De quoi les jeunes écrivains ont-ils « peur » face à l’héritage d’un demi-siècle de littérature vietnamienne et aux bouleversements sans précédent de l’ère numérique ? Cette peur, bien que se manifestant sous de multiples formes, a une même origine : le désir d’écrire autrement, d’explorer de nouvelles voies, mais toujours freiné par des obstacles à la fois visibles et invisibles…
Le débat intitulé « 50 ans de littérature vietnamienne depuis 1975 : Perspectives de jeunes écrivains », qui s'est tenu récemment à Hanoï, a réuni de nombreux jeunes écrivains et des figures emblématiques du genre, tels que le poète Nguyen Quang Thieu, président de l'Association des écrivains vietnamiens, le poète Huu Viet, responsable du Comité des jeunes écrivains, le professeur agrégé, docteur et critique Nguyen Dang Diep, directeur de l'Institut de littérature et président du Conseil de théorie et de critique littéraires (Association des écrivains vietnamiens), et l'écrivain Nguyen Ngoc Tu. Ce débat est considéré comme un forum intergénérationnel permettant d'échanger, de partager des préoccupations, des passions et des points de vue sur les nouveaux mouvements de la littérature vietnamienne.

Le poète Nguyen Quang Thieu, président de l'Association des écrivains vietnamiens, a pris la parole lors du séminaire.
PHOTO : Comité d'organisation
« La peur » des jeunes écrivains face à l’héritage de cinquante ans de la littérature vietnamienne
La jeune critique Le Thi Ngoc Tram a ouvert sa présentation avec la nouvelle « Écrire à l'ombre des peurs ». Elle estime que les jeunes écrivains, confrontés à l'héritage d'un demi-siècle de littérature et à la tempête des technologies numériques, sont souvent en proie à des craintes : la peur de l'ombre de la génération précédente, la peur de la censure, la peur que leurs expériences personnelles soient reléguées au second plan dans la littérature classique ou à l'ère numérique. Ils se demandent s'il leur reste encore quelque chose à écrire dans cette forêt dense.
Lors de la discussion, elle a confié avoir elle aussi une crainte : que dirait-elle alors que de nombreux écrivains chevronnés auraient analysé cinquante ans de littérature ? En tant qu’enseignante, elle avait remarqué que les étudiants en lettres hésitaient souvent à partager leurs impressions, craignant de ne pas correspondre aux attentes de l’enseignant ou de l’auteur, et voulant savoir si ce dernier s’intéressait encore à leur dissertation scolaire.
Assise au centre d'un espace de dialogue censé favoriser l'introspection, l'écrivaine Phung Thi Huong Ly a souligné les préoccupations des jeunes concernant leurs sujets de prédilection, leurs expériences de vie et leur style d'écriture. Selon elle, nombre d'entre eux nourrissent la crainte de « ne pas être suffisamment ancrés dans leur culture » : écrire sur leur nation sans parvenir à une identité ethnique suffisante les conduit à se cantonner à des thèmes traditionnels. De ce fait, leurs récits ne reflètent plus la réalité.
L'écrivaine Phung Thi Huong Ly a souligné que la crainte la plus dangereuse réside peut-être dans une « conception erronée de la valeur ». À l'ère où un article anodin peut générer des milliers d'interactions, les jeunes ont facilement tendance à se croire « suffisamment bons » et à négliger la nécessité d'approfondir leurs recherches. Lorsque les éloges virtuels brouillent la frontière entre le bien et le mal, les critères littéraires deviennent plus fragiles.
Une autre crainte des jeunes écrivains se manifeste dans un contexte de défis systémiques. L'écrivaine Nguyen Hoang Dieu Thuy a souligné que le secteur de l'édition connaît une baisse de ses revenus, un rétrécissement du champ créatif, tandis que la capacité de la société à se concentrer sur la lecture a fortement diminué. Le manque de ressources et de mécanismes de soutien – qu'il s'agisse de financements, de traduction, d'édition ou de promotion internationale – fait craindre à nombre de jeunes auteurs que, même si leurs œuvres sont de qualité, ils auront du mal à trouver des lecteurs. C'est la peur d'être laissés pour compte, non par faiblesse, mais parce que les circonstances « les privent d'opportunités ».
Une autre crainte qui persiste chez de nombreux jeunes écrivains est celle de la répétition. Lors du forum « Jeunes écrivains », l’écrivaine Huong Ly a également souligné que beaucoup de manuscrits s’inspirent des souvenirs des générations précédentes, sans tenir compte des évolutions actuelles. Cela engendre la peur de « régresser », les écrivains craignant de sortir de leur zone de confort.

Lors du débat sur les perspectives de la littérature vietnamienne, l'idée que les jeunes doivent écouter la tradition, dialoguer avec le présent et ouvrir courageusement la porte à l'avenir en faisant entendre leur propre voix s'est imposée.
PHOTO : QUANG HA
L'aspiration à entreprendre le voyage pour trouver la voix propre à une nouvelle génération
Du point de vue de la génération précédente, l'écrivain Nguyen Ngoc Tu désigne le principal obstacle pour les jeunes auteurs comme étant leur « tendance à se laisser distraire ». Les drames en ligne, la pression visuelle et la saturation des contenus de divertissement les incitent à regarder beaucoup mais à comprendre peu, à lire beaucoup mais à ne rien retenir. Cette distraction engendre une autre crainte : celle de ne pas être assez profonds, assez durables, assez concentrés pour créer des œuvres d'une valeur durable.
Parallèlement, l'écrivain Mac Yen met en garde contre une peur particulière : celle de transgresser les normes sociales. De ce fait, les jeunes « copient leur propre culture », ce qui conduit à une situation où les œuvres ne font que se répéter.
L'inquiétude liée au manque de lien générationnel transparaît également dans le témoignage du médecin et auteur Tran Van Thien. Des craintes très actuelles se font jour : la peur de voir l'IA remplacer la profession, la peur des réactions acerbes en ligne, la peur que les œuvres soient mal comprises avant même d'avoir pris forme. Mais le plus précieux, c'est que, malgré tout, les jeunes écrivains conservent cette flamme de l'ambition.
Après de longues heures de discussions ouvertes, d'échanges intergénérationnels et de perspectives multiples, il apparaît clairement que la peur, en fin de compte, n'est pas un obstacle. Au contraire, elle stimule la jeune génération, l'incitant à s'interroger sur ses aspirations, sur les horizons qu'elle ose explorer, et à se demander si elle est prête à sortir de sa zone de confort, à continuer d'évoluer et d'innover après cinquante ans, ouvrant ainsi de nouveaux horizons à la littérature vietnamienne.
Source : https://thanhnien.vn/nguoi-viet-van-tre-so-hai-dieu-gi-1852511161927288.htm






Comment (0)