Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nous espérons que l'OMPI renforcera sa coopération et soutiendra le Vietnam dans le développement des sciences et technologies, de l'innovation et de la propriété intellectuelle.

Le 25 septembre à midi, au siège du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu Daren Tang, directeur général de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), et la délégation actuellement en visite et en travail au Vietnam.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/09/2025

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le directeur général de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), Daren Tang. (Photo : Tran Hai)
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le directeur général de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), Daren Tang. (Photo : Tran Hai)

Lors de cette réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que c'était la troisième fois en deux ans que les deux parties se rencontraient et échangeaient directement leurs points de vue, preuve manifeste du rapprochement croissant entre le Vietnam et l'OMPI en particulier, et avec les Nations Unies en général.

Le Premier ministre a exprimé sa gratitude pour l'attention et le soutien apportés par l'OMPI au Vietnam dans le processus de construction et d'intégration au système mondial d'innovation et de propriété intellectuelle, contribuant ainsi à créer une dynamique et à inspirer le Vietnam à développer la science, la technologie et l'innovation.

Le Premier ministre a déclaré que, conscient de la nécessité d'une réflexion, de politiques et de directives pertinentes, le Bureau politique a adopté la résolution 57-NQ/TW relative aux avancées scientifiques et technologiques, à l'innovation et à la transformation numérique. Parallèlement, le Vietnam s'attache à investir dans des infrastructures modernes et adaptées, à former des ressources humaines hautement qualifiées, à améliorer l'efficacité de la gouvernance et à renforcer la coopération internationale dans les domaines scientifiques et technologiques, de l'innovation et de la propriété intellectuelle.

Thủ tướng Phạm Minh Chính tiếp Tổng Giám đốc Tổ chức Sở hữu trí tuệ Thế giới (WIPO) Daren Tang. (Ảnh: Trần Hải)

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), Daren Tang. (Photo : Tran Hai)

Le Premier ministre a demandé à l'OMPI de renforcer son rôle de conseil, d'appui et de coopération afin d'aider le Vietnam à développer ses capacités dans ces domaines. Les deux parties devraient mettre en place des mécanismes pour approfondir, consolider et améliorer l'efficacité de leur coopération, en faisant un modèle pour optimiser l'efficience des investissements dans la science et la technologie, promouvoir la commercialisation des résultats de la recherche et du développement, et développer des zones industrielles, de services et urbaines de haute technologie.

Dans le même temps, le Premier ministre a sollicité l’appui de l’OMPI pour développer les industries culturelles et de divertissement du Vietnam afin de promouvoir ses traditions culturelles et historiques, le potentiel créatif des jeunes et de répondre aux besoins de divertissement de la population ; de créer une dynamique, d’inspirer et de sensibiliser la population et les jeunes au rôle de la science et de la technologie, de l’innovation et de la propriété intellectuelle ; et de lutter contre le changement climatique…

Quang cảnh buổi tiếp. (Ảnh: Trần Hải)

Scène de la réception. (Photo : Tran Hai)

Le Premier ministre a désigné le ministère des Sciences et des Technologies comme point focal pour poursuivre les recherches, maintenir des échanges réguliers avec l'OMPI, organiser des forums et mettre en œuvre des activités de coopération spécifiques.

Pour sa part, le directeur général de l'OMPI, Daren Tang, a affirmé que le Vietnam était devenu un partenaire proche de l'OMPI et a salué l'approche ferme et l'engagement politique du Vietnam en faveur du développement scientifique et technologique et de l'innovation, notamment la publication par le Politburo de la résolution 57 relative aux objectifs de développement durable et la conviction que la science, la technologie et l'innovation sont les principaux moteurs du développement.

Lãnh đạo một số bộ, ngành Việt Nam tham dự buổi tiếp. (Ảnh: Trần Hải)

Des représentants de plusieurs ministères et agences vietnamiennes ont assisté à la réception. (Photo : Tran Hai)

Il a déclaré que, malgré des décennies de guerre, de sièges et d'embargo, selon le rapport 2025 de l'Indice mondial de l'innovation (GII) de l'OMPI, le Vietnam est l'un des pays à la croissance la plus rapide au monde, passant de la 53e place en 2023 à la 44e place en 2025 sur 139 pays et économies à l'échelle mondiale ; parmi les économies à revenu intermédiaire inférieur, le Vietnam se classe deuxième sur 37, juste derrière l'Inde.

Il a affirmé que, comparé à d'autres pays présentant des niveaux de développement socio-économique similaires et à des économies émergentes, le Vietnam est un modèle d'innovation, de développement scientifique et technologique et d'amélioration des compétences de sa population.

Đoàn đại biểu Tổ chức Sở hữu trí tuệ Thế giới (WIPO) tham dự buổi tiếp. (Ảnh: Trần Hải)

Une délégation de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) a assisté à la réception. (Photo : Tran Hai)

Dans le même temps, le Directeur général de l'OMPI, Daren Tang, a souligné que l'OMPI s'engage à poursuivre une étroite coopération sur les questions évoquées par le Premier ministre, à mettre en œuvre activement des actions visant à soutenir le Vietnam dans le perfectionnement de ses institutions, mécanismes et politiques ; à appliquer la résolution 57 du Politburo ; à développer des outils et des indicateurs pour évaluer la contribution de la science, de la technologie et de l'innovation ; à promouvoir des activités de recherche et développement (R&D) plus dynamiques et la commercialisation des résultats de la recherche afin d'améliorer l'efficacité et d'apporter des bénéfices à la population ; à coopérer dans le domaine de la propriété intellectuelle, en soutenant les grandes entreprises et les PME ainsi que les jeunes pousses, en développant, promouvant et protégeant les marques, comme par exemple le café vietnamien ; à promouvoir le développement des industries culturelles, de l'économie créative et de l'économie numérique, notamment dans les secteurs du cinéma et de la mode ; et à lutter contre le changement climatique…

M. Daren Tang a exprimé l'espoir et la conviction de l'OMPI que le Vietnam continuera d'être un modèle d'innovation parmi les économies émergentes, à partager avec les pays du monde entier.

Source : https://nhandan.vn/mong-wipo-day-manh-hop-tac-ho-tro-viet-nam-phat-trien-khoa-hoc-cong-nghe-doi-moi-sang-tao-so-huu-tri-tue-post910442.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit