| Le secrétaire général Nguyen Phu Trong. (Source : ANV) |
Comme chacun sait, le Parti communiste vietnamien a été fondé le 3 février 1930 ; ce qui signifie que le 3 février 2025, notre Parti aura 95 ans et qu'en 2030, il aura 100 ans ; ce sont là des étapes marquantes d'une grande importance historique pour notre Parti, notre pays et notre peuple.
Actuellement, l'ensemble de notre Parti, notre peuple et notre armée unissent leurs efforts, saisissent toutes les opportunités et tous les avantages, surmontent toutes les difficultés et tous les défis, déterminés à mettre en œuvre avec succès les nombreuses politiques, objectifs et tâches définis dans la résolution du 13e Congrès national du Parti ; parallèlement, nous entamons le processus préparatoire des congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti.
Le XIVe Congrès examinera et évaluera en profondeur la mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès, dressera le bilan de quarante années de transition du pays vers le socialisme et en tirera d'importants enseignements ; déterminera les orientations, les objectifs et les tâches de l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée pour les cinq prochaines années (2026-2030) ; et poursuivra la mise en œuvre réussie de la stratégie décennale de développement socio -économique (2021-2030).
Le XIVe Congrès constituera une nouvelle étape importante sur la voie du développement de notre pays et de notre peuple, en orientant l'avenir ; en encourageant, en fédérant et en motivant l'ensemble du Parti, l'ensemble du peuple et l'ensemble des forces armées à poursuivre résolument le chemin du socialisme, en affirmant qu'il s'agit du choix juste et judicieux, conforme à la réalité vietnamienne et à l'évolution actuelle ; en continuant de promouvoir de manière globale et harmonieuse le processus d'innovation, en défendant fermement la Patrie ; en œuvrant pour que, d'ici 2030, centenaire de la fondation du Parti, notre pays soit un pays en développement doté d'une industrie moderne et d'un revenu moyen élevé.
Afin de contribuer concrètement à la célébration de l'anniversaire de la fondation du Parti le 3 février 2024, de susciter la fierté envers le glorieux Parti, le grand Oncle Hô et le peuple vietnamien héroïque ; de renforcer la confiance dans la direction du Parti et dans l'avenir prometteur de notre pays et de notre peuple ; ainsi que de promouvoir davantage la responsabilité des cadres et des membres du Parti dans l'ensemble du système politique, de continuer à promouvoir le patriotisme et l'esprit révolutionnaire de toute la nation, et d'être déterminés à construire notre pays toujours plus riche, civilisé, cultivé et héroïque, nous devons revenir sur notre histoire et évaluer objectivement et de manière exhaustive les principaux résultats, réalisations et enseignements que notre Parti, notre pays et notre peuple ont obtenus à travers les étapes historiques suivantes : (1) La naissance du Parti, la conduite de la révolution, la prise du pouvoir (de 1930 à 1945) ; (2) La guerre de résistance nationale, le rétablissement de la paix dans le Nord (de 1946 à 1954) ; (3) La construction du socialisme dans le Nord ; (1955-1975) ; (4) Surmonter les conséquences de la guerre, protéger l'intégrité territoriale de la Patrie, progresser graduellement vers le socialisme (1976-1985) ; (5) Poursuivre le processus de rénovation, bâtir un pays toujours plus digne et beau ; développer les relations extérieures, s'intégrer activement et pleinement à la communauté internationale ; notre pays n'a jamais eu de telles fondations, un tel potentiel, une telle position et un tel prestige international qu'aujourd'hui (1986 à nos jours) ; (6) et, d'ici à 2030, célébrer le centenaire de la fondation du Parti. À partir de là, définir des objectifs et des solutions pour continuer à améliorer la direction et la capacité de gouvernance du Parti ; promouvoir le processus de rénovation de manière synchrone et globale. Mettre en œuvre avec succès les objectifs fixés par le 13e Congrès du Parti, à savoir faire de notre pays un pays de plus en plus riche, démocratique, prospère, civilisé et heureux d'ici 2025 et 2030, en suivant une orientation socialiste.
Cet article s'inscrit dans cette perspective et se divise en trois parties principales :
Première partie
Notre parti est né, menant la lutte pour l'indépendance nationale, libérant le Sud et unifiant le pays.
L'histoire millénaire de notre nation a prouvé que le patriotisme et la défense nationale, la lutte résolue contre les envahisseurs étrangers, la protection de l'indépendance, de la souveraineté et de l'unité nationale sont des traditions extrêmement précieuses. Fidèles à cette tradition, depuis le milieu du XIXe siècle, lorsque les colonialistes français ont envahi notre pays, refusant l'esclavage, notre peuple s'est constamment soulevé pour lutter à travers des mouvements patriotiques continus et vigoureux, aux formes et tendances diverses.
Du chemin du salut national des lettrés aux révoltes paysannes et à la voie révolutionnaire bourgeoise… malgré des luttes acharnées et passionnées et de grands sacrifices, ces mouvements ont échoué en raison des limites de l’histoire, notamment l’absence d’une orientation claire. L’histoire nous enjoint de trouver une nouvelle voie.
En 1911, le jeune et patriote Nguyen Tat Thanh (notre cher Oncle Hô) partit en quête d'une nouvelle voie pour la cause du salut national et la lutte pour l'indépendance. Animé d'une ferveur intense, il se tourna vers le marxisme-léninisme, trouvant dans cette doctrine révolutionnaire la voie juste vers le salut national : celle de la révolution prolétarienne . Après de nombreuses années passées à l'étranger, il se consacra avec persévérance à la recherche, à l'étude, à l'application créative et à la diffusion progressive du marxisme-léninisme au Vietnam, préparant patiemment les conditions nécessaires à l'établissement d'un véritable parti révolutionnaire.
Le 3 février 1930, la conférence pour l'unification des organisations communistes tenue dans la péninsule de Kowloon, à Hong Kong (Chine), sous la présidence du dirigeant Nguyen Ai Quoc, a décidé d'unifier les organisations communistes de notre pays en un seul parti, nommé Parti communiste du Vietnam.
Ce fut un tournant historique majeur, mettant fin à la crise prolongée qui affectait l'organisation et la direction de la révolution vietnamienne. La naissance du Parti communiste vietnamien résulta de la combinaison du marxisme-léninisme avec le mouvement ouvrier et le mouvement patriotique, prouvant ainsi que la classe ouvrière vietnamienne avait atteint sa maturité et était capable d'assumer la mission historique de mener la révolution. La première plateforme politique du Parti, approuvée lors de sa conférence fondatrice, détermina les grandes orientations de la révolution vietnamienne, répondant aux besoins urgents de la nation et aux aspirations profondes du peuple.
Dès sa création, étroitement lié au peuple, bénéficiant de sa sympathie, de son soutien et de sa confiance absolue, notre Parti a mené, en seulement 15 ans, la lutte pour la libération nationale, enchaînant trois grandes vagues révolutionnaires : la vague révolutionnaire de 1930-1931 , culminant avec le mouvement soviéto de Nghệ Tĩnh ; la vague révolutionnaire de 1936-1939 et la vague de libération nationale (1939-1945) , de sorte qu’en 1945, lorsque l’occasion révolutionnaire était mûre, le Parti communiste vietnamien a conduit tout le peuple vietnamien à la victoire retentissante de la Révolution d’août 1945, établissant la République démocratique du Vietnam le 2 septembre 1945 (nous célébrerons le 80ᵉ anniversaire en 2025).
Immédiatement après la naissance de la République démocratique du Viêt Nam, la révolution dut faire face à de nombreuses difficultés et défis ; elle dut simultanément lutter contre la famine, l'analphabétisme et l'invasion étrangère. Dans cette situation périlleuse, le Parti guida le peuple vietnamien pour surmonter cette situation critique, protégeant et consolidant avec constance le jeune gouvernement, tout en se préparant activement, sous tous ses aspects, à entrer en guerre de résistance contre les colonialistes français. Fondé sur une ligne de résistance « populaire », « globale », « à long terme » et « principalement autosuffisante », promouvant la tradition de solidarité et de patriotisme de toute la nation, le Parti mena le peuple vietnamien à la victoire, déjouant successivement tous les complots et plans d'invasion de l'ennemi, notamment lors de la campagne d'hiver-printemps de 1953-1954. Cette victoire culmina avec la victoire historique de Diên Biên Phu, dont le retentissement résonna sur les cinq continents et fit trembler la terre, contraignant les colonialistes français à signer les accords de Genève (en 1954) et mettant fin à la guerre d'agression contre le Viêt Nam.
De 1955 à 1975, notre pays était divisé en deux régions. Sous l'égide du Parti, le Nord s'efforçait de construire le socialisme et de lutter contre la guerre destructrice de l'impérialisme américain, tout en assumant son rôle de principal soutien logistique au front sudiste. Le peuple du Sud, quant à lui, poursuivait sa lutte acharnée pour l'indépendance nationale et l'unification du pays.
Animés par l’esprit de « tout sacrifier plutôt que de perdre la patrie, de ne jamais devenir esclaves », et par le principe que « rien n’est plus précieux que l’indépendance et la liberté » , forts de la ligne juste et créative du Parti et de la force unie de toute la nation, notre armée et notre peuple ont successivement vaincu les stratégies de guerre des impérialistes américains, libéré entièrement le Sud, réunifié le pays et réuni la nation le 30 avril 1975. Cette victoire « restera à jamais gravée dans l’histoire de notre nation comme l’une de ses pages les plus brillantes, un symbole éclatant du triomphe total de l’héroïsme révolutionnaire et de l’intelligence du peuple vietnamien, et entrera dans l’histoire mondiale comme un grand exploit du XXe siècle, un événement d’une grande importance internationale et d’une profonde signification contemporaine » (nous célébrerons le 50e anniversaire en 2025).
