Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les agriculteurs de l'Ouest accueillent une aubaine dorée pendant la saison des inondations

Ces derniers jours, les eaux du Mékong ont débordé, inondant de nombreux champs dans l'ouest du pays. Dans la commune de Thuong Phuoc (province de Dong Thap), les habitants des zones en amont s'affairent à préparer des filets et des pièges de pêche, renouant ainsi avec une tradition ancestrale et un profond attachement à la nature pour subvenir à leurs besoins.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/08/2025

* Extrait vidéo montrant des habitants de Dong Thap récoltant des produits pendant la saison des inondations :

Sông Sở Thượng

Rivière So Thuong

Depuis la zone frontalière de Hong Ngu, dans la province de Dong Thap, nous avons suivi la route le long de la rivière So Thuong jusqu'au champ de Muong Dop (commune de Thuong Phuoc) pour nous joindre aux habitants afin de «accueillir » les premiers bancs de jeunes poissons linh de la saison des crues.

Người dân đánh bắt cá trên sông Sở Thượng

Des pêcheurs sur la rivière So Thuong

La rivière So Thuong est une rivière frontalière qui sépare la province de Dong Thap (Vietnam) de la province de Prey Veng (Cambodge). Son cours supérieur est un bras du Mékong, recevant les eaux de ce dernier depuis la ville de Peam Ro, dans le district de Peam Ro, province de Prey Veng.

Cống Mương Dộp được mở cho nước vào đồng
Le canal de Dop a été ouvert pour permettre à l'eau d'irriguer les champs.

Sur la rivière So Thuong (commune de Thuong Lac), les habitants ont commencé à jeter leurs filets pour pêcher le poisson-chat et la brème. D'après les locaux, la brème est une spécialité, disponible uniquement de juin (selon le calendrier lunaire) jusqu'aux crues.

Nông dân chuẩn bị ngư cụ, thả lưới đánh bắt cá

Les agriculteurs préparent leur matériel de pêche et jettent leurs filets pour attraper du poisson.

M. Lam Van Teo (56 ans, commune de Thuong Lac), qui vit de la pêche depuis près de 40 ans dans la zone frontalière de Hong Ngu, explique que les années précédentes, le poisson était abondant et que, pendant la saison des crues, les pêcheurs réalisaient d'importants bénéfices. Cette année, les poissons sont moins nombreux, mais en contrepartie, leur prix est élevé, atteignant parfois 300 000 VND/kg. De ce fait, les habitants de Thuong Lac et de Thuong Thoi Hau B préparent également leurs bateaux, leurs engins de pêche et leurs filets pour aller pêcher.

Thả lưới trên đồng Mương Dộp

Jet de filets sur le champ de Muong Dop

Les écluses de Muong Dop (commune de Thuong Lac) ont été ouvertes, les eaux de crue se déversent dans les champs comme un miroir géant.

Buổi sáng sớm, người dân biên giới đánh bắt sản vật trên các cánh đồng nước xã Thường Phước

Tôt le matin, des gens de la frontière récupèrent des produits dans les champs inondés de la commune de Thuong Phuoc.

M. Tran Chi Thanh (48 ans, commune de Thuong Phuoc) et son fils ont transporté les filets de pêche nouvellement achetés depuis Tan Chau (province d'An Giang ), ont pataugé dans les rizières pour placer plus de 20 filets de pêche et ont planté plus de dix cannes à pêche le long des deux rives.

M. Thanh a expliqué que cette année, la crue est arrivée tôt, et donc les poissons-chats aussi. Depuis hier, j'ai vendu près de dix kilos de jeunes poissons-chats. Avec un prix oscillant entre 100 000 et 120 000 VND le kilo, de nombreux habitants de Thuong Phuoc pourraient gagner des millions de dongs par jour s'ils avaient la chance de faire une bonne affaire.

Giá cá linh non dao động từ 100.000-120.000 đồng/kg, nhiều người dân ở Thường Phước có thể kiếm tiền triệu mỗi ngày

Le prix du jeune poisson linh varie de 100 000 à 120 000 VND/kg ; de nombreuses personnes à Thuong Phuoc peuvent ainsi gagner des millions de dongs par jour.

M. Tran Van Keng (65 ans, commune de Thuong Phuoc) a déclaré que l'eau était revenue rapidement, que les crevettes et les poissons abondaient et que, cette saison, les habitants allaient certainement pouvoir gagner leur vie. Ces dernières années, la pêche avait été moins fructueuse, mais avant les inondations, M. Keng pêchait plusieurs dizaines de kilos de poisson chaque jour. « C'est pourquoi on dit que lorsque les inondations envahissent les champs, les agriculteurs peuvent gagner des millions de dongs, c'est tout à fait normal », a-t-il affirmé.

Nhiều loại cá, tôm tép, cua, lươn đồng người dân thu được sau khi kéo dớn, thả lưới

On capture de nombreuses sortes de poissons, de crevettes, de crabes et d'anguilles en tirant et en jetant le filet.

Le long des routes des zones frontalières, de nombreux commerces proposent des produits de saison des crues. Mme Le Thi Hoai (46 ans, quartier de Hong Ngu), commerçante spécialisée dans l'achat et la vente de ces produits dans la région de Thuong Lac, explique que cette année, les jeunes poissons linh sont arrivés tôt, malgré le début de la saison des crues, et que la production est déjà importante. On trouve ainsi, outre des loches, des anguilles, des crevettes, des crabes, des escargots, des légumes frais, des dien dien, des lotus… Ces spécialités de saison sont achetées et distribuées dans les provinces et les villes de l'Ouest, ainsi qu'à Hô Chi Minh-Ville.

Sản vật người dân đánh bắt được thương lái mua tại bờ

Les produits pêchés par les pêcheurs sont achetés par des commerçants sur le rivage.

Ces dernières années, les populations occidentales ont exprimé un profond désir de voir les crues se produire. Ce désir est alimenté par des facteurs en amont, le changement climatique, des interventions humaines non scientifiques et un déséquilibre naturel. Cependant, la nature continue d'offrir aux agriculteurs des zones inondées un peu de terre alluviale et de produits agricoles en réponse à leur attente de la saison des crues.

Cá linh non đầu mùa lũ

Jeunes poissons linh au début de la saison des crues

Source : https://www.sggp.org.vn/nong-dan-mien-tay-don-loc-vang-mua-nuoc-noi-post808682.html


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.

Actualités

Système politique

Locale

Produit