Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Célébration, défilé, marche à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale le 2 septembre

Le 2 septembre, sur la place Ba Dinh (Hanoï), le Comité central du Parti communiste vietnamien, l'Assemblée nationale, le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et la ville de Hanoï ont solennellement célébré le 80e anniversaire de la Révolution d'Août (19 août 1945 - 19 août 2025) et la Fête nationale de la République socialiste du Vietnam (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025). Environ 30 000 personnes (hors défilés et marches) y ont participé, ainsi que les forces armées et le peuple. Des défilés et marches de grande envergure ont témoigné de l'esprit héroïque, de la solidarité et de la fierté nationale.

Thời ĐạiThời Đại02/09/2025

Français Ont assisté à la cérémonie : le secrétaire général To Lam ; le président Luong Cuong, membre du bureau politique ; le Premier ministre Pham Minh Chinh, membre du bureau politique ; le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ; le membre du bureau politique et membre permanent du Secrétariat Tran Cam Tu ; le secrétaire du Comité central du Parti et président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam Do Van Chien, membre du bureau politique, ainsi que des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Les dirigeants du Parti et de l'État, des invités internationaux et des citoyens ont assisté à la cérémonie de lever du drapeau sur la place Ba Dinh. (Photo : Journal Dan Tri)

Étaient également présents à la cérémonie des représentants des départements centraux, des ministères, des branches et des organisations ; des dirigeants de plusieurs provinces et villes gérées par le gouvernement central ; des vétérans révolutionnaires, des mères vietnamiennes héroïques, des héros des Forces armées populaires, des héros du travail ; des généraux des forces armées ; des représentants des vétérans, des anciens policiers, des anciens jeunes volontaires, des anciens travailleurs de première ligne ; des invalides de guerre, des familles de martyrs et des personnes méritantes exceptionnelles ; des représentants des minorités ethniques et des dignitaires religieux exceptionnels ; des dirigeants du Comité du Parti de Hanoi , du Conseil populaire, du Comité populaire et du Comité du Front de la patrie à travers les périodes ; des représentants de tous les horizons et de la communauté vietnamienne à l'étranger.

Français La célébration a également accueilli des délégations internationales de haut niveau, notamment : une délégation de haut niveau du Parti et de l'État de la République démocratique populaire lao, conduite par le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao, président de la République démocratique populaire lao, Thongloun Sisoulith ; une délégation de haut niveau du Royaume du Cambodge, conduite par M. Samdech Techo Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien, président du Sénat du Royaume du Cambodge ; une délégation du Parti et de l'État de la République de Cuba, conduite par le premier secrétaire du Comité central du Parti communiste de Cuba, président de la République de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez ; une délégation de haut niveau du Parti et de l'État de Chine, conduite par Zhao Leji, membre du Comité permanent du Politburo du Parti communiste de Chine, président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de Chine ; une délégation du Parti et de l'État de la République de Biélorussie, conduite par Igor Sergeenko, président de la Chambre des représentants de la République de Biélorussie ; La délégation de la Fédération de Russie était dirigée par le secrétaire du Conseil général du parti politique Russie unie, premier vice-président du Conseil de la Fédération, Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, Vladimir Vladimirovitch Yakushev.

Étaient également présents : le Secrétaire Général du Parti Mouvement de la Gauche Unie Dominicaine, le Secrétaire Général du Parti Communiste de Grande-Bretagne ; des représentants des dirigeants des partis politiques, des Ministères des Affaires Étrangères, des Ministères de la Défense des pays d'Asie, d'Europe, d'Afrique et d'Amérique ; des Ambassadeurs, des Chargés d'Affaires, des Consuls Généraux, des Chefs d'organisations internationales, des attachés de défense des pays au Vietnam ; et de nombreux amis internationaux soutenant le peuple vietnamien dans la cause de la libération nationale, de l'innovation et du développement du pays.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
La flamme traditionnelle est allumée sur l'autel du feu, symbolisant la volonté indomptable et la force de l'unité nationale. (Photo : Journal VietNamNet)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Quinze coups de canon ont retenti simultanément au son de l'hymne national. (Photo : VNA)

Après la cérémonie solennelle de salut au drapeau, le Secrétaire général To Lam a prononcé un discours important, soulignant la grande importance historique de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre, commémorant le Président Ho Chi Minh et les martyrs héroïques, affirmant le rôle du grand bloc d'unité nationale, l'aspiration à développer un pays fort et prospère et la détermination à protéger l'indépendance et la souveraineté dans la nouvelle période.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Le secrétaire général To Lam a prononcé un discours commémorant le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale, le 2 septembre. (Photo : Dan Tri Newspaper)

Ouvrant le défilé sur la place Ba Dinh, les escadrons d'avions de la Force aérienne populaire du Vietnam - des hélicoptères Mi-171, Mi-17, Mi-8 portant le drapeau national et le drapeau du Parti, aux avions de transport Casa C-295, C212i, Yak-130, avions d'entraînement L-39NG et avions de combat Su-30MK2 - ont volé dans le ciel, démontrant la force, la bravoure, l'intelligence et la fierté de la force aérienne, affirmant la capacité de protéger la souveraineté et l'aspiration à développer le pays dans la nouvelle ère.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Des escadrilles d'hélicoptères Mi-171, Mi-17 et Mi-8, arborant les drapeaux du Parti et de la nation, survolent la gare de Hanoï. (Photo : Journal Dan Tri)

Au même moment, à la base militaire de Cam Ranh (Khanh Hoa), les forces armées, y compris les navires de commandement, les avions de patrouille maritime, les hélicoptères anti-sous-marins, les escadrons de sous-marins, les frégates lance-missiles, les frégates anti-sous-marines, les bateaux lance-missiles d'attaque rapide, les canonnières de la Marine populaire vietnamienne, les escadrons de navires des garde-côtes vietnamiens, des garde-frontières et de la flotte de milice permanente, ainsi que de nombreux autres véhicules et équipements modernes, ont défilé en mer.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Les forces armées défilent en mer à Cam Ranh, affirmant leur force et leur détermination à protéger la souveraineté des mers et des îles de la patrie. (Photo : VNA)

Sur la place Ba Dinh, 87 groupes de défilé, dont : 4 groupes cérémoniels ; 13 groupes de masse ; 22 groupes de l'armée ; 3 groupes de milice et de guérilla ; 17 groupes de police ; 14 groupes de véhicules militaires et d'artillerie ; 9 groupes de véhicules de police spéciaux et le groupe du drapeau rouge, sont entrés en scène à tour de rôle.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
La masse des stèles cérémonielles entrant en scène. (Photo : Journal Dan Tri)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Soldats du génie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Soldats de guerre électronique. (Photo : Lam Khanh/VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Agents de police chargés du maintien de la paix. (Photo : journal Thanh Nien)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Une policière de la circulation bloque la circulation. (Photo : Journal Thanh Nien)

L'événement a également vu la participation des forces de défilé de quatre pays invités, divisées en quatre blocs : le bloc de l'armée chinoise, le bloc de l'armée russe, le bloc de l'armée laotienne et le bloc de l'armée cambodgienne.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc militaire chinois. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Les forces armées de la Fédération de Russie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc de l'Armée populaire lao. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc de l'armée royale cambodgienne. (Photo : VNA)

Lors du défilé, l'Armée populaire a apporté plus de 20 types de véhicules et d'équipements spéciaux. Des camions et des SUV ont été utilisés pour transporter les armes.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Les forces spéciales et leur équipement entrent en scène pour la cérémonie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Le véhicule de combat d'infanterie XCB 01 a été étudié et fabriqué par le Département général de l'industrie de défense. (Photo : VNA)

Dans l'atmosphère solennelle et héroïque de la cérémonie d'anniversaire, l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée ont commémoré le Président Ho Chi Minh, les martyrs héroïques et ceux qui se sont consacrés à la cause révolutionnaire, prenant l'esprit de la Révolution d'août et de la Fête nationale comme force motrice pour construire un pays durable et développé.

Source: https://thoidai.com.vn/le-ky-niem-dieu-binh-dieu-hanh-80-nam-cach-mang-thang-tam-thanh-cong-va-quoc-khanh-29-216021.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année
À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les salanganes et le métier d'exploitant de nids d'oiseaux à Cu Lao Cham

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit