Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Impressions spéciales de l'opéra « Princesse Anio » célébrant les 50 ans des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế24/09/2023


L'opéra « Princesse Anio » joué à l'Opéra de Hanoi a laissé une impression particulière sur le public, à l'occasion du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon.

L'opéra Princesse Anio a été planifié et produit par l'Orchestre Symphonique National du Vietnam en collaboration avec le Conseil d'Administration de « Princesse Anio » (Brain Group, Yamaha Music Vietnam Co., Ltd. et l'Organisation Nationale pour la Promotion des Échanges Internationaux (NPO) pour marquer l'année 2023, le 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon.

Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Des artistes des deux pays ont participé à l'opéra « Princesse Anio » pour célébrer le cinquantième anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon. (Photo : Kien Dang)

Il s'agit d'une œuvre entièrement nouvelle dont le contenu est basé sur la véritable histoire d'amour entre la princesse Ngoc Hoa de Hoi An, au Vietnam, et le marchand Araki Sotaro de Nagasaki, au Japon, il y a environ 400 ans, au début de la période Edo au Japon.

La véritable histoire d'amour d'il y a 400 ans est la preuve qu'entre les deux pays, le Vietnam et le Japon, il existe une bonne relation de deux partenaires égaux qui se font confiance.

Les deux peuples s'aiment sur la base de l'égalité, surmontant les différences nationales et sociales. En recréant un fait historique réel à travers cet opéra, le comité d'organisation espère que l'œuvre deviendra un symbole de promotion des bonnes relations entre le Vietnam et le Japon pour les 50, voire les 100 prochaines années.

L'ambassadeur du Japon au Vietnam, Yamada Takio, et l'ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hieu, assumeront le rôle de conseillers honoraires du projet.

Parallèlement, le projet est également parrainé par le ministère des Affaires étrangères du Vietnam, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le ministère des Affaires étrangères du Japon, l'Agence japonaise des affaires culturelles, et reçoit également l'encouragement et le soutien des dirigeants locaux des deux pays, ainsi que l'attention et le soutien des unités et organisations des secteurs public, privé et éducatif des deux pays.

Les rôles principaux de l'opéra sont interprétés par de jeunes chanteurs talentueux du Vietnam et du Japon. Les 22 et 24 septembre, le rôle d'Anio est notamment tenu par Dao To Loan, soprano lauréate du Premier Prix du Concours International d'Opéra, et celui de Sotaro par Kobori Yusuke, ténor lauréat du Deuxième Prix du 16e Concours de Musique de Tokyo et du Premier Prix du 88e Concours de Musique du Japon. Le 23 septembre, les deux artistes qui interprètent les rôles principaux sont Bui Thi Trang et Yamamoto Kohei.

Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Les rôles principaux de l'opéra sont interprétés par de jeunes chanteurs talentueux du Vietnam et du Japon. (Source : Comité d'organisation)

La particularité de la pièce réside dans le fait que tous les acteurs chantent sans aucun matériel sonore. Cela exige une véritable force intérieure, une bonne technique et une préparation vocale extrêmement rigoureuse. Or, seul l'Opéra de Hanoï dispose actuellement des normes permettant aux artistes de chanter sans perte de son.

Les artistes japonais ont dû s'entraîner dur pour pouvoir chanter de l'opéra en vietnamien. L'artiste Kobori Yusuke (interprété par Araki Sotaro) a déclaré un jour : « Le plus grand défi pour moi dans l'apprentissage du vietnamien est la richesse des voyelles. Le vietnamien en a trop.

Pour y remédier, j'ai suivi au Japon des séances de pratique de la prononciation vietnamienne avec des professeurs vietnamiens, chacune d'une à deux heures. Au cours de ces séances, je m'entraînais au chant, à la prononciation, à l'écoute, à l'expression orale et à la forme de la bouche pour prononcer correctement.

L'opéra n'a pas un côté lourd et académique, mais il est très proche et quotidien avec une intrigue claire, des dialogues familiers et faciles à comprendre et une musique particulièrement émotionnelle ; parfois profonde et passionnée, parfois animée et joyeuse...

La scène est conçue de manière grandiose, combinée à des effets cinématographiques, offrant au public des impressions visuelles particulières.

De plus, la pièce porte également une forte empreinte culturelle vietnamienne : la plupart des actrices portent l'ao dai tout au long de l'opéra, le son du monocorde, les berceuses, le décor antique de Hoi An...

Aux côtés de Kobori Yusuke et Dao To Loan dans les rôles principaux, la pièce présente également la participation des artistes Khanh Ngoc, Dao Mac, Nguyen Huy Duc, Goto Kazuma, Kawakoshi Miharu...

Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
La scène, conçue avec majesté et agrémentée d'effets cinématographiques, offrait au public des impressions visuelles exceptionnelles. (Source : Comité d'organisation)

Après le spectacle, l'artiste Dao To Loan a déclaré : « C'est un véritable honneur et une fierté de pouvoir participer à un projet d'une telle envergure en tant que protagoniste féminin. Je pense qu'il n'y a pas beaucoup d'opportunités comme celle-ci pour les artistes vietnamiens. J'ai tout donné, j'ai fait de mon mieux, du mieux que j'ai pu. La pression était si forte que je ne pouvais ni manger ni dormir, mais j'ai su gérer la situation. La pression pesait sur toute l'équipe, pas seulement sur moi. »

En tant que membre du public, le chanteur Dinh Trang, finaliste de Sao Mai 2013 dans la catégorie musique de chambre, a également déclaré : « Je suis très heureux et ravi de voir l'artiste, mon cher collègue, se produire avec succès. C'est un opéra qui investit véritablement dans l'expertise et une très grande image. »

« J'ai vu les artistes pratiquer avec beaucoup de soin, de réflexion et de responsabilité, j'ai donc été très ému par leur performance hautement professionnelle, qui a sublimé et renforcé l'amitié entre les deux pays. »

La représentation du soir du 22 septembre a été ovationnée par le public. Après la représentation, le prince héritier et la princesse du Japon sont restés près de dix minutes pour applaudir le spectacle aux côtés de centaines de spectateurs.

Quelques images touchantes de la représentation de l'opéra « Princesse Anio » à l'Opéra de Hanoi : (Photo : Kien Dang)

Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
Những ấn tượng đặc biệt từ vở opera 'Công nữ Anio' kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam-Nhật Bản
L'opéra Princesse Anio sera présenté à l'Opéra de Hanoï pendant trois soirées, les 22, 23 et 24 septembre. Le 27 septembre, il sera présenté au public à Hung Yen, au Centre des congrès provincial. En novembre 2023, la première japonaise aura lieu au Hitomi Memorial Hall de l'Université féminine Showa de Tokyo.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon
Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars
Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les jeunes se rendent dans le Nord-Ouest pour s'enregistrer pendant la plus belle saison du riz de l'année

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit