Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Où se situe le « goulot d'étranglement du goulot d'étranglement » ?

Lorsque le secrétaire général To Lam a souligné que notre pays fait actuellement face à trois principaux obstacles : les institutions, les infrastructures et les ressources humaines, les institutions constituant le « goulot d’étranglement des obstacles », l’ensemble du système politique et les experts s’emploient à les résoudre. Mais pour commencer à les résoudre, il est indispensable de savoir où se situe ce goulot d’étranglement.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/09/2025

Droits constitutionnels et droit

La politique de renouvellement, la stratégie et les politiques subséquentes du Parti ont été progressivement institutionnalisées dans la Constitution et le système juridique.

Notre pays n'applique pas le modèle de la « séparation des pouvoirs ». Ce modèle n'est pas universel et ne peut être appliqué par toutes les démocraties. Nous étudions, prenons en compte et intégrons les valeurs universelles de l'humanité, mais nous avons nos propres spécificités historiques et pratiques ; nous ne suivons donc pas nécessairement les pratiques des autres pays.

Điểm nghẽn thể chế và cách tháo gỡ để phát triển kinh tế bền vững - Ảnh 1.

11e Conférence du 13e Comité central du Parti, 10 avril 2025

PHOTO : VNA

L' économiste libéral FA Hayek a un jour déclaré que la démocratie moderne (séparation des pouvoirs) en Occident est une « démocratie d'extorsion ». Et le célèbre économiste américain Thomas Sowell a affirmé que « les lois d'un Congrès bipartisan sont souvent deux fois pires que les lois partisanes ». Car, comme vous le voyez, lorsque le pouvoir législatif n'est pas limité, les partis (bipartites ou multipartites) qui le composent font souvent des compromis pour adopter des lois qui servent les intérêts de groupes d'intérêts (en substance, le partage des bénéfices) et ignorent les intérêts légitimes de la majorité de la population.

Dans notre État de droit socialiste, le pouvoir du peuple est unifié. Les trois pouvoirs – législatif, exécutif et judiciaire – sont clairement séparés, coordonnés et contrôlés mutuellement, sous la supervision du peuple par le biais du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations du système politique , ainsi que par un contrôle direct. Pour notre pays, la direction du Parti est la garantie du bon fonctionnement de l'État de droit, car le Parti communiste vietnamien représente les intérêts de la nation tout entière, c'est-à-dire de la grande majorité du peuple, et ne poursuit aucun autre intérêt. Malgré l'opposition de certaines forces hostiles à ce qu'elles qualifient de « régime à parti unique », la direction de l'État et de la société par le Parti est reconnue et approuvée à l'unanimité par le peuple. La stabilité politique et les réalisations spectaculaires du pays après 40 ans de mise en œuvre du processus de rénovation en témoignent.

L'Assemblée nationale est la plus haute autorité, mais elle n'est pas omnipotente. Les lois qu'elle adopte sont soumises à trois limitations : elles ne doivent pas être contraires à la Constitution, aux traités auxquels le Vietnam est partie, ni à la justice. Les députés sont également soumis au contrôle du peuple et doivent respecter la discipline du Parti, car la plupart d'entre eux en sont membres.

Le pouvoir du gouvernement est également limité par la Constitution et les lois, dans l'esprit du principe selon lequel « les individus peuvent faire ce que la loi n'interdit pas, et les fonctionnaires ne peuvent faire que ce que la loi autorise » (les fonctionnaires comprennent ici les pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire).

En ce qui concerne la Cour, la Constitution stipule clairement : « Les juges et les jurés conduisent les procès en toute indépendance et n’obéissent qu’à la loi ; il est strictement interdit aux agences, organisations et individus de s’immiscer dans les procès des juges et des jurés » (article 103, paragraphe 2).

Dans cet esprit, toute loi promulguée doit garantir sa conformité à la Constitution et aux traités internationaux auxquels le Vietnam a souscrit, ainsi que son respect des principes d'équité mentionnés précédemment, c'est-à-dire sa conformité à la volonté du peuple. (On a demandé : « La volonté du peuple étant incertaine, comment savoir si une loi est conforme à la volonté populaire ? Prenons l'exemple des pays de common law : leurs juges doivent s'appuyer sur les coutumes et les accords informels conclus entre les citoyens, même non consignés dans la loi, pour fonder leurs jugements et créer ainsi des précédents. ») Les textes d'application (décrets, circulaires, etc.) doivent avoir une valeur normative et définir les procédures d'application de la loi, sans pour autant édicter de dispositions non prévues par la loi. Récemment, nous avons constaté que lorsque le gouvernement a appliqué des mesures d'urgence pour lutter contre la pandémie de Covid-19, alors qu'il n'en avait pas l'autorité légale, le Comité permanent de l'Assemblée nationale a dû adopter une résolution lui conférant cette autorité.

Ce sont là les principes de l'État de droit. Toute violation de ces principes constitue un abus de pouvoir. C'est pourquoi la Constitution actuelle stipule : « Les droits de l'homme et les droits civils ne peuvent être limités que conformément aux dispositions de la loi, dans les cas où cela est nécessaire pour des raisons de défense nationale, de sécurité nationale, d'ordre et de sûreté sociale, de moralité et de santé publique » (article 14, paragraphe 2). La Constitution exige que les limitations soient prévues par la loi, tandis que les limitations imposées par des textes réglementaires sont inconstitutionnelles. Il s'agit là d'une des dispositions constitutionnelles qui empêchent les abus de pouvoir.

Où se situe le goulot d'étranglement institutionnel ?

Lors de ses récentes discussions avec le Comité permanent du Parti et du Gouvernement sur quatre projets de loi, le secrétaire général To Lam a déclaré : « Il est essentiel de veiller à ce que la mise en place de secteurs d’investissement et d’activités sous conditions soit justifiée par des raisons de défense nationale, de sécurité nationale, d’ordre et de sécurité sociale, d’éthique sociale et de santé publique. Le reste sera entièrement supprimé, conformément aux politiques du Parti et de l’État. » Voilà ce que le secrétaire général a dit à propos de la loi. Depuis la loi sur les entreprises de 2000, de nombreuses conditions commerciales donnant lieu à des sous-licences qui nuisent aux entreprises, voire criminalisent les relations économiques, ont été assouplies, mais pas complètement supprimées. C’est là le point faible de la loi.

Notre pays est régi par un système de droit écrit. Bien que le nombre de lois augmente, elles restent contradictoires, se chevauchent et sont inapplicables. Chaque nouvelle loi nécessite la modification de plusieurs lois existantes pour être compatible, mais notre système ne peut pas toutes les examiner. C'est là le principal obstacle.

Lorsque nous signons des traités internationaux ou des accords de libre-échange avec d'autres pays, nous sommes tenus de modifier de nombreuses lois afin de les rendre compatibles. Or, il nous arrive de ne pas savoir quelles dispositions sont incompatibles. Par conséquent, par le passé, certaines lois devaient être interprétées selon le principe suivant : « Si une disposition quelconque de cette loi est contraire aux traités internationaux auxquels le Vietnam a souscrit, elle doit être appliquée conformément à ces traités. » Ce retard dans l'adaptation de la législation aux engagements internationaux constitue un frein au processus d'intégration.

Auparavant, je suivais les comptes rendus des sessions de l'Assemblée nationale. À cette époque, l'ancien secrétaire général Nong Duc Manh présidait l'Assemblée nationale. Je lui avais demandé pourquoi chaque loi votée devait être accompagnée d'un décret ou d'une circulaire pour être mise en œuvre. Il m'avait répondu que c'était par manque d'expérience pour intégrer des dispositions spécifiques à la loi. Désormais, nous nous efforcerons de faire en sorte que chaque loi votée soit immédiatement appliquée. Un quart de siècle s'est écoulé, mais la situation, où les lois doivent attendre des décrets et les décrets des circulaires, n'a guère évolué.

Notre Assemblée nationale ne fonctionne pas de manière professionnelle (malgré l'existence d'une unité spécialisée). De ce fait, la plupart des projets de loi sont rédigés par des agences gouvernementales (généralement des ministères et des directions), qui élaborent également les décrets et circulaires d'application. Ce processus n'est pas dénué de sens, mais certains ministères et directions en profitent pour se créer des avantages en incluant, dans des textes réglementaires, des dispositions non prévues par la loi. On retrouve également, dans certaines lois, une série de « sous-autorisations » superflues, principalement dans ces textes. Fréquemment, un nouveau règlement est promulgué par décret, puis introduit par circulaire, sans que cela soit prévu par la loi. Ce système de demandes et d'octrois est maintenu, ce qui entraîne une augmentation des coûts pour les entreprises et les particuliers souhaitant accéder aux services de l'État. Il s'agit là du principal obstacle institutionnel.

Le secrétaire général To Lam a souligné à maintes reprises que nous devons transformer le principal obstacle – les institutions – en un atout concurrentiel national. Qu’est-ce que cela signifie ? Cela signifie que nous devons éliminer complètement les barrières institutionnelles afin de garantir la stabilité politique et de créer un environnement d’investissement et d’affaires ouvert, au moins équivalent à celui des pays offrant les meilleurs environnements d’affaires et se distinguant nettement des autres pays de la région.

Source : https://thanhnien.vn/diem-nghen-cua-diem-nghen-nam-o-dau-185250922184949432.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Admirer le lever du soleil sur l'île de Co To
Errant parmi les nuages ​​de Dalat
Les champs de roseaux en fleurs de Da Nang attirent les habitants et les touristes.
« Sa Pa du pays de Thanh » est brumeux dans le brouillard

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

La beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit