Face à la tendance des universités vietnamiennes à devenir des universités, nombreux sont ceux qui ne comprennent toujours pas pourquoi ce nom est si confus. En quoi ces deux modèles diffèrent-ils, sont-ils similaires à ceux des pays étrangers et comment sont délivrés les diplômes de fin d'études ?
Structure et noms étrangers pour « Université » et « University »
Le Vietnam compte actuellement neuf universités. Deux sont nationales (Hanoï et Hô-Chi-Minh-Ville) et trois sont régionales (Thai Nguyen, Huê et Da Nang). Ces universités ont toutes été fondées dans les années 1990. Quatre autres ont été créées après l'entrée en vigueur de la loi de 2018 sur l'enseignement supérieur : l'Université des sciences et technologies de Hanoï, l'Université d'économie de Hô-Chi-Minh-Ville, l'Université Duy Tan et l'Université nationale d'économie.
Cependant, bien qu'elles soient toutes des universités, la structure et la dénomination des écoles au sein de l'université sont différentes. 2 universités nationales et 3 universités régionales ont été créées sur la base du regroupement d'universités indépendantes, appelées universités membres. 4 universités ont été créées plus tard sur la base du développement de cette unité, ont des écoles affiliées et ne sont pas appelées universités.
Le professeur Luong Van Hy, de l'Université de Toronto (Canada), a commenté : « Au Vietnam, les termes « université » et « universités membres » sont tous deux traduits par « Université », « directeur d'université » et « principal » des universités membres sont tous deux traduits par « Président », de sorte que les universités étrangères ont du mal à comprendre. »
Cependant, selon le professeur Hy, si le nom est modifié, par exemple si « Université » devient « Institut universitaire », comme c'était le cas au Sud avant 1975, et que les universités membres conservent leurs anciens noms, le problème ne sera pas résolu, car la communauté internationale a encore du mal à le comprendre. Avant 1975, au Sud, il existait un modèle d'institut universitaire, comme l'Université de Saïgon, mais les membres étaient appelés facultés, par exemple la Faculté des Lettres, à très grande échelle, et non universités.
Université nationale de Hô-Chi-Minh-Ville
Le professeur Hy a indiqué que des cas similaires existent à l'échelle internationale, bien qu'extrêmement rares. Par exemple, l'Université Paris Sciences et Lettres (PSL) française a été officiellement créée en 2019. Parmi ses établissements membres, l'Université Paris-Dauphine conserve son ancien nom. Les directeurs de l'Université Paris Sciences et Lettres et de l'Université Paris-Dauphine sont tous deux appelés « Président ».
« Au niveau international, c'est très étrange et difficile à comprendre. Mais c'est un héritage historique. Si la communauté internationale a du mal à le comprendre, elle doit s'efforcer de comprendre l'histoire. Changer le nom pour un nom plus raisonnable n'est pas chose aisée, surtout au Vietnam », a déclaré le professeur Luong Van Hy.
RMIT Vietnam est membre de l'Université RMIT (Australie)
En Australie, le Dr Phan Hong Duc (RMIT University) a déclaré que si une université est classée F0, elle est généralement multidisciplinaire et pluridisciplinaire, et comprend de nombreux collèges membres (F1) et écoles (F2). « University » se dit DH et « school » se dit school. En vietnamien, « collège » se traduit par CĐ, mais ce n'est pas correct, car de nombreux collèges forment encore des titulaires de licence, de master et de doctorat.
Par exemple, le Dr Duc a cité l'exemple de la Faculté de commerce et de droit (COBL) de l'Université RMIT. Cette dernière regroupe des écoles affiliées spécialisées dans différents domaines du commerce, du droit et des disciplines connexes. Par exemple, l'École de comptabilité, des systèmes d'information et de la chaîne d'approvisionnement ; l'École d'économie, de finance et de marketing… La COBL de Melbourne peut être considérée comme une université au même titre que l'Université des sciences et technologies de Hanoï ou l'Université d'économie de Hô-Chi-Minh-Ville au Vietnam, car elle compte cinq écoles affiliées. Le RMIT, quant à lui, est comparable à l'Université nationale de Hô-Chi-Minh-Ville ou à l'Université nationale de Hanoï, car elle compte des écoles membres.
De même, le Dr Ho Quoc Tuan, de l'Université de Bristol (Royaume-Uni), a déclaré : « Le concept d'université, tel que défini par la structure de pays comme le Royaume-Uni et les États-Unis, est une grande université avec de nombreuses petites écoles/collèges tels que des écoles de commerce, des écoles d'ingénieurs, des écoles d'éducation… Cela signifie que les pays occidentaux utilisent clairement deux termes différents : université et école/collège. Or, les noms anglais des universités vietnamiennes utilisent encore le mot « University », ce qui peut facilement prêter à confusion. »
Pas changé en université mais toujours la plus prestigieuse
Le professeur Luong Van Hy a évoqué un autre cas jugé « difficile à comprendre » : celui du Dartmouth College. Ce dernier fait partie de l'Ivy League, un groupe de huit universités prestigieuses aux États-Unis. « Le Dartmouth College propose des formations doctorales dans de nombreux domaines. Cependant, l'université n'a pas changé de nom pour devenir Dartmouth University, conservant le nom Dartmouth College du XVIIIe siècle. Le Vietnamien le traduit parfois par « CĐ Dartmouth ». Selon le professeur Hy, cette traduction est erronée, car Dartmouth propose des formations doctorales dans de nombreux domaines. Ce n'est pas le seul cas aux États-Unis où l'on refuse de remplacer « College » par « University ».
Le professeur Hy a également déclaré que, depuis des siècles, le Dartmouth College, comme Harvard et Yale, dispense une formation de quatre ans, et non de deux ou trois ans. Il ne s'agit pas d'établissements universitaires devenus des universités, mais d'universités dès leur origine, mais qui utilisent toujours le mot « collège » dans leur nom.
L'Université Harvard est issue du Harvard College. Lorsqu'elle a été rebaptisée Harvard University, le nom Harvard College est resté celui d'établissement membre, axé sur une formation de quatre ans, des sciences naturelles aux sciences sociales et humaines. D'autres établissements membres de l'Université Harvard (appelés faculté, école) ont d'autres fonctions et deviennent membres de l'Université Harvard. Le Dartmouth College aurait pu faire de même, mais il ne l'a pas fait », a expliqué le professeur Hy.
Qui signe le diplôme ?
Concernant le certificat de fin d'études, le Dr Duc a informé que le diplôme du RMIT porte la signature du président du Conseil de l'université et du président du RMIT, la même pour toutes les écoles membres ou écoles sous les écoles membres, y compris RMIT Vietnam.
Diplômes des écoles membres signés par le président du Conseil de l'Université et le président du RMIT
Ce diplôme diffère donc de ceux des universités nationales et régionales vietnamiennes, mais est similaire à ceux de l'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville ou de l'Université de Technologie de Hanoï. Actuellement, les diplômés des établissements membres de l'Université nationale de Hô-Chi-Minh-Ville reçoivent leurs diplômes portant la signature du directeur de l'établissement membre. Par exemple, le diplôme de l'Université de Technologie est signé par le directeur de l'Université de Technologie, tandis que celui de l'Université des Sciences Sociales et Humanités est signé par le directeur de cet établissement, et non par le directeur de l'Université nationale de Hô-Chi-Minh-Ville.
Avant de devenir une université, le diplôme de l'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville était signé par son directeur. Mais après son accession au statut d'université, les établissements qui en dépendent, tels que l'École de commerce, l'École d'économie, de droit et de gestion de l'État et l'École de technologie et de design de l'UEH, seront-ils signés par leurs directeurs respectifs ?
Diplôme de l'Université d'économie de Hô-Chi-Minh-Ville
Les certificats de fin d'études des étudiants des écoles dépendant de l'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville seront signés par le directeur de l'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville. L'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville possède une seule entité juridique et un seul sceau, tandis que les écoles membres de l'Université nationale et de l'Université régionale possèdent leurs propres entités juridiques et sceaux, de sorte que les diplômes diffèrent également. À ma connaissance, des universités comme l'Université nationale de Singapour et l'Université nationale de Taipei délivrent toutes un seul diplôme, et non pas chaque école membre ou affiliée délivre un diplôme différent », a déclaré le Dr Bui Quang Hung, professeur associé et directeur adjoint de l'Université d'Économie de Hô-Chi-Minh-Ville.
La différence entre le collège et l'université
Conformément à la loi sur l’enseignement supérieur, les universités et les collèges diffèrent en termes de fonctions, de tâches, de structure organisationnelle et d’autonomie.
En termes de fonctions et de tâches, les universités forment à tous les niveaux de l'enseignement universitaire, mènent des activités scientifiques et technologiques et servent la communauté dans de nombreux domaines (éventuellement dans plusieurs domaines), tandis que les collèges forment à tous les niveaux de l'enseignement universitaire, mènent des activités scientifiques et technologiques et servent la communauté dans de nombreux domaines.
En ce qui concerne la structure organisationnelle, une université a un conseil universitaire, un directeur, un directeur adjoint, des facultés, des départements fonctionnels et d'autres unités (le cas échéant) ; tandis qu'un collège a un conseil universitaire, un directeur, un vice-directeur ; des universités membres ; des départements/départements fonctionnels, des facultés... et d'autres unités (le cas échéant).
En ce qui concerne l'autonomie, les universités sont autonomes dans la détermination de leurs objectifs, missions et tâches conformément aux dispositions de la loi ; sont autonomes dans l'ouverture de filières et de partenariats de formation avec des pays étrangers si elles remplissent les conditions prescrites par la loi, sur la base des résultats de l'évaluation de la qualité.
Parallèlement, les universités autonomes définissent leurs objectifs, missions et tâches conformément aux dispositions légales. Les universités membres doivent harmoniser la mise en œuvre de leurs objectifs, missions et tâches communs avec leurs propres objectifs, missions et tâches, conformément aux dispositions légales et à celles de l'université. Les universités sont autonomes dans l'ouverture de filières et la coopération en matière de formation avec l'étranger, sous réserve du respect des conditions légales.
Source : https://thanhnien.vn/truong-dai-hoc-thanh-dai-hoc-bang-tot-nghiep-co-khac-185241209165323421.htm
Comment (0)