Tout en surmontant d'urgence les conséquences extrêmement graves de la guerre, le peuple vietnamien a dû faire face à de nouveaux conflits. Sous la direction du Parti, notre armée et notre peuple se sont concentrés sur la restauration du système socio-économique, la défense des frontières, le maintien de l'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale sacrée de la Patrie ; parallèlement, ils ont honoré leur engagement international d'aider le peuple cambodgien à échapper au génocide et de contribuer à la reconstruction du pays.
En repensant au parcours de 1930 à 1975, nous sommes immensément fiers, confiants et profondément reconnaissants envers le glorieux Parti et le grand Oncle Hô qui, avec sagesse, a toujours mené la révolution vietnamienne d'une victoire retentissante à l'autre, continuant d'écrire des pages d'or brillantes dans l'histoire de la nation vietnamienne héroïque et civilisée, admirée et hautement appréciée du monde entier : la réussite de la Révolution d'Août, qui a bouleversé le monde, la prise du pouvoir pour le peuple et la libération de notre pays de l'esclavage du colonialisme et de l'impérialisme en 1945 ; la longue guerre de résistance contre les envahisseurs français, qui s'est conclue par les accords de Genève et la victoire de la campagne de Diên Biên Phu, dont l'écho a retenti sur les cinq continents et a ébranlé le monde ; la construction du socialisme et la lutte contre la guerre destructrice des impérialistes américains au Nord, tout en combattant les Américains pour sauver le pays, libérer le Sud et unifier le Vietnam, jusqu'à la campagne aérienne historique de Diên Biên Phu et la campagne d'Hô Chi Minh.
Deuxième partie
Le Parti est à la pointe du redressement après la guerre ; il mène la rénovation et l'intégration internationale ; il œuvre à faire de notre pays un endroit toujours plus digne et beau.
Après la réunification du pays, notre nation a dû faire face aux graves conséquences de trente années de guerre. Afin de surmonter ces conséquences et de poursuivre la construction du socialisme à l'échelle nationale, notre Parti s'est attaché à piloter l'élaboration et la mise en œuvre du plan quinquennal de développement socio-économique 1976-1980 et 1981-1985. Grâce à ces efforts, les infrastructures socio-économiques, notamment industrielles, agricoles, sanitaires, éducatives et de formation, ainsi que les transports et l'irrigation, ont été progressivement restaurées. L'économie d'État et l'économie collective ont été préservées et développées, contribuant ainsi largement au développement du pays.
Cependant, en réponse aux nouvelles exigences de la cause de la construction et de la défense de la Patrie dans un pays en paix, afin de surmonter les lacunes du mécanisme de planification bureaucratique centralisé et subventionné, qui a conduit à la crise socio-économique des années d'après-guerre, sur la base de la synthèse des initiatives et de la créativité du peuple dans la pratique, notre Parti a mené à bien le processus de rénovation, en premier lieu la rénovation de la pensée théorique sur le socialisme, en partie dans l'agriculture et l'industrie, et a progressivement formé la Politique nationale de rénovation .
Le VIe Congrès national du Parti (décembre 1986), s'appuyant sur une analyse approfondie de la situation du pays et sur un processus de recherche et d'expérimentation, et animé par un esprit de « lucidité, d'évaluation et d'énonciation de la vérité », a proposé une politique de rénovation globale pour le Vietnam , marquant un tournant décisif sur la voie de la transition vers le socialisme. Cette politique, née des exigences de la réalité historique, témoigne de la constance et de la créativité du Parti communiste vietnamien et ouvre une nouvelle ère pour le développement du pays.
Après le VIe Congrès, le Parti a progressivement perfectionné et concrétisé sa politique de rénovation, dont le contenu fondamental est exprimé dans la Plateforme pour la construction nationale en période de transition vers le socialisme (Plateforme de 1991 et Plateforme complétée et développée de 2011) ainsi que dans d'importants documents du Parti adoptés lors des Congrès. Dans les années 1990, surmontant le défi de l'effondrement du modèle de socialisme réel en Union soviétique et dans les pays d'Europe de l'Est, le Parti communiste vietnamien et le peuple vietnamien ont fait preuve de fermeté, poursuivant leur chemin vers le socialisme avec créativité, en tenant compte des spécificités et des particularités du Vietnam. Du VIe au XIIIe Congrès, le Comité central du Parti a adopté de nombreuses résolutions sur des questions fondamentales et importantes pour le Parti et le développement du pays.
À ce jour, bien que certaines questions nécessitent encore des recherches approfondies, nous avons acquis une conviction générale : la société socialiste que le peuple vietnamien aspire à construire est une société prospère, forte, démocratique, juste et civilisée ; une société qui appartient au peuple ; dotée d’une économie hautement développée, fondée sur des forces productives modernes et des relations de production progressistes appropriées ; dotée d’une culture avancée, imprégnée d’identité nationale ; où le peuple mène une vie prospère, libre et heureuse, dans des conditions propices à un développement global ; où les groupes ethniques au sein de la société vietnamienne sont égaux, unis, se respectent et s’entraident pour se développer ensemble ; où règne un État de droit socialiste du peuple, par le peuple et pour le peuple, dirigé par le Parti communiste ; et où le pays entretient des relations amicales et de coopération avec le monde entier.
Pour atteindre cet objectif, nous avons déterminé la nécessité de : promouvoir l’industrialisation et la modernisation du pays, associées au développement d’une économie du savoir ; développer une économie de marché à orientation socialiste ; bâtir une culture avancée imprégnée d’identité nationale, former le peuple, améliorer sa vie matérielle et spirituelle, réaliser le progrès social et la justice ; garantir fermement la défense et la sécurité nationales, l’ordre et la sécurité publics ; mettre en œuvre une politique étrangère indépendante, autonome, multilatérale et diversifiée ; promouvoir la paix, l’amitié, la coopération et le développement, et s’intégrer activement et pleinement à la communauté internationale ; construire une démocratie socialiste, promouvoir la volonté et la force d’une grande unité nationale, en accord avec les enjeux de notre époque ; construire un État socialiste de droit, du peuple, par le peuple et pour le peuple ; construire un parti et un système politique intègres, forts et unifiés.
Plus nous approfondissons les conseils pratiques, plus notre Parti prend conscience que la transition vers le socialisme est une entreprise de longue haleine, extrêmement difficile et complexe, car elle doit engendrer un changement qualitatif profond dans tous les domaines de la vie sociale. Le Vietnam est passé au socialisme à partir d'un pays agricole arriéré, en court-circuitant le régime capitaliste ; les forces productives étaient très faibles et le pays a dû traverser des décennies de guerre aux conséquences très graves ; les forces hostiles cherchaient constamment à le saboter, ce qui a rendu la transition encore plus difficile et complexe. Il était donc nécessaire de traverser une longue période de transition, ponctuée de nombreuses étapes et de multiples formes d'organisation économique et sociale imbriquées, marquée par une lutte entre l'ancien et le nouveau. Affirmer que le Vietnam a court-circuité le régime capitaliste , c'est ignorer ce dernier, caractérisé par l'oppression, l'injustice et l'exploitation ; c'est ignorer les mauvaises habitudes, les institutions et les systèmes politiques inadaptés au régime socialiste, sans pour autant ignorer les acquis et les valeurs civilisées que l'humanité a atteints durant la période de développement capitaliste. Bien entendu, l'héritage de ces acquis doit également être sélectif, dans une perspective scientifique et de développement.
L'élaboration du concept de développement d'une économie de marché à orientation socialiste constitue une avancée théorique fondamentale et novatrice de notre Parti, une réalisation théorique importante après près de 40 ans de mise en œuvre de la politique de rénovation, ancrée dans la réalité vietnamienne et puisant sélectivement dans l'expérience mondiale.
Selon nous, l'économie de marché à orientation socialiste est une économie de marché moderne, intégrée internationalement, fonctionnant pleinement et de manière synchrone selon les lois du marché, sous la direction de l'État de droit socialiste, dirigé par le Parti communiste vietnamien. Garantissant une orientation socialiste, elle vise un peuple prospère, un pays fort et une société juste, démocratique et civilisée. Il s'agit d'un nouveau type d'économie de marché dans l'histoire de son développement ; un modèle d'organisation économique qui, tout en respectant les lois du marché, est fondé sur les principes et la nature du socialisme, qui l'animent et le gouvernent, et ce, dans ses trois dimensions : la propriété, la gestion et la distribution . Ce n'est ni une économie de marché capitaliste, ni une économie de marché pleinement socialiste (car notre pays est encore en période de transition).
Dans une économie de marché à orientation socialiste, il existe de nombreuses formes de propriété et de nombreux secteurs économiques. Tous les secteurs économiques, opérant dans le respect du droit, sont des composantes essentielles de l'économie, égaux devant la loi, et se développent ensemble sur le long terme, en coopérant et en se faisant concurrence de manière saine. L'économie d'État joue un rôle prépondérant ; l'économie collective et l'économie coopérative sont constamment consolidées et développées ; l'économie privée est un moteur important de l'économie ; et l'économie à investissements étrangers est encouragée à se développer conformément à la stratégie et à la planification du développement socio-économique.
Le système de redistribution garantit l'équité et encourage le développement ; il met en œuvre un régime de distribution fondé principalement sur les résultats du travail, l'efficacité économique, mais aussi sur le niveau d'apport en capital et autres ressources, et distribue les richesses par le biais du système de sécurité et de protection sociale. L'État gère l'économie par le biais du droit, de stratégies, de plans, de politiques et de moyens matériels afin d'orienter, de réguler et de promouvoir le développement socio-économique.
Une caractéristique fondamentale, un attribut important de l'orientation socialiste dans l'économie de marché vietnamienne, est le lien étroit entre l'économie et la société. Il s'agit d'unifier les politiques économiques et sociales, et la croissance économique doit aller de pair avec la mise en œuvre du progrès social et de l'équité à chaque étape, dans chaque politique et tout au long du processus de développement. Cela signifie qu'il ne faut pas attendre que l'économie atteigne un niveau de développement élevé pour mettre en œuvre le progrès social et l'équité, ni sacrifier ces derniers à la seule poursuite d'une croissance économique. Au contraire, toute politique économique doit viser le développement social ; toute politique sociale doit viser à créer un moteur de croissance économique ; l'enrichissement légal doit aller de pair avec l'éradication de la faim, la réduction durable de la pauvreté et la prise en charge des personnes méritantes et de celles en difficulté. C'est une exigence de principe pour garantir un développement sain et durable, conforme aux principes du socialisme.
Nous considérons la culture comme le fondement spirituel de la société, sa force intrinsèque, le moteur du développement et de la défense nationale. Nous affirmons que le développement culturel synchrone et harmonieux avec la croissance économique, le progrès social et l'équité constitue une orientation fondamentale du processus de construction du socialisme au Vietnam. La culture que nous bâtissons est une culture avancée, imprégnée d'identité nationale, une culture unie dans la diversité, fondée sur des valeurs progressistes et humanistes. Le marxisme-léninisme et la pensée de Hô Chi Minh jouent un rôle prépondérant dans la vie spirituelle de la société. Nous héritons et promouvons les précieuses valeurs traditionnelles de tous les groupes ethniques du pays, nous intégrons les acquis et l'essence même de la culture humaine, et nous nous efforçons de construire une société civilisée et saine, respectueuse des intérêts et de la dignité de chacun, avec un niveau toujours plus élevé de connaissances, d'éthique, de force physique, de mode de vie et d'esthétique.
Notre Parti affirme sans cesse : le peuple occupe une place centrale dans la stratégie de développement ; le développement culturel et le développement humain sont à la fois l’objectif et le moteur de l’innovation ; l’éducation et la formation ainsi que le développement scientifique et technologique constituent les principales politiques nationales ; la protection de l’environnement est l’un des enjeux vitaux et un critère du développement durable ; la construction de familles heureuses et progressistes, cellules saines et solides de la société, et la réalisation de l’égalité des sexes sont les critères du progrès et de la civilisation.
Le socialisme est une société qui aspire à des valeurs progressistes et humaines, fondée sur l'intérêt commun de tous et en harmonie avec les intérêts légitimes des individus. Il se distingue qualitativement des sociétés où la compétition s'engage pour la conquête d'intérêts privés. De ce fait, il est nécessaire et propice à la construction d'un consensus social, plutôt qu'à l'opposition et à l'antagonisme. Dans un régime politique socialiste, la relation entre le Parti, l'État et le peuple est une relation entre des sujets unis par des objectifs et des intérêts communs. Toutes les directives du Parti, les politiques, les lois et les actions de l'État visent le bien-être du peuple, dont le bonheur est l'objectif ultime . Le modèle politique général et son mécanisme de fonctionnement sont les suivants : le Parti dirige, l'État gère et le peuple est souverain .
La démocratie est l'essence même du régime socialiste, à la fois le but et le moteur de la construction socialiste ; bâtir une démocratie socialiste et garantir que le pouvoir réel appartienne au peuple est une tâche importante et de longue haleine de la révolution vietnamienne. Notre Parti prône la promotion constante de la démocratie et l'édification d'un État de droit socialiste véritablement du peuple, par le peuple et pour le peuple, sur la base de l'alliance entre les ouvriers, les paysans et les intellectuels, sous l'égide du Parti communiste vietnamien.
L'État représente la souveraineté du peuple et, simultanément, organise la mise en œuvre des directives du Parti. Un mécanisme permet au peuple d'exercer sa souveraineté directe et sa démocratie représentative dans tous les domaines de la vie sociale, et de participer à la gestion sociale. Nous considérons que l'État de droit socialiste diffère fondamentalement de l'État de droit bourgeois en ce que : sous le régime capitaliste, l'État de droit est essentiellement un instrument au service des intérêts de la bourgeoisie, tandis que sous le régime socialiste, il est un instrument d'expression et d'exercice de la souveraineté populaire, visant à garantir et protéger les intérêts de la grande majorité du peuple.
Par l'application de la loi, l'État garantit les conditions permettant au peuple d'exercer le pouvoir politique et de réprimer toute action portant atteinte aux intérêts de la Patrie et du peuple. Dans le même temps, notre Parti affirme que la grande unité nationale est source de force et facteur décisif pour assurer la victoire durable de la cause révolutionnaire au Vietnam ; il promeut constamment l'égalité et la solidarité entre les groupes ethniques et les religions.
Profondément conscients que la direction du Parti communiste est un facteur déterminant pour le succès du processus de rénovation et pour l'orientation du développement du pays vers le socialisme, nous accordons une attention particulière à l'édification et à la rectification du Parti, considérant cela comme une tâche essentielle et vitale pour le Parti et le régime socialiste . Le Parti communiste du Vietnam est l'avant-garde de la classe ouvrière vietnamienne ; il est né, existe et se développe pour le bien de la classe ouvrière, du peuple travailleur et de la nation tout entière.
Lorsque le Parti est au pouvoir et dirige la nation tout entière, il est reconnu par le peuple tout entier comme son avant-garde. De ce fait, le Parti est l'avant-garde de la classe ouvrière, et simultanément celle du peuple travailleur et de la nation vietnamienne tout entière. Affirmer cela ne signifie pas minimiser la dimension de classe du Parti, mais au contraire témoigner d'une conscience plus profonde et plus complète de cette dimension, car la classe ouvrière est une classe dont les intérêts convergent avec ceux du peuple travailleur et de la nation tout entière. Notre Parti s'appuie résolument sur le marxisme-léninisme et la pensée de Hô Chi Minh comme fondement idéologique et guide de l'action révolutionnaire, et sur le centralisme démocratique comme principe d'organisation fondamental.
Le Parti exerce son influence par sa plateforme, sa stratégie, ses orientations politiques et ses grandes lignes directrices ; par la propagande, la persuasion, la mobilisation, l'organisation, l'inspection, le contrôle et par l'exemple de ses membres ; et par une direction unifiée du travail du personnel. Conscient des dangers que représentent la corruption, la bureaucratie et la décadence pour le Parti au pouvoir, notamment dans le contexte d'une économie de marché, le Parti communiste vietnamien s'est fixé pour objectif d'innover et de s'auto-corriger constamment, et de lutter contre l'opportunisme, l'individualisme, la corruption, la bureaucratie, le gaspillage et la décadence, tant en son sein que dans l'ensemble du système politique.
* * *
Le processus de rénovation, notamment le développement d'une économie de marché à orientation socialiste, a permis d'accomplir des progrès considérables d'une importance historique majeure, apportant de véritables et très bons changements au pays au cours des quarante dernières années, contribuant à faire en sorte que « notre pays n'ait jamais auparavant disposé d'une telle assise, d'un tel potentiel, d'une telle position et d'un tel prestige international qu'il en a aujourd'hui » .
D'un pays colonial semi-féodal, notre pays est devenu un État indépendant et souverain. Ses 330 000 km² de paysages magnifiques, s'étendant de Huu Nghi Quan au cap Ca Mau, ses plus de 3 200 km de côtes et sa situation géopolitique et géoéconomique d'une importance capitale, ont été unifiés. Avant Doi Moi (1986), le Vietnam était un pays pauvre, ravagé par la guerre, qui a laissé des séquelles considérables sur le plan humain, matériel et environnemental. Après la guerre, les États-Unis et l'Occident ont imposé un blocus économique et un embargo au Vietnam pendant près de 20 ans. La situation régionale et internationale s'est également complexifiée, nous causant de nombreux désavantages. Les denrées alimentaires et les biens de première nécessité étaient extrêmement rares, la vie était extrêmement difficile et près des trois quarts de la population vivaient sous le seuil de pauvreté.
Grâce à la mise en œuvre de la politique de rénovation, l'économie vietnamienne a connu un développement et une croissance soutenus au cours des 40 dernières années, avec un taux de croissance annuel moyen de près de 7 %. Le PIB a progressé de façon constante, atteignant environ 430 milliards de dollars américains en 2023, plaçant le Vietnam au 5e rang des économies de l'ASEAN et au 35e rang mondial parmi les 40 plus grandes économies. Le PIB par habitant a été multiplié par 58, pour atteindre environ 4 300 dollars américains en 2023. Le Vietnam a quitté la catégorie des pays à faible revenu en 2008 et devrait accéder au statut de pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure d'ici 2030 (environ 7 500 dollars américains).
D'un pays souffrant de pénuries alimentaires chroniques, le Vietnam a non seulement assuré sa sécurité alimentaire, mais est également devenu un exportateur majeur de riz et de nombreux autres produits agricoles au niveau mondial. L'industrie et les services se sont développés rapidement et de manière continue, représentant actuellement environ 88 % du PIB. Le volume total des importations et des exportations a fortement augmenté, atteignant près de 700 milliards de dollars en 2023, dont plus de 355 milliards de dollars d'exportations. L'excédent commercial a atteint un niveau record de 28 milliards de dollars, faisant du Vietnam le 22e partenaire commercial mondial. Les réserves de change ont fortement progressé, atteignant 100 milliards de dollars en 2023. Les investissements étrangers ont connu une croissance continue, avec une augmentation de 32 % du capital enregistré et de 3 % du capital réalisé, pour atteindre 23 milliards de dollars en 2023, un record absolu. Le Vietnam est ainsi devenu l'un des pays les plus attractifs de l'ASEAN en matière d'IDE. En 2023, l'Indice mondial de l'innovation (GII) du Vietnam le classait au 46e rang sur 132 pays selon les organisations internationales.
Le Vietnam connaît actuellement une période de forte croissance démographique avec plus de 100 millions d'habitants (contre plus de 20 millions en 1945, 47 millions en 1975 et 61 millions en 1986 respectivement), se classant ainsi au 16e rang mondial. Le pays compte environ 53 millions de personnes âgées de 15 ans et plus et se compose de 54 groupes ethniques. La solidarité entre ces groupes ethniques ne cesse de se consolider et de se renforcer. La qualité de vie de la population s'est progressivement améliorée, grâce notamment aux investissements dans le développement de la santé, de l'éducation, de la formation, des sciences et des technologies, conformément à la priorité accordée à ces domaines dans le cadre de la politique nationale. On compte actuellement 12,5 médecins et 32 lits d'hôpitaux pour 10 000 habitants. La Banque mondiale considère le Vietnam, au même titre que la Chine, comme un pays pionnier en matière d'innovation éducative et a réalisé des progrès remarquables dans ce domaine.
Phát triển kinh tế đã giúp đất nước thoát khỏi tình trạng khủng hoảng kinh tế-xã hội những năm 80 và cải thiện đáng kể đời sống của nhân dân. Tỷ lệ hộ nghèo trung bình mỗi năm giảm khoảng 1,5%; giảm từ 58% theo chuẩn cũ năm 1993 của Chính phủ xuống còn 2,93% theo chuẩn nghèo đa chiều (tiêu chí cao hơn trước) năm 2023.
Đến nay, có 78% số xã đạt chuẩn nông thôn mới; hầu hết các xã nông thôn đều có đường ô-tô đến trung tâm, có điện lưới quốc gia, trường tiểu học và trung học cơ sở, trạm y tế và mạng điện thoại. Quá trình đô thị hóa được đẩy mạnh gắn với quá trình công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước; tỷ lệ đô thị hóa đã đạt khoảng 43%; hệ thống kết cấu hạ tầng kinh tế-xã hội ở cả nông thôn và đô thị, nhất là hạ tầng y tế, giáo dục-đào tạo, giao thông, bưu chính viễn thông đều có bước phát triển mạnh mẽ; đã đưa vào sử dụng nhiều sân bay, bến cảng hiện đại, hơn 1.900km đường cao tốc và phủ sóng rộng rãi mạng 4G, 5G.
Trong khi chưa có điều kiện để bảo đảm giáo dục miễn phí cho mọi người ở tất cả các cấp, Việt Nam tập trung hoàn thành xóa mù chữ, phổ cập giáo dục tiểu học vào năm 2000 và phổ cập giáo dục trung học cơ sở năm 2014; số sinh viên đại học, cao đẳng tăng gần 20 lần trong gần 40 năm qua.
Hiện nay, Việt Nam có gần 99% số người lớn biết đọc, biết viết. Trong khi chưa thực hiện được việc bảo đảm cung cấp dịch vụ y tế miễn phí cho toàn dân, Việt Nam mở rộng diện bảo hiểm y tế bắt buộc và tự nguyện, đến nay đã đạt mức 93,35% (năm 1993 mới chỉ là 5,4%); đồng thời tập trung vào việc tăng cường y tế phòng ngừa, phòng, chống dịch bệnh, hỗ trợ các đối tượng có hoàn cảnh khó khăn. Nhiều dịch bệnh vốn phổ biến trước đây đã được khống chế thành công. Người nghèo, trẻ em dưới 6 tuổi và người cao tuổi được cấp bảo hiểm y tế miễn phí.
Tỷ lệ suy dinh dưỡng ở trẻ em và tỷ lệ tử vong ở trẻ sơ sinh giảm gần 3 lần. Tuổi thọ trung bình của dân cư tăng từ 62 tuổi năm 1990 lên 73,7 tuổi năm 2023 . Cũng nhờ kinh tế có bước phát triển nên chúng ta đã có điều kiện để chăm sóc tốt hơn những người có công, phụng dưỡng các Bà Mẹ Việt Nam Anh hùng, chăm lo cho phần mộ của các liệt sĩ đã hy sinh cho Tổ quốc. Đời sống văn hóa cũng được cải thiện đáng kể; sinh hoạt văn hóa phát triển phong phú, đa dạng.
Hiện, Việt Nam có gần 80% dân số sử dụng internet, là một trong những nước có tốc độ phát triển công nghệ tin học cao nhất thế giới. Liên hợp quốc đã công nhận Việt Nam là một trong những nước đi đầu trong việc hiện thực hóa các Mục tiêu Thiên niên kỷ . Năm 2022, chỉ số phát triển con người (HDI) của Việt Nam đạt mức 0,737, thuộc nhóm nước có HDI cao của thế giới, nhất là so các nước có trình độ phát triển cao hơn. Chỉ số hạnh phúc của Việt Nam năm 2023 được các tổ chức xếp thứ 65/137 quốc gia được xếp hạng.
Trong điều kiện xây dựng, phát triển đất nước trong hòa bình, Đảng ta vẫn thường xuyên sát sao lãnh đạo thực hiện nhiệm vụ bảo vệ Tổ quốc; đã ban hành và chỉ đạo tổ chức thực hiện thắng lợi nhiều Chiến lược bảo vệ Tổ quốc qua các thời kỳ; mới đây nhất là Nghị quyết Trung ương 8 khóa XIII về Chiến lược bảo vệ Tổ quốc trong tình hình mới . Trong đó, đã khẳng định: Luôn luôn phải giữ vững và tăng cường sự lãnh đạo tuyệt đối, trực tiếp về mọi mặt của Đảng; sự quản lý, điều hành tập trung, thống nhất của Nhà nước đối với sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc; dựa vào dân, lấy "dân là gốc", khơi dậy, phát huy ý chí tự lực, tự cường, truyền thống văn hóa, yêu nước, sức mạnh khối đại đoàn kết toàn dân tộc, xây dựng "thế trận lòng dân", lấy "yên dân" là nhân tố quyết định mọi thắng lợi của sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc. Chú trọng bảo đảm cao nhất lợi ích quốc gia - dân tộc trên cơ sở các nguyên tắc cơ bản của Hiến chương Liên hợp quốc, luật pháp quốc tế, bình đẳng, hợp tác, cùng có lợi. Tập trung ưu tiên thực hiện thắng lợi đồng bộ các nhiệm vụ chính trị: Phát triển kinh tế-xã hội là trung tâm; xây dựng Đảng là then chốt; phát triển văn hóa là nền tảng tinh thần; bảo đảm quốc phòng, an ninh là trọng yếu, thường xuyên . Kiên định mục tiêu độc lập dân tộc và chủ nghĩa xã hội; kiên quyết, kiên trì, chủ động tạo lập thời cơ, bảo vệ vững chắc độc lập, chủ quyền, thống nhất và toàn vẹn lãnh thổ; giữ vững môi trường hòa bình, ổn định và điều kiện thuận lợi để xây dựng, phát triển đất nước. Kết hợp chặt chẽ hai nhiệm vụ chiến lược xây dựng và bảo vệ Tổ quốc . Tăng cường đầu tư thích đáng cho việc xây dựng nền quốc phòng toàn dân, nền an ninh nhân dân, lực lượng vũ trang nhân dân, đáp ứng yêu cầu bảo vệ Tổ quốc từ sớm, từ xa; giữ nước từ khi nước chưa nguy; tuyệt đối không để bị động, bất ngờ trong mọi tình huống. Kết hợp sức mạnh dân tộc với sức mạnh thời đại; chủ động, tích cực hội nhập, nâng cao hiệu quả hợp tác quốc tế.
Nhờ đó, nền quốc phòng toàn dân, an ninh nhân dân luôn luôn được củng cố, tăng cường, nâng cao hiệu quả; chủ quyền quốc gia, môi trường hòa bình, ổn định luôn luôn được giữ vững; trật tự, an toàn xã hội luôn luôn được bảo đảm; quân đội nhân dân, công an nhân dân được chăm lo đầu tư, xây dựng ngày càng tinh, gọn, mạnh cả về chính trị, tư tưởng và vũ khí, trang thiết bị theo phương châm: Người trước, súng sau; từng bước tiến lên hiện đại, có một số quân, binh chủng, lực lượng tiến thẳng lên hiện đại. Các tình huống phức tạp trên biển và tuyến biên giới được xử lý linh hoạt, hiệu quả và phù hợp.
Các biện pháp bảo đảm an ninh chính trị, trật tự, an toàn xã hội được tăng cường; tập trung trấn áp các loại tội phạm; bảo đảm an ninh, an toàn các sự kiện chính trị quan trọng của đất nước. Kịp thời đấu tranh, phản bác các quan điểm, tư tưởng sai trái, xuyên tạc của các thế lực thù địch, tổ chức phản động; đối thoại thẳng thắn với những người có chính kiến khác. Chỉ số hòa bình toàn cầu năm 2023 của Việt Nam đứng thứ 41 trong số 163 nước được xếp hạng. Nước ta được các nhà đầu tư nước ngoài và du khách quốc tế đánh giá là điểm đến hấp dẫn và an toàn hàng đầu thế giới.
Nhìn lại chặng đường đối ngoại vừa qua, chúng ta vui mừng và tự hào nhận thấy: Trong gần 40 năm đổi mới, Đảng ta đã kế thừa và phát huy bản sắc, cội nguồn và truyền thống dân tộc, tiếp thu có chọn lọc tinh hoa thế giới và tư tưởng tiến bộ của thời đại, phát triển trên nền tảng lý luận của chủ nghĩa Marx-Lenin và tư tưởng Hồ Chí Minh, hình thành nên một trường phái đối ngoại, ngoại giao rất đặc sắc và độc đáo, mang đậm bản sắc "cây tre Việt Nam" . Đó là vừa kiên định về nguyên tắc, vừa uyển chuyển về sách lược; mềm mại, khôn khéo nhưng cũng rất kiên cường, quyết liệt; linh hoạt, sáng tạo nhưng rất bản lĩnh, vững vàng trước mọi khó khăn, thách thức, vì độc lập, tự do của dân tộc, vì hạnh phúc của nhân dân; đoàn kết, nhân ái nhưng luôn luôn kiên quyết, kiên trì bảo vệ lợi ích quốc gia - dân tộc.
Kết quả là, từ một nước bị bao vây, cấm vận, đến nay, nước ta đã mở rộng, làm sâu sắc thêm quan hệ ngoại giao với 193 nước, trong đó có 3 nước quan hệ đặc biệt , 6 nước đối tác chiến lược toàn diện, 12 nước đối tác chiến lược và 12 nước đối tác toàn diện. Đặc biệt là, nước ta hiện đã thiết lập quan hệ đối tác chiến lược toàn diện hoặc đối tác chiến lược với tất cả 5 nước Ủy viên Thường trực Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc, và mở rộng quan hệ kinh tế-thương mại với 230 quốc gia và vùng lãnh thổ. Việt Nam đã và đang thể hiện tốt vai trò là bạn, là đối tác tin cậy của cộng đồng quốc tế; có nhiều sáng kiến, đề xuất và chủ động, tích cực tham gia có hiệu quả vào các hoạt động của ASEAN, tổ chức Liên hợp quốc và nhiều tổ chức quốc tế khác. Các hoạt động đối ngoại diễn ra hết sức sôi động, liên tục và là điểm sáng nổi bật của năm 2023 với nhiều kết quả, thành tựu quan trọng, có ý nghĩa lịch sử .
Lãnh đạo cấp cao của Đảng và Nhà nước ta đã đi thăm chính thức nhiều nước, tham dự nhiều diễn đàn quốc tế lớn, đạt được nhiều kết quả quan trọng. Việc tổ chức đón rất thành công Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình, Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Lào Thongloun Sisoulith, Chủ tịch Đảng Nhân dân Campuchia Hun Sen và nhiều nguyên thủ quốc gia các nước đến thăm Việt Nam được đánh giá là những sự kiện có ý nghĩa lịch sử, góp phần khẳng định "đất nước ta chưa bao giờ có được vị thế và uy tín quốc tế như ngày nay".
Những thành tựu to lớn có ý nghĩa lịch sử của sự nghiệp đổi mới do Đảng ta khởi xướng và lãnh đạo tổ chức thực hiện là sản phẩm kết tinh sức sáng tạo, là kết quả của cả một quá trình nỗ lực phấn đấu bền bỉ, liên tục qua nhiều nhiệm kỳ của toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta; tiếp tục khẳng định con đường đi lên chủ nghĩa xã hội của chúng ta là đúng đắn, phù hợp với quy luật khách quan, với thực tiễn Việt Nam và xu thế phát triển của thời đại; đường lối đổi mới của Đảng ta là đúng đắn, sáng tạo; sự lãnh đạo của Đảng là nhân tố hàng đầu quyết định mọi thắng lợi của cách mạng Việt Nam. Cương lĩnh chính trị của Đảng tiếp tục là ngọn cờ tư tưởng, lý luận dẫn dắt dân tộc ta vững vàng tiếp tục đẩy mạnh toàn diện, đồng bộ công cuộc đổi mới; là nền tảng để Đảng ta hoàn thiện đường lối xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam xã hội chủ nghĩa trong giai đoạn mới.
Thực tiễn phong phú và sinh động của cách mạng Việt Nam từ ngày có Đảng đến nay đã chứng tỏ, sự lãnh đạo đúng đắn và sáng suốt của Đảng là nhân tố hàng đầu quyết định mọi thắng lợi của cách mạng, lập nên nhiều kỳ tích trên đất nước Việt Nam. Mặt khác, thông qua quá trình lãnh đạo cách mạng, Đảng ta được tôi luyện và ngày càng trưởng thành, xứng đáng với vai trò và sứ mệnh lãnh đạo cách mạng và sự tin cậy, kỳ vọng của nhân dân.
Thực tiễn đó khẳng định một chân lý: Ở Việt Nam, không có một lực lượng chính trị nào khác, ngoài Đảng Cộng sản Việt Nam có đủ bản lĩnh, trí tuệ, kinh nghiệm, uy tín và khả năng lãnh đạo đất nước vượt qua mọi khó khăn, thử thách, đưa sự nghiệp cách mạng của dân tộc ta đi từ thắng lợi này đến thắng lợi khác. Và cũng chính trong quá trình đó, Đảng ta đã tích luỹ và đúc rút được nhiều bài học quý báu, hun đúc nên những truyền thống vẻ vang mà hôm nay chúng ta có trách nhiệm phải ra sức giữ gìn và phát huy. Đó là truyền thống trung thành vô hạn với lợi ích của dân tộc và giai cấp, kiên định mục tiêu, lý tưởng độc lập dân tộc gắn liền với chủ nghĩa xã hội trên cơ sở chủ nghĩa Marx-Lenin và tư tưởng Hồ Chí Minh. Đó là truyền thống giữ vững độc lập, tự chủ về đường lối; nắm vững, vận dụng và phát triển sáng tạo chủ nghĩa Marx-Lenin, tham khảo kinh nghiệm của quốc tế để đề ra đường lối đúng và tổ chức thực hiện có hiệu quả các nhiệm vụ cách mạng. Đó là truyền thống gắn bó máu thịt giữa Đảng và nhân dân, luôn luôn lấy việc phục vụ Nhân dân làm lẽ sống và mục tiêu phấn đấu. Đó là truyền thống đoàn kết thống nhất, có tổ chức và kỷ luật chặt chẽ, nghiêm minh trên cơ sở nguyên tắc tập trung dân chủ, tự phê bình, phê bình và tình thương yêu đồng chí. Đó là truyền thống đoàn kết quốc tế thuỷ chung, trong sáng dựa trên những nguyên tắc và mục tiêu cao cả. Với tất cả sự khiêm tốn của người cách mạng, chúng ta vẫn có thể nói rằng: "Đảng ta thật là vĩ đại! Nhân dân ta thật là anh hùng! Đất nước ta chưa bao giờ có được cơ đồ, tiềm lực, vị thế và uy tín quốc tế như ngày nay" .
Troisième partie
Phát huy hơn nữa truyền thống yêu nước và cách mạng vẻ vang, quyết tâm thực hiện thắng lợi mục tiêu phát triển đất nước đến năm 2025 và năm 2030, xây dựng một nước Việt Nam ngày càng giàu mạnh, văn minh, văn hiến và anh hùng
Chúng ta tự hào, tin tưởng tiến lên dưới lá cờ vẻ vang của Đảng trong bối cảnh tình hình thế giới, trong nước bên cạnh những thời cơ, thuận lợi cũng sẽ còn có nhiều khó khăn, thách thức lớn.
Trên thế giới, cạnh tranh chiến lược, cạnh tranh kinh tế, chiến tranh thương mại tiếp tục diễn ra gay gắt; sự tranh chấp chủ quyền biển, đảo diễn biến phức tạp; các cuộc xung đột quân sự ở một số khu vực trên thế giới tác động đến địa chính trị, địa kinh tế, an ninh năng lượng và chuỗi cung ứng toàn cầu; khoa học-công nghệ và cuộc Cách mạng công nghiệp lần thứ tư phát triển mạnh mẽ, tạo ra cả thời cơ và thách thức mới đối với mọi quốc gia, dân tộc; biến đổi khí hậu, thiên tai, dịch bệnh và các vấn đề an ninh truyền thống, phi truyền thống ngày càng tác động mạnh, nhiều mặt, có thể đe doạ nghiêm trọng đến sự ổn định, bền vững của thế giới, khu vực và đất nước ta...
Ở trong nước, chúng ta vẫn đang phải đối mặt với nhiều khó khăn, thách thức lớn: Để hoàn thành được mục tiêu phát triển kinh tế-xã hội do Đại hội XIII của Đảng đề ra thì tốc độ tăng trưởng bình quân 6 năm 2024-2030 phải đạt khoảng 8%, khu vực công nghiệp chế biến, chế tạo và dịch vụ phải phát triển mạnh mẽ hơn, tăng khoảng 4,5 điểm phần trăm đóng góp cho tăng trưởng kinh tế; đây là mức rất cao, đòi hỏi chúng ta phải có sự quyết tâm cao và nỗ lực rất lớn mới có thể đạt được.
Thị trường tài chính-tiền tệ, nhất là thị trường bất động sản, thị trường chứng khoán, trái phiếu doanh nghiệp sẽ diễn biến rất phức tạp, tiềm ẩn nhiều rủi ro. Thanh khoản của một số ngân hàng thương mại yếu kém và doanh nghiệp, dự án lớn sẽ gặp nhiều khó khăn. Lãi suất ngân hàng vẫn ở mức cao, sức ép lạm phát còn lớn. Hoạt động sản xuất kinh doanh ở một số ngành, lĩnh vực có xu hướng suy giảm; số doanh nghiệp rút lui khỏi thị trường tăng; nhiều doanh nghiệp phải giảm nhân công, giảm giờ làm, cho người lao động nghỉ việc; đời sống của người lao động gặp nhiều khó khăn. Giải ngân vốn đầu tư công chưa đạt yêu cầu. Vốn đầu tư nước ngoài đăng ký mới, đăng ký bổ sung hoặc góp vốn, mua cổ phần giảm. Tốc độ tăng thu ngân sách nhà nước có dấu hiệu suy giảm; nợ xấu ngân hàng, nợ thuế nhà nước có xu hướng tăng; bảo đảm an ninh kinh tế, an ninh mạng, trật tự, an toàn xã hội, chăm sóc, bảo vệ sức khoẻ nhân dân... hiện vẫn là những vấn đề lớn có nhiều khó khăn, thách thức cần khắc phục. Việc tổ chức thực hiện luật pháp, chính sách, thực thi công vụ vẫn là khâu yếu; kỷ luật, kỷ cương ở nhiều nơi chưa nghiêm, thậm chí còn có hiện tượng né tránh, đùn đẩy trách nhiệm; cái gì có lợi thì kéo về cho cơ quan, đơn vị và cá nhân mình; cái gì khó khăn thì đùn đẩy ra xã hội, cho cơ quan khác, người khác. Trong khi đó, các thế lực xấu, thù địch, phản động tiếp tục lợi dụng tình hình này để đẩy mạnh việc thực hiện chiến lược "diễn biến hòa bình", thúc đẩy "tự diễn biến", "tự chuyển hóa" trong nội bộ chúng ta nhằm chống phá Đảng, Nhà nước và chế độ ta.
Tình hình trên đây đòi hỏi chúng ta tuyệt đối không được chủ quan, tự mãn, quá say sưa với những kết quả, thành tích đã đạt được, và cũng không quá bi quan, dao động trước những khó khăn, thách thức; mà trái lại, cần phải hết sức bình tĩnh, sáng suốt, phát huy thật tốt những kết quả, bài học kinh nghiệm đã có, khắc phục những hạn chế, yếu kém còn tồn tại, nhất là từ đầu nhiệm kỳ khóa XIII đến nay, để tiếp tục đẩy mạnh đổi mới, nỗ lực phấn đấu, tranh thủ mọi thời cơ, thuận lợi; vượt qua mọi khó khăn, thách thức, triển khai thực hiện thắng lợi các chương trình, kế hoạch, mục tiêu, nhiệm vụ đã đề ra cho nhiệm kỳ khóa XIII và đến năm 2030. Đặc biệt là, cần phải tiếp tục quán triệt, vận dụng sáng tạo những bài học kinh nghiệm Đại hội XIII của Đảng đã đúc kết được .
Đó là, (1) Công tác xây dựng, chỉnh đốn Đảng và hệ thống chính trị phải được triển khai quyết liệt, toàn diện, đồng bộ, thường xuyên, hiệu quả cả về chính trị, tư tưởng, đạo đức, tổ chức và cán bộ. Kiên định, vận dụng và phát triển sáng tạo chủ nghĩa Marx-Lenin, tư tưởng Hồ Chí Minh; nâng cao năng lực lãnh đạo, cầm quyền và sức chiến đấu của Đảng; thường xuyên củng cố, tăng cường đoàn kết trong Đảng và hệ thống chính trị; thực hiện nghiêm các nguyên tắc xây dựng Đảng, thường xuyên đổi mới phương thức lãnh đạo của Đảng. Xây dựng Nhà nước và hệ thống chính trị trong sạch, vững mạnh toàn diện; hoàn thiện cơ chế kiểm soát chặt chẽ quyền lực: Kiên quyết, kiên trì đấu tranh phòng, chống suy thoái, "tự diễn biến", "tự chuyển hóa" trong nội bộ; đẩy mạnh đấu tranh phòng, chống tham nhũng, tiêu cực. Công tác cán bộ phải thực sự là "then chốt của then chốt", tập trung xây dựng đội ngũ cán bộ các cấp, nhất là cán bộ cấp chiến lược và người đứng đầu đủ phẩm chất, năng lực và uy tín, ngang tầm nhiệm vụ; phát huy trách nhiệm nêu gương của cán bộ, đảng viên theo phương châm chức vụ càng cao càng phải gương mẫu, nhất là Ủy viên Bộ Chính trị, Ủy viên Ban Bí thư, Ủy viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng.
(2) Trong mọi công việc của Đảng và Nhà nước, phải luôn luôn quán triệt sâu sắc quan điểm "dân là gốc" ; thật sự tin tưởng, tôn trọng và phát huy quyền làm chủ của Nhân dân, kiên trì thực hiện phương châm "dân biết, dân bàn, dân làm, dân kiểm tra, dân giám sát, dân thụ hưởng" . Nhân dân là trung tâm, là chủ thể của công cuộc đổi mới, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc; mọi chủ trương, chính sách phải thực sự xuất phát từ cuộc sống, nguyện vọng, quyền và lợi ích chính đáng của nhân dân, lấy hạnh phúc, ấm no của nhân dân làm mục tiêu phấn đấu. Thắt chặt mối quan hệ mật thiết giữa Đảng với nhân dân, dựa vào nhân dân để xây dựng Đảng; củng cố và tăng cường niềm tin của Nhân dân đối với Đảng, Nhà nước, chế độ xã hội chủ nghĩa.
(3) Trong lãnh đạo, chỉ đạo, điều hành, tổ chức thực hiện, phải có quyết tâm cao, nỗ lực lớn, hành động quyết liệt, năng động, sáng tạo, tích cực; có bước đi phù hợp, phát huy mọi nguồn lực, động lực và tính ưu việt của chế độ xã hội chủ nghĩa; kịp thời tháo gỡ các điểm nghẽn, vướng mắc; đề cao trách nhiệm của người đứng đầu gắn liền với phát huy sức mạnh đồng bộ của cả hệ thống chính trị; phát huy dân chủ đi đôi với giữ vững kỷ cương ; coi trọng tổng kết thực tiễn, nghiên cứu lý luận; thực hiện tốt sự phối hợp trong lãnh đạo, quản lý, điều hành; coi trọng chất lượng và hiệu quả thực tế; tạo đột phá để phát triển.
(4) Tập trung ưu tiên xây dựng đồng bộ thể chế phát triển, bảo đảm hài hòa giữa kiên định và đổi mới; kế thừa và phát triển ; giữa đổi mới kinh tế và đổi mới chính trị, văn hóa, xã hội; giữa tuân theo các quy luật thị trường và bảo đảm định hướng xã hội chủ nghĩa; giữa tăng trưởng kinh tế với phát triển văn hóa, con người, giải quyết các vấn đề xã hội, bảo vệ tài nguyên, môi trường; giữa phát triển kinh tế, xã hội với bảo đảm quốc phòng, an ninh; giữa độc lập, tự chủ với hội nhập quốc tế; giữa Đảng lãnh đạo, Nhà nước quản lý với nhân dân làm chủ; giữa thực hành dân chủ với tăng cường pháp chế, bảo đảm kỷ cương xã hội... Thực sự coi trọng, phát huy hiệu quả vai trò động lực của con người, văn hóa, của giáo dục và đào tạo, khoa học và công nghệ trong phát triển đất nước.
(5) Chủ động nghiên cứu, nắm bắt, dự báo đúng tình hình, tuyệt đối không được chủ quan, không để bị động, bất ngờ. Kiên quyết, kiên trì bảo vệ độc lập, chủ quyền, thống nhất và toàn vẹn lãnh thổ của Tổ quốc đi đôi với giữ vững môi trường hòa bình, ổn định, an ninh, an toàn để phát triển đất nước. Chủ động, tích cực hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng trên cơ sở giữ vững độc lập, tự chủ, tự lực, tự cường. Xử lý đúng đắn, hiệu quả mối quan hệ với các nước lớn và các nước láng giềng theo đúng tinh thần là bạn, là đối tác tin cậy, có trách nhiệm với tất cả các nước trong cộng đồng quốc tế; đánh giá đúng xu thế, nắm bắt trúng thời cơ. Phát huy hiệu quả sức mạnh tổng hợp của đất nước kết hợp với sức mạnh của thời đại. Khai thác, sử dụng có hiệu quả mọi nguồn lực, đáp ứng yêu cầu của sự nghiệp xây dựng, phát triển đất nước và bảo vệ Tổ quốc trong tình hình mới. Xác định những bài học kinh nghiệm đó là cơ sở quan trọng để Đảng ta tiếp tục vận dụng, phát huy và phát triển sáng tạo trong lãnh đạo, chỉ đạo, giúp chúng ta kiên định, vững vàng và tự tin vượt qua những khó khăn, thách thức mới và nhiệm vụ nặng nề hơn khi đất nước bước vào giai đoạn phát triển mới.
Đồng thời, cần tiếp tục quán triệt, vận dụng thật tốt một số bài học kinh nghiệm về việc đổi mới phương thức lãnh đạo và phong cách, lề lối làm việc được rút ra tại Hội nghị Trung ương giữa nhiệm kỳ khóa XIII:
Một là, Phải luôn luôn nắm vững và nghiêm túc chấp hành Cương lĩnh , Điều lệ Đảng , Quy chế làm việc và chủ trương, đường lối của Đảng, luật pháp, chính sách của Nhà nước . Thực hiện thật tốt các nguyên tắc tổ chức và hoạt động của Đảng, đặc biệt là nguyên tắc tập trung dân chủ; đoàn kết thống nhất; kiên định, nhất quán, giữ vững nguyên tắc trước những vấn đề khó khăn, thách thức mới. Đối với những vấn đề lớn, khó, phức tạp, hệ trọng, cấp bách, nhạy cảm, chưa có tiền lệ, còn có nhiều ý kiến khác nhau, thì cần phải đưa ra họp bàn, thảo luận một cách dân chủ, thẳng thắn; cân nhắc cẩn trọng, kỹ lưỡng để có những quyết định kịp thời, đúng đắn và phù hợp với tình hình.
Hai là, Phải bám sát Chương trình làm việc toàn khóa của Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư để xây dựng và thực hiện cho bằng được chương trình công tác hằng năm, hằng quý, hằng tháng, hằng tuần theo đúng kế hoạch; đồng thời nhạy bén, linh hoạt, kịp thời điều chỉnh, bổ sung vào chương trình công tác những công việc hệ trọng, phức tạp, mới phát sinh trên các lĩnh vực để kịp thời lãnh đạo, chỉ đạo có hiệu quả toàn diện mọi hoạt động trong đời sống xã hội. Cần tiếp tục phát huy điểm mới trong nhiệm kỳ XIII, đó là: Bộ Chính trị, Ban Bí thư đã chỉ đạo tổ chức nhiều hội nghị cán bộ toàn quốc (trực tiếp, trực tuyến) để triển khai, quán triệt nhanh, đồng bộ Nghị quyết Đại hội XIII của Đảng, các nghị quyết của Trung ương và Bộ Chính trị toàn diện ở tất cả các ngành, các lĩnh vực, các địa bàn, theo cả chiều dọc và chiều ngang; thống nhất từ Trung ương đến địa phương và giữa các địa phương trong các vùng, miền. Định kỳ hằng tháng hoặc khi cần thiết, các đồng chí lãnh đạo chủ chốt đều họp để nắm bắt toàn diện, cụ thể, thực chất tình hình; trao đổi, bàn bạc, thống nhất quan điểm, chủ trương, định hướng chỉ đạo những vấn đề lớn, hệ trọng, cấp bách của Đảng, của Đất nước; đôn đốc, kịp thời tháo gỡ những khó khăn, vướng mắc, nhằm đẩy nhanh tiến độ, hiệu quả công việc đã đề ra.
Sau mỗi cuộc họp đều ban hành kết luận chỉ đạo, phân công rõ trách nhiệm thực hiện đối với từng vấn đề; góp phần quan trọng để lãnh đạo, chỉ đạo, điều hành nhất quán, thống nhất, kịp thời, chặt chẽ, đồng bộ, thông suốt, đặc biệt là trong bối cảnh phải phòng, chống dịch Covid-19 và xử lý các tình huống phức tạp vừa qua; khắc phục những sự chồng lấn, trùng lắp trong lãnh đạo, chỉ đạo, điều hành; tạo sự đoàn kết, thống nhất ý chí và hành động trong các đồng chí lãnh đạo chủ chốt; tạo sự lan tỏa đến Bộ Chính trị, Ban Bí thư, Ban Chấp hành Trung ương Đảng và cả hệ thống chính trị.
Ba là, Tập trung ưu tiên ban hành đồng bộ và có chất lượng hệ thống pháp luật, các quy định, quy chế, quy trình công tác để thực hiện nghiêm túc, thống nhất trong toàn Đảng và cả hệ thống chính trị; đổi mới, nâng cao chất lượng công tác triển khai thực hiện Nghị quyết Đại hội XIII của Đảng; có sự phối hợp chặt chẽ, nhịp nhàng, sự vào cuộc với quyết tâm cao, nỗ lực lớn của cả hệ thống chính trị, sự đoàn kết nhất trí của toàn Đảng, toàn dân, toàn quân theo đúng tinh thần "Tiền hô hậu ủng", "Nhất hô bá ứng", "Trên dưới đồng lòng", "Dọc ngang thông suốt".
Bốn là, Tập thể Bộ Chính trị, Ban Bí thư và từng đồng chí Ủy viên Bộ Chính trị, Ban Bí thư phải chấp hành nghiêm túc các quy chế, chế độ công tác; hoạt động trên cơ sở Quy chế làm việc, Chương trình công tác toàn khóa và hằng năm. Chuẩn bị kỹ nội dung, chương trình các cuộc họp; sắp xếp nội dung một cách khoa học, bài bản; thời gian tương đối hợp lý; mỗi phiên họp giải quyết được nhiều vấn đề; phát huy trí tuệ tập thể, đề cao trách nhiệm cá nhân, thảo luận dân chủ, cẩn trọng, kỹ lưỡng; văn bản hóa nhanh, kịp thời các kết luận của phiên họp.
Việc phân công, phân cấp trong giải quyết công việc giữa Bộ Chính trị và Ban Bí thư, giữa tập thể Bộ Chính trị, Ban Bí thư và cá nhân các đồng chí Ủy viên Bộ Chính trị, Ban Bí thư phụ trách từng lĩnh vực và quan hệ lãnh đạo giữa Bộ Chính trị, Ban Bí thư với các Đảng đoàn, Ban cán sự đảng, cấp ủy trực thuộc Trung ương cũng phải rõ ràng, cụ thể. Bộ Chính trị, Ban Bí thư giải quyết công việc theo đúng thẩm quyền; báo cáo kịp thời, đầy đủ với Ban Chấp hành Trung ương Đảng những vấn đề quan trọng trước khi quyết định và những công việc Bộ Chính trị đã giải quyết giữa hai kỳ hội nghị Trung ương.
Năm là, t ừng đồng chí Ủy viên Bộ Chính trị, Ban Bí thư cần phát huy cao độ tinh thần nêu gương, thường xuyên tu dưỡng, rèn luyện, nâng cao đạo đức cách mạng; nghiêm túc tự soi, tự sửa, tự phê bình và phê bình; giữ vững kỷ luật, kỷ cương, tự giác nhận trách nhiệm chính trị lĩnh vực mình phụ trách; kiên quyết đấu tranh chống chủ nghĩa cá nhân và các biểu hiện tiêu cực khác; giữ gìn sự đoàn kết nội bộ; tư tưởng, chính trị vững vàng, quan điểm đúng đắn; gương mẫu về đạo đức, lối sống trong công tác, trong cuộc sống của bản thân, gia đình và người thân. Hết sức tránh tình trạng "Chân mình còn lấm bê bê; Lại cầm bó đuốc đi rê chân người!".
Trên cơ sở đó, tập trung ưu tiên triển khai thực hiện thật tốt những nhiệm vụ trọng tâm sau đây:
Thứ nhất, về phát triển kinh tế: Cần tiếp tục quán triệt thật sâu sắc, tổ chức thực hiện thật nghiêm, thật tốt các chủ trương, đường lối của Đảng và luật pháp, chính sách của Nhà nước về phát triển nhanh và bền vững. Chú trọng củng cố, tăng cường nền tảng kinh tế vĩ mô, kiểm soát lạm phát, nâng cao năng lực nội tại và tính tự chủ của nền kinh tế trên cơ sở lành mạnh hóa, giữ vững sự phát triển ổn định, an toàn của hệ thống các tổ chức tín dụng, thị trường tiền tệ, thị trường bất động sản, thị trường chứng khoán, trái phiếu doanh nghiệp. Tập trung ưu tiên cải thiện môi trường đầu tư kinh doanh; giải quyết có hiệu quả những khó khăn, hạn chế, yếu kém, cả trước mắt lẫn lâu dài của nền kinh tế để giữ vững đà phục hồi, tăng trưởng nhanh và bền vững, thực chất hơn; tạo chuyển biến mạnh hơn trong việc thực hiện các đột phá chiến lược, cơ cấu lại nền kinh tế gắn với đổi mới mô hình tăng trưởng, nâng cao năng suất, chất lượng, hiệu quả và sức cạnh tranh của nền kinh tế. Đẩy mạnh chuyển đổi số quốc gia, phát triển kinh tế số, xã hội số, kinh tế xanh, kinh tế tuần hoàn... gắn với tăng cường quản lý tài nguyên, bảo vệ môi trường.
Thứ hai, về phát triển văn hóa, xã hội: Cần quan tâm hơn nữa đến nhiệm vụ phát triển văn hóa, xã hội, hài hòa và ngang tầm với phát triển kinh tế; bảo đảm an sinh và phúc lợi xã hội; không ngừng nâng cao đời sống vật chất và tinh thần của nhân dân. Thực hiện có hiệu quả chính sách hỗ trợ người dân, người lao động mất việc làm và doanh nghiệp gặp khó khăn. Chăm lo đời sống người có công với cách mạng, người có hoàn cảnh khó khăn; xây dựng nông thôn mới, đô thị văn minh, gắn với bảo tồn, phát huy các giá trị, bản sắc văn hóa nông thôn, đô thị, giải quyết việc làm, giảm nghèo bền vững; ưu tiên bố trí nguồn lực thực hiện các chương trình, đề án, chính sách đối với đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi, vùng sâu, vùng xa, biên giới, hải đảo. Tiếp tục làm tốt hơn nữa công tác phòng, chống dịch; nâng cao chất lượng khám, chữa bệnh, chăm sóc, bảo vệ sức khỏe cho nhân dân; bảo đảm vệ sinh, an toàn thực phẩm. Nâng cao hiệu quả của các thiết chế văn hóa, nhất là ở các khu công nghiệp, khu đô thị mới; bảo tồn và phát huy các giá trị di sản, văn hóa tốt đẹp. Xây dựng nếp sống văn hóa lành mạnh; ngăn chặn sự suy thoái về đạo đức, lối sống và quan tâm hơn nữa đến việc phòng, chống bạo lực gia đình, xâm hại trẻ em và tệ nạn xã hội.
Thứ ba, về quốc phòng, an ninh, đối ngoại: Cần tiếp tục củng cố, tăng cường tiềm lực quốc phòng, an ninh; giữ vững ổn định chính trị, trật tự, an toàn xã hội; nâng cao hiệu quả công tác đối ngoại và hội nhập quốc tế. Chủ động phòng ngừa, kiên quyết đấu tranh làm thất bại mọi âm mưu chống phá của các thế lực thù địch, phản động; tuyệt đối không để bị động, bất ngờ trong mọi tình huống. Thực hiện đồng bộ các giải pháp bảo đảm an ninh chính trị, trật tự, an toàn xã hội; tích cực đấu tranh phòng, chống các loại tội phạm và tệ nạn xã hội; thực hiện các giải pháp bảo đảm an ninh mạng, an toàn giao thông, phòng, chống cháy, nổ.
Tổ chức thật tốt các hoạt động đối ngoại, nhất là đối ngoại cấp cao; chủ động, tích cực, làm sâu sắc, thực chất hơn nữa quan hệ với các đối tác; đẩy mạnh đối ngoại đa phương; giữ vững đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, hòa bình, hợp tác và phát triển; đa phương hóa, đa dạng hóa các quan hệ quốc tế; chủ động, tích cực hội nhập quốc tế sâu rộng, lấy lợi ích quốc gia, dân tộc là trên hết, trước hết. Triển khai thực hiện có hiệu quả các hiệp định thương mại đã ký kết, tranh thủ tối đa lợi ích mà các hiệp định này có thể đem lại.
Thứ tư, về xây dựng Đảng và hệ thống chính trị: Cần tiếp tục đẩy mạnh và làm tốt hơn nữa công tác xây dựng, chỉnh đốn Đảng và hệ thống chính trị thực sự trong sạch, vững mạnh, đặc biệt là hệ thống các cơ quan lập pháp, hành pháp và tư pháp từ Trung ương đến địa phương. Xây dựng Chính phủ, chính quyền các địa phương thật sự trong sạch, liêm chính, vững mạnh, hoạt động hiệu lực, hiệu quả. Cụ thể là, phải có chương trình, kế hoạch triển khai thực hiện một cách nghiêm túc, ráo riết, có kết quả cụ thể các nghị quyết, kết luận của Trung ương về vấn đề này, nhất là Nghị quyết Trung ương 4 khóa XII và Kết luận của Hội nghị Trung ương 4 khóa XIII về đẩy mạnh xây dựng, chỉnh đốn Đảng và hệ thống chính trị; kiên quyết ngăn chặn, đẩy lùi, xử lý nghiêm những cán bộ, đảng viên suy thoái về tư tưởng chính trị, đạo đức, lối sống, có biểu hiện "tự diễn biến", "tự chuyển hóa", gắn với việc học tập và làm theo tư tưởng, đạo đức, phong cách Hồ Chí Minh.
Làm tốt hơn nữa công tác cán bộ để lựa chọn, bố trí đúng những người thật sự có đức, có tài, liêm chính, tâm huyết; thật sự vì nước, vì dân vào các vị trí lãnh đạo của bộ máy Nhà nước. Kiên quyết đấu tranh loại bỏ những người sa vào tham nhũng, hư hỏng; chống mọi biểu hiện chạy chức, chạy quyền, cục bộ, ưu ái tuyển dụng người nhà, người thân không đủ tiêu chuẩn. Phát huy dân chủ, nâng cao ý thức trách nhiệm, nêu gương; tinh thần phục vụ nhân dân của cán bộ, công chức, viên chức. Có cơ chế, chính sách khuyến khích, bảo vệ những người năng động, sáng tạo, dám nghĩ, dám làm, dám chịu trách nhiệm. Siết chặt kỷ luật, kỷ cương; thường xuyên kiểm tra, đôn đốc, tạo chuyển biến mạnh mẽ trong việc thực thi công vụ; nâng cao đạo đức, văn hóa, tính chuyên nghiệp của cán bộ, công chức, viên chức. Kiên trì, kiên quyết đấu tranh phòng, chống tham nhũng, tiêu cực gắn với việc đẩy mạnh xây dựng, hoàn thiện luật pháp, cơ chế, chính sách để "không thể, không dám, không muốn tham nhũng".
Thứ năm, về chuẩn bị cho đại hội đảng bộ các cấp, tiến tới Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng: Các Tiểu ban chuẩn bị cho Đại hội XIV của Đảng cần khẩn trương, nghiêm túc chủ trì, phối hợp các ban, bộ, ngành Trung ương và các cấp ủy, chính quyền các địa phương tiến hành tổng kết những vấn đề lý luận và thực tiễn qua 40 năm đổi mới, tập trung vào 10 năm gần đây; xây dựng có chất lượng dự thảo các văn kiện trình đại hội đảng bộ các cấp và tham gia góp ý hoàn thiện dự thảo các văn kiện trình Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng; làm tốt hơn nữa công tác xây dựng quy hoạch và công tác cán bộ lãnh đạo các cấp, đặc biệt là công tác quy hoạch và công tác cán bộ Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Bộ Chính trị, Ban Bí thư khóa XIV, nhiệm kỳ 2026-2031; chuẩn bị và tiến hành thật tốt đại hội đảng bộ các cấp nhiệm kỳ 2025-2030, tiến tới Đại hội XIV của Đảng.
* * *
Tự hào, tin tưởng vào Đảng quang vinh qua 30 năm kể từ ngày thành lập, nhà thơ Tố Hữu, nhà thơ cách mạng nổi tiếng của chúng ta đã có tác phẩm bất hủ "30 năm đời ta có Đảng" , trong đó có đoạn viết:
"Đảng ta đó, trăm tay nghìn mắt
Đảng ta đây, xương sắt da đồng
Đảng ta, muôn vạn công nông
Đảng ta, chung một tấm lòng niềm tin"
Niềm tự hào, niềm tin đó của Nhân dân ta đối với Đảng từng bước được vun đắp, nâng cao, ngày càng bền chặt hơn qua suốt chặng đường cách mạng vẻ vang của Đảng từ năm 1930 đến nay với những kết quả, thành tựu mà toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta dưới sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng đã nỗ lực phấn đấu đạt được trong đấu tranh cách mạng giành chính quyền; kháng chiến kiến quốc; xây dựng chủ nghĩa xã hội ở miền bắc; đấu tranh giải phóng miền nam, thống nhất đất nước; khắc phục hậu quả chiến tranh, bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ của Tổ quốc, từng bước đi lên chủ nghĩa xã hội và trong tiến hành công cuộc đổi mới, xây dựng đất nước ta ngày càng đàng hoàng hơn, to đẹp hơn; mở rộng quan hệ đối ngoại, chủ động, tích cực hội nhập quốc tế toàn diện, sâu rộng; góp phần làm cho đất nước ta có được cơ đồ, tiềm lực, vị thế và uy tín quốc tế như ngày nay.
Tiếp tục trên chặng đường vinh quang dưới lá cờ vẻ vang của Đảng, xây dựng và bảo vệ Tổ quốc Việt Nam xã hội chủ nghĩa vô cùng yêu dấu của chúng ta ngày càng đàng hoàng hơn, to đẹp hơn, Đảng ta, Đất nước ta và Dân tộc ta sẽ tiếp tục hướng tới năm 2030, kỷ niệm 100 năm Ngày thành lập Đảng, nước ta trở thành nước có công nghiệp hiện đại, thu nhập trung bình cao và đến năm 2045, kỷ niệm 100 năm thành lập nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa, nay là nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam: phấn đấu đưa nước ta trở thành nước phát triển, thu nhập cao; xây dựng đất nước Việt Nam ta ngày càng "cường thịnh, phồn vinh, văn minh, hạnh phúc", vững bước đi lên chủ nghĩa xã hội.
Tự hào về Đảng quang vinh, Bác Hồ vĩ đại và Dân tộc Việt Nam anh hùng; tin tưởng vào sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng cách mạng chân chính và sức mạnh đại đoàn kết toàn dân tộc Việt Nam văn hiến và anh hùng, toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta quyết tâm xây dựng một nước Việt Nam ngày càng giàu mạnh, văn minh, văn hiến và anh hùng theo định hướng xã hội chủ nghĩa.
Source






Comment (0)