai) a déclaré que la proposition du gouvernement à l'Assemblée nationale, en vue de la modification de la loi lors de cette session, est « très urgente et nécessaire », visant à éliminer les blocages et les obstacles rencontrés dans la pratique, notamment pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles, des tempêtes et des inondations, et pour soutenir la reprise des activités de production et commerciales dans le secteur agricole conformément aux pratiques économiques et sociales.

« Je suis d’accord avec le plan du gouvernement visant à modifier la loi et je le soutiens, en donnant la priorité à la suppression des difficultés rencontrées par les entreprises, tout en garantissant l’équité et la cohérence des politiques », a déclaré le délégué Sung A Lenh.

L'article 1 du projet de loi modifiant et complétant le paragraphe 1 de l'article 5 (sur les sujets non imposables) stipule : Les produits des cultures, des forêts plantées, de l'élevage, de l'aquaculture et de la pêche qui n'ont pas été transformés en d'autres produits ou qui n'ont subi qu'une transformation préliminaire normale par les organisations et les personnes qui les produisent, les capturent et les vendent elles-mêmes, et ce, au stade de l'importation.

Les entreprises, coopératives et unions coopératives qui achètent des récoltes non transformées, des forêts plantées, du bétail et des produits aquacoles ou de la pêche qui n'ont subi qu'une transformation préliminaire normale et les vendent à d'autres entreprises, coopératives et unions coopératives ne sont pas tenues de calculer la taxe sur la valeur ajoutée conformément à la réglementation du ministre des Finances.

Le député à l'Assemblée nationale Sung A Lenh (Lao Cai)
Le député à l'Assemblée nationale Sung A Lenh (Lao Cai) prend la parole

Approuvant ce règlement, le délégué Sung A Lenh a déclaré que cet amendement résoudrait directement les problèmes de trésorerie des entreprises exportatrices en supprimant l'obligation de payer l'impôt à l'avance et d'attendre son remboursement ; dans le même temps, cette politique permettra de surmonter la discrimination entre les produits agricoles nationaux et ceux destinés à l'exportation, améliorant ainsi la compétitivité des produits agricoles vietnamiens.

La députée de l'Assemblée nationale Dang Thi My Huong (Khanh Hoa) a cité le rapport d'inspection du Comité économique et financier, exprimant sa crainte que si cette réglementation n'est pas stricte, elle pourrait créer des failles permettant l'achat de fausses factures pour légaliser les remboursements de TVA en amont.

Le délégué a suggéré que l'organisme rédacteur examine et étudie cet avis afin d'établir une réglementation stricte pour éviter toute fraude.

En ce qui concerne le remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée, le point c, paragraphe 9, article 15 de la loi actuelle stipule : les établissements commerciaux éligibles au remboursement de la taxe tel que prescrit dans le présent article doivent remplir la condition que le vendeur ait déclaré et payé la taxe sur la valeur ajoutée comme prescrit pour les factures émises à l'établissement commercial demandant le remboursement de la taxe.

Le délégué Sung A Lenh a déclaré qu'il s'agissait d'un goulot d'étranglement qualitatif et d'une lacune pratique majeure.

En pratique, exportateurs et acheteurs ne disposent pas des outils juridiques, techniques ou temporels nécessaires pour vérifier la conformité fiscale du vendeur, ce qui les expose à des retards ou à des rejets de remboursement de taxe dus à la faute d'un tiers. Cela allonge également le délai de remboursement, immobilise les capitaux, engendre de fortes pressions financières et affecte directement la liquidité de l'entreprise.

En analysant de cette manière, le délégué Sung A Lenh a exprimé son accord avec la suppression, dans le projet de loi, de la disposition au point c, clause 9, article 15.

Toutefois, afin de garantir le contrôle du pouvoir et de prévenir la fraude, le délégué Sung A Lenh a suggéré que des solutions synchrones soient mises en œuvre.

Premièrement, envisagez la mise en place d'un mécanisme technique public permettant aux entreprises de vérifier le statut de conformité fiscale du vendeur.

Deuxièmement, accélérer le processus de remboursement automatique des taxes pour les entreprises ayant un bon historique de conformité.

Troisièmement, le fait de diriger la mise en œuvre des remboursements d'impôts dans les délais prescrits est le problème fondamental à l'origine de la stagnation des capitaux, a souligné le délégué Sung A Lenh.

Dang Thi My Huong (Khanh Hoa), députée de l'Assemblée nationale
La déléguée de l'Assemblée nationale Dang Thi My Huong (Khanh Hoa) prend la parole

En outre, selon la déléguée Dang Thi My Huong, dans l'article 9, paragraphe 5, le projet de loi supprime la disposition appliquant les taux de taxe sur la valeur ajoutée aux produits agricoles non transformés utilisés comme aliments pour animaux et matières médicinales.

Le délégué a suggéré que l'organe rédacteur revoie cette disposition, car si le contenu de l'article 5, paragraphe 1, est maintenu, la suppression de l'article 9, paragraphe 5, ne sera pas nécessaire. « L'organe rédacteur doit procéder à un examen afin d'éviter tout problème juridique lié à la modification du contenu de l'article 5 », a déclaré le délégué.

Source : https://daibieunhandan.vn/day-nhanh-viec-hoan-thue-cho-doanh-nghiep-tuan-thu-tot-10399626.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës
Le Vietnam sera la première destination mondiale en matière de patrimoine en 2025.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Frappez à la porte du pays des fées de Thai Nguyen

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC