Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Célébration, défilé, marche pour le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale le 2 septembre

Le 2 septembre, sur la place Ba Dinh (Hanoï), le Comité central du Parti communiste vietnamien, l'Assemblée nationale, le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et la ville de Hanoï ont solennellement célébré le 80e anniversaire de la Révolution d'août (19 août 1945 - 19 août 2025) et la Fête nationale de la République socialiste du Vietnam (2 septembre 1945 - 2 septembre 2025). Environ 30 000 personnes (hors défilés et marches) y ont participé, ainsi que les forces armées et le peuple, avec des défilés et des marches de grande envergure, témoignant de l'esprit héroïque, de la solidarité et de la fierté nationale.

Thời ĐạiThời Đại02/09/2025

Étaient présents à la cérémonie : le secrétaire général To Lam ; le président Luong Cuong, membre du bureau politique ; le Premier ministre Pham Minh Chinh, membre du bureau politique ; le président de l'Assemblée nationale Tran Thanh Man ; le membre du bureau politique, membre permanent du Secrétariat Tran Cam Tu ; le secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam Do Van Chien, membre du bureau politique, ainsi que des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Les dirigeants du Parti et de l'État, des invités internationaux et des citoyens assistent à la cérémonie de lever du drapeau sur la place Ba Dinh. (Photo : Journal Dan Tri)

Étaient également présents à la cérémonie des représentants des départements centraux, des ministères, des branches et des organisations ; des dirigeants de plusieurs provinces et villes gérées par le gouvernement central ; des vétérans révolutionnaires, des mères vietnamiennes héroïques, des héros des Forces armées populaires, des héros du travail ; des généraux des forces armées ; des représentants des vétérans, d'anciens policiers, d'anciens jeunes volontaires, d'anciens travailleurs de première ligne ; des invalides de guerre, des familles de martyrs et des personnes méritantes exemplaires ; des représentants des minorités ethniques et des dignitaires religieux exemplaires ; des dirigeants du Comité du Parti de Hanoi , du Conseil populaire, du Comité populaire et du Comité du Front de la patrie à travers les périodes ; des représentants de tous les milieux et de la communauté vietnamienne à l'étranger.

Français La célébration a également accueilli des délégations internationales de haut niveau, notamment : une délégation de haut niveau du Parti et de l'État de la République démocratique populaire lao, conduite par le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao et président de la République démocratique populaire lao, Thongloun Sisoulith ; une délégation de haut niveau du Royaume du Cambodge, conduite par M. Samdech Techo Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien et président du Sénat du Royaume du Cambodge ; une délégation du Parti et de l'État de la République de Cuba, conduite par le premier secrétaire du Comité central du Parti communiste de Cuba et président de la République de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez ; une délégation de haut niveau du Parti et de l'État de Chine, conduite par Zhao Leji, membre du Comité permanent du Politburo du Parti communiste de Chine et président du Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale de Chine ; une délégation du Parti et de l'État de la République de Biélorussie, conduite par Igor Sergeenko, président de la Chambre des représentants de la République de Biélorussie ; La délégation de la Fédération de Russie est dirigée par le secrétaire du Conseil général du parti politique Russie unie, premier vice-président du Conseil de la Fédération, Assemblée fédérale de la Fédération de Russie, Vladimir Vladimirovitch Yakushev.

Il y avait également : le Secrétaire général du Parti du Mouvement de la Gauche Unie Dominicaine, le Secrétaire général du Parti communiste de Grande-Bretagne ; des représentants de partis politiques, de ministères des Affaires étrangères, de ministères de la Défense de pays d'Asie, d'Europe, d'Afrique et d'Amérique ; des ambassadeurs, des chargés d'affaires, des consuls généraux, des chefs d'organisations internationales, des attachés de défense de pays au Vietnam ; et de nombreux amis internationaux soutenant le peuple vietnamien dans la cause de la libération nationale, de l'innovation et du développement du pays.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
La flamme traditionnelle est allumée sur l'autel du feu, symbolisant la volonté indomptable et la force de l'unité nationale. (Photo : Journal VietNamNet)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Quinze coups de canon ont retenti simultanément au son de l'hymne national. (Photo : VNA)

Après la cérémonie solennelle de lever du drapeau, le secrétaire général To Lam a prononcé un discours important, soulignant la grande importance historique de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre, commémorant le président Ho Chi Minh et les martyrs héroïques, affirmant le rôle du grand bloc d'unité nationale, l'aspiration à développer un pays fort et prospère et la détermination à protéger l'indépendance et la souveraineté dans la nouvelle période.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Le secrétaire général To Lam prononce un discours commémorant le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale, le 2 septembre. (Photo : Dan Tri Newspaper)

Ouvrant le défilé sur la place Ba Dinh, les escadrons d'avions de l'Armée de l'air populaire du Vietnam - des hélicoptères Mi-171, Mi-17, Mi-8 portant le drapeau national et le drapeau du Parti, aux avions de transport Casa C-295, C212i, Yak-130, avions d'entraînement L-39NG et chasseurs Su-30MK2 - ont volé dans le ciel, démontrant la force, la bravoure, l'intelligence et la fierté de l'armée de l'air, affirmant la capacité de protéger la souveraineté et l'aspiration à développer le pays dans la nouvelle ère.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Des hélicoptères Mi-171, Mi-17 et Mi-8, arborant le drapeau du Parti et le drapeau national, ont survolé la gare de Hanoï. (Photo : Journal Dan Tri)

Au même moment, à la base militaire de Cam Ranh (Khanh Hoa), les forces armées, y compris : les navires de commandement, les avions de patrouille maritime, les hélicoptères anti-sous-marins, les escadrons de sous-marins, les frégates lance-missiles, les frégates anti-sous-marines, les bateaux lance-missiles d'attaque rapide, les canonnières de la Marine populaire vietnamienne ; les escadrons de navires des garde-côtes vietnamiens ; les gardes-frontières et l'escadron de la milice permanente, ainsi que de nombreux autres véhicules et équipements modernes ont défilé en mer.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
Les forces armées défilent en mer à Cam Ranh, affirmant leur force et leur détermination à protéger la souveraineté des mers et des îles du pays. (Photo : VNA)

Sur la place Ba Dinh, 87 groupes de défilé, dont : 4 groupes de garde d'honneur ; 13 groupes de masse ; 22 groupes de l'armée ; 3 groupes de milice et de guérilla ; 17 groupes de police ; 14 groupes de véhicules militaires et d'artillerie ; 9 groupes de véhicules spéciaux de la police et le groupe du drapeau rouge, sont entrés en scène à tour de rôle.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh
La masse des stèles cérémonielles entrant en scène. (Photo : Dan Tri Newspaper)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Soldats du génie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Soldats de guerre électronique. (Photo : Lam Khanh/VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Agents de police chargés du maintien de la paix. (Photo : journal Thanh Nien)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Une policière de la circulation bloque la circulation. (Photo : journal Thanh Nien)

L'événement a également vu la participation des forces de défilé de 4 pays invités, divisées en 4 blocs : le bloc de l'armée chinoise, le bloc de l'armée russe, le bloc de l'armée laotienne et le bloc de l'armée cambodgienne.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc militaire chinois. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Forces armées de la Fédération de Russie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc de l'Armée populaire lao. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Bloc de l'armée royale cambodgienne. (Photo : VNA)

Lors du défilé, l'Armée populaire a apporté plus de 20 types de véhicules et d'équipements spéciaux. Des camions et des SUV ont été utilisés pour transporter les armes.

Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Les forces spéciales et leur équipement entrent en scène pour la cérémonie. (Photo : VNA)
Lễ kỷ niệm, diễu binh, diễu hành 80 năm Cách mạng tháng Tám Thành công và Quốc khánh 2/9
Le véhicule de combat d'infanterie XCB 01 a été étudié et fabriqué par le Département général de l'industrie de défense. (Photo : VNA)

Dans l'atmosphère solennelle et héroïque de l'anniversaire, l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée ont commémoré le Président Ho Chi Minh, les martyrs héroïques et ceux qui se sont consacrés à la cause révolutionnaire, prenant l'esprit de la Révolution d'août et de la Fête nationale comme force motrice pour construire un pays durable et développé.

Source : https://thoidai.com.vn/le-ky-niem-dieu-binh-dieu-hanh-80-nam-cach-mang-thang-tam-thanh-cong-va-quoc-khanh-29-216021.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

À quel point l'hélicoptère anti-sous-marin Ka-28 participant au défilé maritime est-il moderne ?
Panorama du défilé célébrant le 80e anniversaire de la Révolution d'août et la Fête nationale le 2 septembre
Gros plan d'un avion de chasse Su-30MK2 larguant des pièges à chaleur dans le ciel de Ba Dinh
21 coups de canon, ouvrant le défilé de la fête nationale le 2 septembre

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit