En conséquence, conformément à la loi sur la promulgation des textes législatifs, le gouvernement a chargé l'organisme de rédaction d'examiner attentivement et d'intégrer le plus grand nombre possible d'avis pertinents émanant des députés de l'Assemblée nationale , de l'organe présidentiel de l'Assemblée nationale et des conclusions de la Commission permanente de l'Assemblée nationale, afin de réviser et de finaliser le projet de loi sur le commerce électronique. Des observations et des rapports détaillés sur la prise en compte de ces observations et explications ont été présentés à l'Assemblée nationale.

Autorisé par le gouvernement, le ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Hong Dien, a présenté à l'Assemblée nationale le rapport sur l'acceptation et l'explication des commentaires reçus.
Concernant les activités de commerce électronique sur les réseaux sociaux et les méthodes de vente en direct.
Prenant en compte l'avis de nombreux députés de l'Assemblée nationale, l'organe de rédaction a clairement défini les responsabilités de chaque entité impliquée dans le processus de vente en direct (y compris les vendeurs, les diffuseurs en direct et les propriétaires de plateformes) afin d'améliorer la transparence de l'information, de renforcer la responsabilité juridique de toutes les parties et de créer une base pour l'inspection, la supervision et le traitement des infractions.
Pour les réseaux sociaux engagés dans des activités de commerce électronique, le projet de loi les définit comme un type de plateforme distinct et indépendant, conçu avec un système d'obligations adapté à leur nature, évitant l'application mécanique des réglementations comme pour les plateformes de commerce électronique intermédiaires, tout en veillant à ce qu'il n'y ait pas de lacunes en matière de responsabilité, notamment dans la gestion du contenu commercial, la coordination du traitement des violations et la protection des droits des consommateurs.
Concernant la réglementation relative à l'identification des vendeurs sur la plateforme.
La réglementation relative à l'identification des vendeurs sur les plateformes de commerce électronique s'appuie sur le système national d'identification et d'authentification électronique (VNeID) afin de contribuer à l'assainissement du marché du commerce électronique et à la limitation des contrefaçons et des produits portant atteinte aux droits de propriété intellectuelle grâce à la possibilité de retracer les vendeurs, tout en soutenant efficacement la gestion fiscale et en prévenant les pertes de recettes pour le budget de l'État.
Lors de l'élaboration de ce règlement, le gouvernement a adhéré au principe de l'utilisation optimale des infrastructures numériques et des données existantes de l'État, en évitant la création de procédures administratives inutiles pour les citoyens et les entreprises, tout en garantissant un outil de gestion efficace pour les organismes d'État.
Concernant les responsabilités des propriétaires de plateformes étrangères opérant au Vietnam.
Tenant compte des avis des députés de l'Assemblée nationale, le projet de loi a été révisé en fonction du modèle opérationnel et des fonctions des plateformes de commerce électronique. En conséquence, les exigences relatives à la désignation de représentants autorisés, à la création d'entités juridiques ou à la nomination d'entités juridiques sous autorisation seront appliquées conformément à ce modèle opérationnel et à ces fonctions, garantissant ainsi le respect des engagements internationaux auxquels le Vietnam est signataire, tout en renforçant l'efficacité de la gestion étatique et en protégeant les droits légitimes des consommateurs vietnamiens.

Le matin du 10 décembre, l'Assemblée nationale a tenu une séance plénière dans l'hémicycle. Photo : Bureau de l'Assemblée nationale.
Concernant l'élaboration des lignes directrices de mise en œuvre.
En réponse aux avis du Comité permanent de l'Assemblée nationale, dès l'adoption de la loi, le gouvernement publiera un plan de mise en œuvre qui exigera des documents d'orientation afin de garantir une réglementation claire, complète, réalisable et cohérente avec les lois connexes ; de ne pas créer de nouvelles charges pour les entreprises et les citoyens ; et, dans le même temps, de renforcer le contrôle a posteriori sur la base des données et de la gestion des risques ; de définir clairement les responsabilités de chaque entité dans les activités de commerce électronique et de veiller à ce que les documents d'orientation entrent en vigueur simultanément avec la loi.

La loi sur le commerce électronique a été adoptée par l'Assemblée nationale par 444 voix sur 446 députés présents. Photo : Bureau de l'Assemblée nationale.
Concernant les commentaires détaillés des députés de l'Assemblée nationale.
Outre les points majeurs mentionnés ci-dessus, de nombreux députés de l'Assemblée nationale ont formulé des observations approfondies et spécifiques sur le projet de loi, notamment concernant : (1) le seuil de transaction des plateformes étrangères ; (2) le mécanisme de dépôt pour certaines plateformes de commerce électronique étrangères afin de garantir le respect des obligations d'indemnisation des consommateurs vietnamiens et des obligations financières envers l'État ; (3) le régime de déclaration des plateformes ; (4) la réglementation des procédures administratives ; (5) le traitement des infractions et les politiques de développement du commerce électronique…
Selon le ministre Nguyen Hong Dien : Ces éléments ont été intégralement intégrés par l’organe de rédaction et seront précisés dans les décrets détaillant la mise en œuvre de la loi, garantissant ainsi le respect de l’esprit des résolutions n° 66 et n° 68 du Comité central et de la résolution n° 198/2025 de l’Assemblée nationale ; minimisant ainsi les procédures administratives, simplifiant la réglementation, réduisant les coûts de mise en conformité pour les entreprises et les citoyens et évitant la création de nouveaux obstacles à la production et aux activités commerciales.
« Faisant preuve de sérieux et d’ouverture d’esprit à l’égard des avis des députés de l’Assemblée nationale, du Comité permanent de l’Assemblée nationale et de l’organisme chargé de la vérification, le gouvernement reconnaît que le projet de loi sur le commerce électronique présenté lors de la session d’aujourd’hui a été affiné pour être plus rigoureux et cohérent, reflétant fidèlement les politiques du Parti et de l’État et répondant aux exigences de la gestion étatique du secteur du commerce électronique dans le contexte du développement de l’économie numérique ; tout en renforçant la protection des droits et intérêts légitimes des consommateurs et en créant un environnement commercial transparent et équitable pour les entreprises », a déclaré le ministre Nguyen Hong Dien.
La loi sur le commerce électronique comprend 7 chapitres et 41 articles. Elle réglemente les politiques de développement du commerce électronique ; les plateformes de commerce électronique et les responsabilités des organisations et des particuliers dans les activités de commerce électronique ; le commerce électronique comportant des éléments étrangers ; les responsabilités des organisations fournissant des services d’assistance au commerce électronique ; et l’utilisation des technologies dans la gestion et le traitement des infractions en matière de commerce électronique. La loi sur le commerce électronique s'applique aux organisations et aux particuliers nationaux et étrangers participant à des activités de commerce électronique au Vietnam et entrera en vigueur le 1er juillet 2026. |
Source : https://moit.gov.vn/tin-tuc/luat-thuong-mai-dien-tu-chinh-thuc-duoc-quoc-hoi-thong-qua.html










Comment (0)